Читаем Life of Pi полностью

At Pondicherry we were relatively fortunate. We were spared the sadists who plied European and American zoos. Nonetheless, our golden agouti vanished, stolen by someone who ate it, Father suspected. Various birds—pheasants, peacocks, macaws—lost feathers to people greedy for their beauty. We caught a man with a knife climbing into the pen for mouse deer; he said he was going to punish evil Ravana (who in the Ramayana took the form of a deer when he kidnapped Sita, Rama’s consort). Another man was nabbed in the process of stealing a cobra. He was a snake charmer whose own snake had died. Both were saved: the cobra from a life of servitude and bad music, and the man from a possible death bite. We had to deal on occasion with stone throwers, who found the animals too placid and wanted a reaction. And we had the lady whose sari was caught by a lion. She spun like a yo-yo, choosing mortal embarrassment over mortal end. The thing was, it wasn’t even an accident. She had leaned over, thrust her hand in the cage and waved the end of her sari in the lion’s face, with what intent we never figured out. She was not injured; there were many fascinated men who came to her assistance. Her flustered explanation to Father was, “Whoever heard of a lion eating a cotton sari? I thought lions were carnivores.” Our worst troublemakers were the visitors who gave food to the animals. Despite our vigilance, Dr. Atal, the zoo veterinarian, could tell by the number of animals with digestive disturbances which had been the busy days at the zoo. He called “tidbit-itis” the cases of enteritis or gastritis due to too many carbohydrates, especially sugar. Sometimes we wished people had stuck to sweets. People have a notion that animals can eat anything without the least consequence to their health. Not so. One of our sloth bears became seriously ill with severe hemorrhagic enteritis after being given fish that had gone putrid by , a man who was convinced he was doing a good deed.

Just beyond the ticket booth Father had had painted on a wall in bright red letters the question: DO YOU KNOW WHICH IS THE MOST DANGEROUS ANIMAL IN THE ZOO? An arrow pointed to a small curtain. There were so many eager, curious hands that pulled at the curtain that we had to replace it regularly. Behind it was a mirror.

But I learned at my expense that Father believed there was another animal even more dangerous than us, and one that was extremely common, too, found on every continent, in every habitat: the redoubtable species Animalus anthropomorphicus, the animal as seen through human eyes. We’ve all met one, perhaps even owned one. It is an animal that is “cute”, “friendly”, “loving”, “devoted”, “merry”, “under-standing”. These animals lie in ambush in every toy store and children’s zoo. Countless stories are told of them. They are the pendants of those “vicious”, “bloodthirsty”, “depraved” animals that inflame the ire of the maniacs I have just mentioned, who vent their spite on them with walking sticks and umbrellas. In both cases we look at an animal and see a mirror. The obsession with putting ourselves at the centre of everything is the bane not only of theologians but also of zoologists.

I learned the lesson that an animal is an animal, essentially and practically removed from us, twice: once with Father and once with Richard Parker.

It was on a Sunday morning. I was quietly playing on my own. Father called out.

“Children, come here.”

Something was wrong. His tone of voice set off a small alarm bell in my head. I quickly reviewed my conscience. It was clear. Ravi must be in trouble again. I wondered what he had done this time. I walked into the living room. Mother was there. That was unusual. The disciplining of children, like the tending of animals, was generally left to Father. Ravi walked in last, guilt written all over his criminal face.

“Ravi, Piscine, I have a very important lesson for you today.”

“Oh really, is this necessary?” interrupted Mother. Her face was flushed.

I swallowed. If Mother, normally so unruffled, so calm, was worried, even upset, it meant we were in serious trouble. I exchanged glances with Ravi.

“Yes, it is,” said Father, annoyed. “It may very well save their lives.”

Save our lives! It was no longer a small alarm bell that was ringing in my head—they were big bells now, like the ones we heard from Sacred Heart of Jesus Church, not far from the zoo.

“But Piscine? He’s only eight,” Mother insisted.

“He’s the one who worries me the most.”

“I’m innocent!” I burst out. “It’s Ravi’s fault, whatever it is. He did it!”

“What?” said Ravi. “I haven’t done anything wrong.” He gave me the evil eye.

“Shush!” said Father, raising his hand. He was looking at Mother. “Gita, you’ve seen Piscine. He’s at that age when boys run around and poke their noses everywhere.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика