— Вот всегда так, — с улыбкой покосившись в мою сторону, парень демонстративно вздохнул, — хочешь ее напугать, а она...
—
—
—
—
—
А предмет нашего обсуждения уже натягивала сапоги и закидывала сумку на плечо. Мэб со своими вещами стоял рядом и выжидающе смотрел на меня.
— Пора? — я плавно воспарила над лавкой.
— Ага, — буркнула Линс и первой вышла на улицу.
Я проследовала за ней и услышала за спиной приглушенный вздох. Мэб вышел последним и аккуратно притворил за собой дверь.
Нас ожидал еще один марш-бросок через полное ловушек болото...
Глава 11. Теплый прием
Остаток пути через болота мы преодолели неожиданно легко и даже почти быстро. Точнее, гораздо легче и быстрее, чем первую его половину — во многом этому поспособствовала немного подмерзшая за ночь земля. Но мы все так же петляли — порой казалось, что амулет Мэба откровенно издевался, раз за разом отправляя нас к одному и тому же дереву.
Почему я его запомнила?
Потому что оно было единственным по-настоящему высоким, но при этом высохшим деревом, которое я видела в тот день. Да и в предыдущий — тоже. А еще оно обладало одной примечательной деталью в виде висельника на одной голых ветвей. Вполне себе сохранное тело — судя по виду, селянина — бодро подергивалось в петле, старательно, но безуспешно пытаясь освободиться. После третьего... или даже четвертого круга вокруг этой достопримечательности, с молчаливого согласия Мэба, Линс сожгла зомби вместе с деревом. Вышло даже почти аккуратно.
Ну а то, что рельеф местности стал повышаться, мы заметили далеко не сразу. Точнее, когда обнаружили — уже находились на вершине одного из холмов, цепочка которых формировала вокруг оставшихся за спиной топей что-то вроде края огромной чаши.
— Неужели, — выдохнула Линс, придерживая волосы — сильный ветер вцепился в рыжие пряди, бросая их в лицо девушке. Шевелюра волшебницы пощекотала бы и мои глазницы, наверное, не будь я выше нее на полторы головы благодаря левитации.