— У целителя интересовались? — спросил сотрудников глава поисковой группы и удивился, видя смущенные лица. — Что, нет?
— Получается, нет… — сообщил один из членов группы и куда-то убежал.
— А мы в порядке бреда сделаем поиск по мужчине… — проговорил старший группы, проделывая соответствующие манипуляции. — Чтобы получить отрицательный… А это что?
— Мужчина?! — воскликнул его сотрудник, глядя на налившуюся золотом стрелу указателя направления.
— Охренеть… — проговорил маг-поисковик, призывая транспорт. — За мной!
Оседлав артефакты, поисковая группа ринулась в направлении, указанном стрелой, при этом старший очень аккуратно держал артефакт. Скорость все нарастала, потому что дать возможность скрыться было нельзя. Захваченные азартом маги по сторонам не смотрели, потому по забывшим о маскировке людям сначала отработал зенитно-стрелковый комплекс, а потом госпитализировали зенитчика, попытавшегося доложить о полете мужчин на метлах.
Цель была уже близка, судя по менявшему цвет артефакту. Старший поисковик все еще искал глазами женщину, но артефакт указал на мужчину в черном, который вез детскую инвалидную коляску с ребенком лет семи на вид. Окружив обоих, их транспортировали порт-ключом в допросную. Мужчину с черными, покрытыми защитным зельеварческим составом волосами, международники не знали, зато сразу же узнали британцы.
— Северус Снейп! — воскликнул один из арестованных, рассказав затем дознавателям, кто это такой и за что его ненавидят.
— Итак, Северус Снейп, — хмыкнул сотрудник МКМ, раскрывая папку. — Расскажите нам, как вам удалось проклясть малолетнего ребенка и за что? Ну и — кто это такая у вас в коляске?
— Хорошо, — тяжело вздохнул зельевар. — Я расскажу… Это было в восемьдесят первом году. Моя… подруга… — ни от кого из присутствующих эта запинка не укрылась. — Лили… — он скривился, — Поттер… она узнала о Пророчестве и решила, что если ее ребенок будет девочкой, то никто ее героем не сделает. Я пытался ее отговорить, но мы поссорились, отчего Лили все сделала сама, но стоило родиться Герании…
— Магический откат? — понял международник, так как подобные ритуалы были запрещены не просто так. За них всегда следовало наказание — и матери, и ребенка.
— На Хэллоуин ее пришли убивать, но Лили там не было, — продолжил Северус. — Она стала годовалым ребенком, которого мучил откат…
— Подождите, вы попытались перенести откат на себя? — маг-дознаватель выглядел ошарашенным. Теперь он понимал, почему стрелка указала на мистера Снейпа, хотя вины его в случившемся не было — мужчина пытался спасти подругу.
— Но у меня не вышло, — вздохнул Северус. — Лили исполнилось пять, когда ее начали мучить сильные боли… И вот теперь она не может ходить…
Магический откат за глупость копировал на матери состояние ребенка, потому Лили помочь могла только истинный целитель. Девочку следовало доставить по известному адресу, а мистеру Снейпу объяснить, почему он не виноват в произошедшем. Очень уж сильно винил себя мужчина, причем, создавалось ощущение, что вообще во всем. Порекомендовав консультацию специалиста и даже выдав визитную карточку, зельевара отпустили.
***
Устав от попыток решить проблемы своего организма, Ленка наложила диагностику на Дадли. Чары диагностики были болезненными еще и потому, что нужно было снимать ортез. Суставы, наконец, начали вести себя как положено и в бандажах не болели, но вот вне… Именно поэтому девочка старалась работать быстро — боль она, как и все дети, не любила. Отзыв чар показал, что брат — не родной по крови, то есть даже близко нет, а еще — повреждение головного мозга, которое Ленка сразу же и залечила.
Дадли, глядя на плавные движения сестры, едва сдерживающей слезы, вдруг почувствовал, что по его телу сначала прокатилась волна щекотки, а потом уже и как будто солнышко засияло — исчезла легкая слабость и усталость, отчего мальчик заулыбался, чтобы затем натянуть ортез на измучившую себя гимнастикой сестру. Дадли понимал, что это необходимо — то, что делает Гера, но было так жалко девочку, которой было больно, просто до слез.
— Теперь у тебя больше не будет болеть голова, — улыбнулась Ленка так много сделавшему для нее мальчику. — А у меня… хм… нет, не могу пока, — пригорюнилась она, но Дадли сразу же обнял сестру, и стало как-то теплее на душе.
— Мама внешне изменилась, — заметил мальчик, глядя на Петунью, на лице которой теперь сияли ярко-зеленые глаза. — Но осталась доброй… Только иногда смотрит непонятно…
— Рано или поздно расскажет, — хмыкнула девочка, снова рассматривая картинку внутренней себя. — А нас пора кормить…
— Сестренка, а что ты делаешь? — заинтересовалась Гермиона, что-то уловив.
— Ну вот смотри, — Ленка, не подумав, вывела проекцию внутреннего состояния. — Так я выгляжу изнутри, видишь?
— Вижу! — хором ответили и Дадли, и Гермиона.
— Значит, вы оба маги, — проинформировала их девочка. — Но это не главное. Вот, где желтое — можно вылечить, а где красное — пока нельзя. Но в организме человека все связано и, если вылечить вот тут, — она показала на проекции. — То будет хуже вот тут…