Несколько присяжных возмущенно зашептали. Мы с Греймондом обсудили возможность позволить мистеру Роланду раскрыть эту часть моего прошлого. Он бы несомненно упомянул этот факт.
«
Когда-то я действительно стыдился, но не сейчас.
– Вы раньше использовали эдем? – спросил Греймонд.
– Только однажды. Мне было десять, и моя мать недавно скончалась в результате несчастного случая с эдемом в Феррингтоне. Она работала в Регентстве. И она была…
– Возражаю! – воскликнул мистер Роланд. – Это не имеет отношения к делу.
Судья Дэнси кивнула мне.
– Сожалею о вашей утрате, мистер Бродак, но отвечайте только на заданные вопросы.
– Конечно, ваша честь. – Я забегал вперед. Информация теснилась в груди, рвалась на свободу. Я хотел сделать этот момент важным и исправить все свои прошлые проступки.
– Вы были направлены в исправительную школу Вардин на год за использование эдема? – спросил Греймонд.
– Верно.
– Вы использовали эдем с тех пор?
Я не медлил с ответом.
– Нет. И я не собираюсь.
– Вы когда-нибудь видели, чтобы ваша сестра использовала эдем? – спросил Греймонд.
Я посмотрел вниз на мистера Роланда.
– Нет.
– Вы были со своей сестрой, то есть подсудимой, в Феррингтоне в ту ночь, о которой сейчас идет речь?
– Нет, – ответил я. – Я был в своем доме в Солнечной Миле.
– Вы когда-нибудь бывали в Феррингтоне? – спросил он.
Это был мой шанс.
– Да. Я был там в прошлую среду, чтобы попытаться выяснить, что же случилось с моей сестрой. Я был там с моей подругой Нареной, которая сегодня должна была быть свидетельницей, но она… Не в состоянии присутствовать на слушании. – Я уставился на мистера Роланда, но он не дрогнул. Я был уверен, что вижу улыбку, спрятанную под его седыми усами.
– Вы нашли что-нибудь примечательное в Феррингтоне? – спросил Греймонд.
– Возражаю! – сказал Роланд. – Манипуляция свидетелем.
– Возражение отклонено, – произнесла судья Дэнси. – Мистер Бродак, вы можете ответить на вопрос.
Я кивнул в знак благодарности.
– Я видел халлена – сущность из эдема. Существо, о котором Регентство не сообщило гражданам Телина, но оно вполне реально.
Я ожидал, что толпа вздохнет, но не услышал ничего, кроме тишины.
– Ваша честь, – обратился Греймонд к судье Дэнси. – Могу я кое-что показать присяжным?
– Можете, – ответила она.
Секретарь поднял пробковую доску по просьбе Греймонда и начал прикреплять к ней листы бумаги, пока не был покрыт каждый дюйм поверхности.
– Достопочтенный судья и присяжные, – сказал Греймонд, широко раскинув руки. – Это сотни писем от людей, живших в Феррингтоне за последние двадцать лет. Все они являются отчетами для газеты и утверждают, что люди видели или слышали что-то необъяснимое. Они назвали этих существ халленами – по-дельфтийски «
Греймонд снова обратил внимание на меня.
– Кайдер, вы знали о халленах или верили в них до того, как посетили Феррингтон?
Я покачал головой.
– Нет, я никогда даже не слышал этого слова, пока мою сестру не арестовали. И я не верил в них до тех пор, пока один из них не посмотрел мне в лицо.
Греймонд снял письма и приколол новые листы бумаги. Как только изображение было завершено, на всех присутствующих уставился халлен.
– Вы узнаете это изображение? – спросил Греймонд.
– Да, – сказал я. – Это рисунок, который моя сестра нарисовала после посещения Феррингтона. И изображение имеет поразительное сходство с тем, что я видел там. Это халлен.
Темное существо с большими крыльями и рогами заняло центральное место в зале суда. Я услышал, как несколько человек ахнули.
«
Это было только начало.
Глава 28. Кайдер
Мистер Роланд закатал рукава и подошел к свидетельской трибуне. Меня беспокоил нетерпеливый блеск в его глазах, а также подергивание усов, как будто он не хотел показывать улыбку на своем лице. Мне хотелось навсегда стереть эту ухмылку.
– Кайдер Бродак, – сказал он. – Правда ли, что вы готовы сделать или сказать что угодно, чтобы помочь вашей сестре выйти на свободу?
Я взглянул на Лету. Конечно, но я не мог играть на руку прокурору.
– Помните, – произнес он. – Вы под присягой.
Я расправил плечи.
– Я бы помог своей сестре, чем мог, но не стал бы лгать.
– Нет? – спросил Роланд.
Я наклонился вперед.
– Нет. Халлен настоящий. Он спас мою сестру от пожара в Феррингтоне. Вот почему она все еще жива.
Мистер Роланд фыркнул.
– Я не спрашиваю о тех глупых существах, о которых говорит ваша сестра. Я спрашиваю вас, солжете ли вы, чтобы помочь своей сестре.
– Возражаю, – сказал Греймонд. – Свидетель уже ответил на вопрос.
– Возражение принято, – ответила судья Дэнси. – Задайте новый вопрос, мистер Роланд. Или отпустите свидетеля.
Роланд кивнул.
– Мой следующий вопрос, – произнес он. – Вы когда-нибудь лгали раньше?
Я засмеялся.
– Каждый хоть раз в жизни лгал.
– Значит, вы признаете, что лжете? – Роланд вскинул бровь.