— Думал, что нас бросят в лесу? — Хар поднимает бровь, но привычного веселья в его голосе нет. На лице друга растерянность, настороженность. — Потому что я думал. Или просто забросают камнями.
— Нас встретили, мягко говоря, не очень, — смущенно объясняет Кьяна.
Я холодею.
— Что они сделали?
— Тапеты отобрали несмотря на то, что сделал Родди. Обыскали. Хотели нас запереть, — с омерзением выплевывает Хар, — когда поняли, что на их базу попали въерхи. Как будто мы зверье какое-то.
До меня доходит, почему Бэк меня провожал, и почему неизвестный мне миротворец буквально вталкивает Лиру в столовую. Он указывает ей на нас и что-то говорит.
— Их можно понять, — объясняет Кьяна. — Некоторые из нас не очень хорошо относятся к людям.
Хар сжимает кулаки.
— Я ко всем отношусь так, как они того заслуживают! За их поступки, а не за принадлежность к какой-либо расе.
Девушка мгновенно вспыхивает:
— Не все такие умные, как ты!
— Кто бы говорил, ньестра Всех-понимающая.
Я смотрю то на одного, то на другого, и не могу поверить своим глазам:
— Ребят, у вас что, первая семейная ссора?
— Не твое дело! — одновременно шипят они на меня.
Лира опускается на скамейку рядом с Кьяной, на меня демонстративно не смотрит, говорит:
— Нам здесь не рады. Они забрали все мои вещи. Облапали меня всю!
— Это называется — обыскать, — поясняет Кьяна.
— Для людей это нормально?
Кьяна пожимает плечами, не скрывая, что от Лиры она не в восторге.
— Потом я захотела пройтись, — продолжает Лира, — но мне и этого не позволили.
— Добро пожаловать в клуб! — зло хмыкает Хар. За что получает прищуренный взгляд от своей девушки:
— Я считаю, что нам нужно поблагодарить этих людей. Они предоставили нам убежище.
— Это больше похоже на тюрьму, — морщится Лира. — А что дальше?
— Хороший вопрос, — подхватывает Хар, на этот раз без тени усмешки или издевательского тона. Он абсолютно серьезен и смотрит на меня: — Мы здесь, пока Мэйс этого хочет, — он кивает на людей, — и пока они хотят Мэйс.
На этот раз прищуриваюсь я:
— Перестаньте накручивать себя! Нам ничего не угрожает. Если бы угрожало, мы бы здесь не сидели.
— А ей? — интересуется Кьяна, они с Харом снова неосознанно объединяются. — Для чего она им?
— Для чего-то серьезного, — подхватывает друг, — раз ради этого они готовы терпеть здесь ненавистных им въерхов.
Сердце будто сжимают в стальной кулак, меня сковывает страх, не за себя, а за Вирну. Я видел, на что способны они с сестрой. Они — оружие, которого ни у ныряльщиков, ни у миротворцев никогда не было. Любой захочет, чтобы к нему примкнули лиархи.
Только Мэйс не оружие! Она моя девушка.
Я поднимаюсь. Хватит, я дал ее время остыть. Пообщаться с семьей. Этого достаточно.
Если, конечно, ее не заманили в какую-нибудь ловушку.
— Я найду ее.
Подхожу к столику с миротворцами, за которым резко повисает тишина. Среди них нет Бэка, но есть парень, что привел Лиру.
— Где Вирна? — спрашиваю без предисловий.
— Кто? — интересуется миротворец, который явно старше остальных парней и по возрасту, и по статусу.
— Моя девушка. Вирна Мэйс. Отведите меня к ней.
— Уилл сказал всем въерхам сидеть здесь. Значит, сиди, К’ярд.
— Откуда ты меня знаешь?
Я смотрю в светлые глаза и вижу в них ненависть.
— Тебя показывают по всем каналам. Вернее, показывали. Сейчас благодаря твоему отцу там ничего не показывают.
— Мой отец не устраивал революций.
— А надо было.
Я сжимаю кулаки: руки так и чешутся ударить в пол, чтобы по нему пошла трещина и утащила в недра гор этого едха. И разжимаю пальцы, потому что горные породы легко потревожить, а вот остановить потом сложнее. Моих сил и умений может не хватить.
— Я не отвечаю за действия своего отца.
— Оно и видно, К’ярд. Ты даже за своей девчонкой уследить не можешь.
Я не могу воспользоваться силой въерха. Зато могу набить ему морду!
Я делаю шаг и готов разукрасить его так, что родная мать не узнает. Он видит это в моем взгляде и поднимается.
— Клайтнер! — В меня врезается миниатюрный огненный смерч Тай, пресекая мои кровожадные планы, и рядом с этой яркой, радостной рыбкой ярость мгновенно испаряется. Мы с миротворцем только обмениваемся взглядами, о которые можно пораниться, но мне до него уже нет дела, я опускаюсь рядом с младшей Мэйс.
— Привет, малышка. Скажи, где Вирна?
— Она с Лэйс, — тут же выдает все тайны ребенок. — Мы пришли на обед.
— А Вирна придет?
— Конечно!
Значит, я зря себя накручиваю.
Я вижу вошедшую в столовую Митри и улыбаюсь ей. Несмотря на все что происходит, почему-то улыбаться сестрам Мэйс получается легко и искренне.
— Сядешь со мной? — спрашивает малышка.
— Я сижу там. С Кьяной и Харом.
— Тогда я сяду с вами. — Тай деловито направляется к нашему столику для въерхов, влезает между Лирой и Кьяной и обнимается с последней, а после к ним присоединяется Митри.
Уверен, такого миротворцы еще не видели!
Их лица вытягиваются, а кулаки сжимаются. Они следят за каждым нашим движением, но, если честно, мне уже плевать. Я возвращаюсь, сажусь рядом с Мит, вполоборота, чтобы видеть вход в столовую.