Читаем Liberte (СИ) полностью

Отпущенное до трапезы время я провёл с пользой, разложив свой немудрёный скарб из багажа на полки в прикроватной тумбе и развесив обмундирование на плечиках в шкафу скрывавшемся за головизионной панелью нешуточных размеров. В очередной раз полюбовавшись своей парадной формой, я решил, что будет не лишним уточнить у стюарда сколько времени займут услуги прачечной и при возможности сдать обмундирование в чистку, при необходимости переждав требуемое время безвылазно в каюте. Из выходной одежды в наличии у меня имелись лишь местами потёртая повседневная форма и парадная, ношением которой я откровенно злоупотребил за последние дни. То старьё что я надевал в Хайтауне, годилось только для Хайтауна и я не рискнул бы показаться здесь в таком виде. Была у меня раньше мысль пройтись по магазинам в портовом районе на Танну, но где теперь тот Танну? Спасибо, что вообще успел на свой рейс и сейчас вместо того, чтобы заниматься нудным переоформлением билетов и нетерпеливо ожидать объявления вылета, я, приняв душ сижу в своей каюте и думаю о пустяках.

Все мои представления о быте и нравах богатых жителей за пределами Федерации строились на просмотре нескольких популярных сериалов и картин. В соответствии со сложившимися у меня стереотипами, я в полной уверенности полагал, что прийти вовремя или чуть раньше обозначенного срока непринято и может быть расценено как моветон. По корабельному расписанию на обеденный интервал было отведено два часа. За последние пять лет учёбы в Академии я не мог припомнить, чтобы мой самый продолжительный приём пищи длился дольше пятнадцати минут. Поэтому насильно промаявшись двадцать минут сверх положенного, я покинул свою каюту и с деланной неспешностью направился в ресторан.

За время пути я не встретил ни одной живой души, не считая коридорного, стоявшего у выхода в холл из которого наверх вели две лестницы. Прежде чем я, замешкавшись, вспомнил, какой из них мне надлежит воспользоваться, коридорный с лёгким полупоклоном предложил сопроводить меня, сделав приглашающий жест в сторону правой. Я вежливо отказался и во избежание дальнейших возможных недоразумений активировал проводника. Двухстворчатые двери ресторана разошлись в разные стороны с моим появлением и передо мной предстало обширное роскошно обставленное помещение, центральная часть которого была занята столами и как мне показалось при беглом осмотре большая часть мест за ними отнюдь не пустовала.

Моё появление не осталось незамеченным, это смутило меня, и я несколько скованно проследовал к своему месту стараясь делать вид, что не замечаю обращённые на меня взгляды. Обогнув пару столиков, я остановился у единственного свободного места с края стола под номером четырнадцать имевшего на моё счастье простую прямоугольную форму и сел на заранее предусмотрительно отставленный стул, радуясь возможности занять место без необходимости тревожить своих соседей. После чего позволил себе обратить внимание на них. Прямо напротив меня сидела молодая женщина, нет, пожалуй, совсем ещё юная девушка, чей недоуменный и раздражённый взгляд был в упор направлен на меня. Как только я сосредоточил на ней своё внимание, она выдала какую-то непонятную фразу на незнакомом мне языке и, хотя её смысл был мне не ясен, тембр и интонация её голоса неоднозначно давали понять, что она чем-то недовольна. Не обратившие до этого момента практически никакого внимания на моё появление оставшиеся четверо соседей прервали свою оживлённую беседу и также уставились на меня. Мне ничего не оставалось делать, кроме как изобразить на лице вежливую улыбку и ответить, что, к сожалению, не владею языком, на котором она говорит. Убедившись, что мой ответ не произвёл на неё никакого впечатления, я произнёс то же самое на унилингве. Выслушав меня, девушка слегка закатила глаза и негромко, но демонстративно что-то произнесла всё тем же раздражённым тоном. Стоявшая с правой стороны и чуть поодаль от моей собеседницы невысокая, миниатюрно сложенная девушка, которую я в начале не заметил, а затем принял за ресторанную обслугу, почтительно наклонилась к ней и, произнеся шёпотом несколько фраз, вновь выпрямилась и замерла в прежней позе. Пока я смотрел на это новое действующее лицо, моя соседка немного поддёрнула левый рукав платья, открыв широкий золотистого цвета браслет, обхватывающий её запястье, и несколько раз провела по нему рукой, после чего опять обратилась ко мне и едва ли не одновременно с её голосом я услышал другой женский голос.

- Простите, офицер, я не разбираюсь в ваших знаках различия! Когда я решила воспользоваться услугами этого судна, я пребывала в полной уверенности, что члены экипажа и прислуга столуются отдельно!

Синтезированный голос звучавший из её наручного коммуникатора, ошибочно принятого мною за ювелирное украшение, был весьма хорош, но монотонен, будучи неспособным передать экспрессии моей собеседницы.

Не могу сказать, что услышанное оставило меня равнодушным и, тем не менее, приложив все усилия, чтобы вежливая улыбка не покинула моё лицо, я произнёс:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Френдзона (ЛП)
Френдзона (ЛП)

Грей не дру­жит с жен­щи­нами. Он с ни­ми спит. Так бы­ло до Ай­ви. Пос­леднее, че­го хо­чет звез­дный на­пада­ющий Грей Грей­сон, так это ез­дить на ядо­вито-ро­зовой ма­шине до­чери сво­его аген­та. Но ему нуж­на тач­ка, а де­вуш­ка как раз учит­ся за гра­ницей. Это па­рень и пы­та­ет­ся объ­яс­нить дер­зкой цы­поч­ке, ког­да по­луча­ет от нее гнев­ное со­об­ще­ние с уг­ро­зами на­несе­ния ему уве­чий, ес­ли он слу­чай­но ра­зобь­ет ее лю­бимую ма­шин­ку. Но преж­де чем Грей ус­пе­ва­ет хоть гла­зом мор­гнуть, Ай­ви Мак­кензи прев­ра­ща­ет­ся в его луч­ше­го дру­га по пе­репис­ке. Од­на­ко вско­ре Ай­ви воз­вра­ща­ет­ся до­мой, и все идет на­пере­косяк. Ви­ной то­му то, что мыс­ли Грея сей­час сво­дят­ся лишь к од­но­му – Ай­ви. Ай­ви не за­нима­ет­ся сек­сом с друзь­ями. Осо­бен­но с из­вес­тны­ми фут­бо­лис­та­ми. Не­зави­симо от то­го, нас­коль­ко один из них ее воз­бужда­ет… Грей сво­дит Ай­ви с ума. Он гру­бый, оп­ре­делен­но зап­ретный, секс на па­лоч­ке. Од­на­ко у Ай­ви есть чет­кое пра­вило – ни­ког­да не свя­зывать­ся с кли­ен­та­ми от­ца. Пра­вило, ко­торо­го сей­час ста­ло край­не слож­но при­дер­жи­вать­ся, осо­бен­но учи­тывая, что Грей де­ла­ет все воз­можное, же­лая соб­лазнить де­вуш­ку. Так что очень ско­ро ее луч­ший друг прев­ра­ща­ет­ся в са­мого не­от­ра­зимо­го пар­ня на Зем­ле. Что ж, Грею при­дет­ся по­потеть, ис­поль­зуя все свои на­выки флир­та, что­бы вый­ти из френ­дзо­ны и за­полу­чить сер­дце Ай­ви. Да нач­нется иг­ра.

Кристен Каллихен

Современные любовные романы / Эротика / Прочая старинная литература / Романы / Древние книги