За моей спиной раздался щелчок, и окутавший меня сумрак осветился цепочками магических светляков. Часть из них парила под высоким сводчатым потолком, часть – вдоль перил огромной лестницы, которая широким и плавным витком слева направо уходила на второй этаж. Что было вверху – я не успела рассмотреть, так как мое внимание привлекли стеллажи, закрывавшие собой основание лестницы передо мной на всем ее протяжении. Рядом – несколько кресел, между ними – пара высоких и узких столиков на колесиках. И везде – банки, склянки, книги, свитки, косточки, коробочки, письменные принадлежности и… Суртаз знает – что еще!
Несмотря на отсутствие золота и вычурных украшений, комната все же поражала сдержанной роскошью. Полированное черное дерево мебели и перил, глубокая зелень обитых тканью стен, желтоватый пергамент и темные ковры – в изобилии, но без излишка и со вкусом подобранные.
Мда, куда уж до этих хором дому старосты, который считался самым добротным и зажиточным в нашем поселке. Он мог целиком поместиться в одном этом зале. Сколько же здесь жило людей?..
– Проходи, присаживайся, – пока я осматривалась, Альд терпеливо стоял за моей спиной.
– Туда? – кивком указала на кресла. Наверное, этот вопрос прозвучал глупо, но я предпочла уточнить.
– Туда, – эхом отозвался подселенец.
Ковер под моими ногами оказался еще более пушистым и защекотал мне подошвы. Приятно. Я выбрала кресло с самого краю, чувствуя себя оборванкой, попавшей по ошибке в дом благородных господ. Восхищение, нахлынувшее при виде роскоши и уюта, сменилось пониманием, что мне здесь не место. Примостившись на краю кресла, я зарылась пальцами ног в густой и длинный ворс ковра. Похоже, Альд заметил мою неловкость.
– Ты пришла по приглашению, так что тебе ничего не грозит, – ровно произнес он, вольготно располагаясь в кресле напротив – не рядом, но и не в другом конце очерченного ковром островка.
– Я… не привыкла бывать в таких местах, – хоть после его слов и стало чуть легче, но некоторая неловкость все еще осталась.
– В каких – таких? – подселенец едва заметно нахмурился.
– Ну… Тут все такое… роскошное.
Альд усмехнулся. Не саркастически, не высокомерно, а как-то заговорчески, что ли.
– Это еще не роскошно, – ехидно протянул он. – Ты не видела покоев Суртаза, которые ему обустроили благодарные жители столицы в честь успешно прерванного вторжения.
– А ты видел? – ощущение неловкости внезапно сошло на нет, и проснулось мое старое доброе любопытство.
– Видел, – подселенец снова усмехнулся и опустил взгляд на мои ноги. На всякий случай, я перестала перебирать пальцами ворс ковра. – И могу сказать, что в своих покоях Первый Некромант бывал… нечасто.
– Почему?
– Наверное, его смущала собственная фигура, отлитая из золота и установленная в холле.
– Ну… наверное, это выглядело… – я замялась, пытаясь подобрать более-менее внятную характеристику, – величественно.
– О да, – фыркнул Альд, – потому что статуя была раза в три выше оригинала.
Видимо, удивление этим фактом настолько красноречиво отразилось на моем лице, что подселенец уже открыто рассмеялся.
– На самом деле – примерно в два с половиной, но этого было достаточно, чтобы Суртаз приказал убрать, как он выразился, это безобразие с его глаз. Но там хватало и прочих излишеств, поэтому единственным местом в своих покоях, которое он хотя бы изредка посещал, был кабинет с библиотекой. Там он обычно и принимал учеников.
– Но все равно у тебя дом… большой и красивый, – я запрокинула голову, пытаясь рассмотреть сводчатый потолок, украшенный то ли росписью, то ли причудливо легшими тенями от мерцающего магического света.
– Я из древнего рода целителей, – ответил Альд с оттенком непонятной мне печали, – мои предки были уважаемыми людьми, поэтому в нашем доме постоянно кто-то находился. Не гости – так родственники, не родственники – так больные.
– А твои… предки – принимали больных прямо здесь? – я удивленно посмотрела на подселенца.
– Нет, не прямо здесь, – в этот раз его улыбка была привычно-высокомерной. – Ты наверняка заметила вторую дверь в прихожей. Она ведет в приемную. Там мой отец, и дед с прадедом – до него – осматривали больных и назначали лечение.
Мне почему-то представилась абсурдная картина: толпа крестьян на аккуратной посыпанной светлым песком дорожке перед домом в ожидании своей очереди. В груди защемило от грусти пополам с горечью. Вряд ли эти потомственные лекари принимали у себя простых людей.
– Что-то не так? – Альд прищурился, внимательно глядя на меня. – Как ты себя чувствуешь?
– Нормально.
Прозвучало холодновато, но подселенец никак это не прокомментировал. Снова возникло ощущение неловкости.
– Если тебя это утешит, моя практика в основном проходила на поле боя.
Краем глаза я заметила саркастическую улыбку, похоже, Альд понял причину смены моего настроения.
– А внутренности, – добавил он, – у всех людей одинаковые. И некромантия стала этому еще одним подтверждением.