— У меня есть деньги! — холодно сказала она, и положила на стойку ту самую заколку с изумрудами. Фредерик бросил на украшение взгляд, и назвал сумму — точную, надо сказать.
— Если хотите продать, — продолжил мужчина — дам вам треть этой цены.
— Треть? — возмутилась герцогиня.
— Такую дорогую вещь здесь не купят! — объяснил Фредерик — Придется отправлять в Анфию. А это риск, и дополнительные расходы.
— Не продаю! — сказала Алиса — Сколько я Вам должна?
Положила названные им три монеты на стойку, забрала заколку, и вышла.
Оказавшись на улице, герцогиня возмущенно фыркнула, и топнула ногой.
— "Нахал! Хам! Еще и выделывается! Назвал меня дамочкой!
Немного успокоившись, Алиса подумала, что раздобыть кристалл будет очень трудно. А убить оценщика и вовсе невозможно — убили бы уже, если бы могли. Желающие, наверняка, есть. Еще Алиса поняла, почему Хейл не хотел отправлять ее за камнем — потому что ревнивый муж знал, как выглядит Фредерик.
— "Мерзкие свины!" — подумала герцогиня и о лорде, и об оценщике, успокоилась, усмехнулась, и осмотрелась.
Через дорогу зазывно светилась в лучах заходящих солнц вывеска казино.
— "Надо отвлечься!" — подумала Алиса, и поспешила в заведение.
Оказавшись в игровом зале, Алиса решила осмотреться, и решить, во что она хочет сыграть. Народу было на удивление много — наверное, заведение популярное. Жарко, шумно, дымно, и воняет — спиртным и грязными потными телами. Но герцогиню это не остановило — побродив по залу, она вернулась к столику с рулеткой, повесила на спинку стула снятую накидку, и приготовилась сесть. Но, взгляд выхватил знакомую фигуру, стоящую тут же, рядом. Фредерик!
"Он что, меня преследует? Хочет ограбить?"
Алиса решила уйти — в этом городе много казино, можно поиграть в другом — но вдруг услышала знакомый смех… Герцогиня вздрогнула, и посмотрела в ту сторону, откуда раздавался голос.
За одним из столиков сидела шумная компания каких-то отбросов, среди которых был Эйден. Он не выделялся из прочих — довольно коротко подстрижен, одет в лохмотья, и во всю веселился. В одной руке Эйден держал бутылку, и пил прямо из нее, другой обнимал мало одетую девицу.
Алиса застыла, уставившись на сына… Юноша герцогиню заметил, и его лицо искривилось в злобной усмешке. Вскочил, грубо оттолкнув свою пассию, и быстро шагнул к выходу.
На секунду, Эйден задержался возле матери, и зло прошипел:
— Выследила? Что надо? Оставь меня в покое!
И вышел.
Алиса бросилась за ним, сама не зная, зачем, для чего — что бы она ему сказала? Отругала бы? Но говорить ничего не пришлось — Эйдена на улице уже не было… Убежал… Куда за ним идти? В какую сторону?
— Сударыня!
Алиса обернулась. Фредерик шел от двери казино, держа в руках ее накидку.
— Вы забыли!
Герцогиня даже не задумалась, почему она в глазах ювелира превратилась из дамочки в сударыню. Злость, ненависть, ярость кипели в ее сердце.
— Что надо? — крикнула она, повторив слова сына — Что ходишь за мной?
Герцогиня кинулась к Фредерику, и вскинув руку, оцарапала ему щеку. Оценщик мог бы отшатнуться, или перехватить ее ладонь — не так уж Алиса и быстра — но, почему-то, не сделал этого. Выхватив у него накидку, девушка быстро пошла прочь.
Ей было больно, очень больно… А страдать герцогиня не любила. Поэтому, решила выбросить Эйдена из своего сердца, и никогда о нем не вспоминать. И, она опять перестала верить в бога.
Вздохнула, улыбнулась, закуталась в накидку, и пошла по ночной улице Города Пороков…
Глава двадцать седьмая
ФРЕДЕРИК
Алиса обошла контору, свернула за угол, и остановилась у двери черного хода. Достав из сумочки ключ, она открыла замок, поднялась по лестнице на второй этаж, и оказалась в просторном уютном помещении, неплохо обставленном.
Герцогиня пыталась не шуметь, двигаться как мышка, и это ей удалось — даже служанка, дремлющая в соседней комнате в ожидании хозяйки, не проснулась. Но Алиса старалась, что бы о ее возвращение, и последующим уходе, не узнал другой человек.
Герцогиня достала из под кровати, застланной атласным одеялом деревянную шкатулку, села на постель, открыла коробочку, посмотрела, нахмурилась, и нажала на пружинку, выдвигающую второе дно.
— Ах! — разочарованно вздохнула она. Там тоже было пусто.
У Алисы закончились деньги. Она знала, помнила об этом, но так надеялась, что ошибается, что в тайнике еще завалялись монетки…
— Опять проигралась? — спросил мягкий баритон — словно тигр мурлыкнул.
От неожиданности, герцогиня вздрогнула. И посмотрела на дверь.
Фредерик стоял в своей обычной позе, расслабленно и лениво прислонившись к стене, засунув руки в карманы, и слегка наклонив блондинистую голову с короткими волосами. Взгляд его прищуренных зеленых глаз насмешливо уставился на Алису.
— Фредрик Вансо! — сердито воскликнула герцогиня — Перестань ходить бесшумно, и неожиданно подкрадываться! Мог бы и постучаться, входя в спальню к женщине!