Читаем Личные дела полностью

Город ее удивил, и она льнула к отцу, шагая с ним рядом. Собираясь перейти дорогу, он взял ее за руку. На другой стороне шоссе стояли две девочки-подростка в джинсах с низкой посадкой и с одинаковыми стрижками в стиле Бритни Спирс. Они рассмеялись, заговорщически наклонившись друг к другу, и Сиара вырвала руку из его ладони.

– А вот и она! – воскликнул папа, когда они перешли дорогу. Сиара не понимала, на кого смотреть. Когда загорелся зеленый свет, ее окружила толпа. На несколько секунд ей показалось, что она его потеряла. И тут она увидела, что он стоит возле какой-то незнакомой женщины.

– Сиара! Иди сюда. – Они оба сияли, глядя на нее, а она не могла пошевелиться. Сиара никогда раньше не видела эту женщину, но понимала, кто это.

– Это Симона, – сказал он, словно Сиара знала, что он их познакомит. Это даже не было похоже на настоящее имя.

Симона выглядела старше, чем он. На ней была темная одежда, пальто в пол и пушистый шарф. Она пахла ароматическими палочками, и у нее были очень длинные розовые ногти. Стекла ее очков были немного затемненными, и Сиара не поняла, были ли это солнечные очки или их прописал ей офтальмолог. Симона сразу же протянула руку и потрогала Сиару за волосы.

– Чистое золото, – промолвила она низким голосом. Сиара сделала шаг назад и бросила злобный взгляд на отца.

– Симона поможет нам подобрать для тебя идеальное платье.

– За мой счет, – добавила Симона, просияв, словно не заметила, как передернуло Сиару.

– Но я не хочу новое платье, – возразила та, ощущая, что должна заступиться за маму. Они с ней знали о существовании Симоны, но без имени или еще каких-то подробностей. До сих пор Симона была чем-то вроде постоянно висящего над ними в воздухе ощущения. Теперь же она, человек из плоти и крови, стояла перед ней, и в уголках ее морщинистого рта собралась красная помада Ruby Woo.

Отец прикоснулся к плечу Сиары.

– Не вредничай. У нас весь день распланирован, Лютик. Симона нашла китайский ресторан, куда мы могли бы вместе сходить после того, как сделаем покупки.

– Папа, я хочу домой. – Она уже не смотрела на стоявшую перед ней женщину.

– Дай ей шанс, а?

– Пэт.

– Я поеду домой.

– Сейчас мы тут, – нахмурился он.

– Пэт, лучше отвези девочку домой.

На светофоре снова загорелся зеленый, и еще один поток людей окружил их, расталкивая в разных направлениях, разделяя на несколько секунд. Сиара выискивала кого-то среди этих незнакомых лиц и внезапно осознала, что ищет маму. Женщину, которая еще спала, когда они уехали из дома рано утром. Женщину, которая не помнила, что у ее дочки день рождения на следующей неделе.

– Осторожно! – Симона схватила Сиару за запястье и затащила обратно на тротуар. Девочка не заметила, что вышла на проезжую часть. Не такой она представляла себя в городе. Потерянной и в старой маминой водолазке Aztec. – Папа сейчас отвезет тебя домой, – добавила Симона.

Сиара чуть не бросилась на эту женщину, умоляя ее пойти по магазинам и купить ей новую одежду. А потом взглянула на папу и увидела, как отчаянно он тоже этого хотел.

– Отвали от меня! – прорычала Сиара. Симона вздохнула и посмотрела на отца девочки. Он ничего не сказал, просто покачал головой, словно хотел оказаться сейчас в другой реальности. А потом они снова перешли улицу и пошли к машине, но в этот раз он не стал брать дочь за руку.

* * *

Было еще не поздно, когда Сиара припарковалась в городе. Она направилась к магазинчику под названием «Луг Маргарет», по пути остановившись, чтобы полюбоваться витриной универмага Brown Thomas. Хотя магазин и располагался на главной улице, он не был элитным бутиком одежды. В нем посетителей угощали просекко в бокалах для шампанского и засахаренным миндалем в крошечных вазочках.

Магазин был слишком необычным, чтобы привлечь толпу покупателей, и в этот раз Сиара оказалась единственной его посетительницей. На нее обернулись две нетерпеливые женщины: Маргарет и ее помощница Мэгги. Казалось, их одинаковые имена – это какая-то шутка.

– Нам было интересно, когда мы вас снова увидим. Советую взглянуть на новые брюки, которые у нас появились, – расплылась в улыбке Маргарет, отправляя Мэгги за шампанским и угощением.

– Я ненадолго, так что, надеюсь, они мне понравятся.

Сиара устроилась поудобнее в кресле цвета слоновой кости, расположенном прямо в центре магазина, среди вешалок с элегантными нарядами. Сиара достала телефон, чтобы сделать несколько снимков. Маргарет отошла в сторону и с гордостью посмотрела на зал. Каждый раз, как Сиара выкладывала фотографии на своей страничке, у соцсетей магазинчика заметно прибавлялось подписчиков. Хотя она и не была в этом уверена, ей казалось, что только благодаря ее публикациям они продали вещей на несколько тысяч евро за последние месяцы.

Маргарет достала пару брюк, казалось, сделанных из мокрой кожи.

– Видите детали? – Держа брюки в руках, она поднесла их поближе к Сиаре, чтобы та могла их рассмотреть. «Деталями», которые она имела в виду, были несколько асимметричных складок в области бедер. Сиара уже видела подобные штаны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер