Читаем Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 2 полностью

Словно в ужасном сне Лия опустила дрожащие руки на руль. Как она может оставить Макса с Мэтом? А если он убьет Макса? И она содрогнулась от новой волны безудержных рыданий. Ощущение собственной беспомощности буквально разрывало Лию.

– Пожалуйста, ты должен остаться в живых, должен!! Макс, я люблю тебя, прости… – шептали ее губы.

Непослушными руками она все-таки вставила ключ в замок зажигания и смогла завести автомобиль.

Через окно были видны силуэты танцующих, громыхала музыка, вечер был в самом разгаре. Не помня себя, Лия вбежала в зал. Участники карнавала оборачивались и с недоумением смотрели на нее: краска потекла и размазалась, карнавальный костюм был мокрый и грязный. Но Лие не было дела до удивленных взглядов, она продиралась сквозь толпу, стремясь быстрее найти Ричарда. Наконец она увидела его: он стоял рядом с ведущим, они смотрели в раскрытую папку и что-то обсуждали. Лия схватила Ричарда за руку и потянула за собой к выходу. Мэдисон был в недоумении:

– Лия, куда ты меня ведешь? Где ты была, я искал тебя! – спрашивал он, испуганно заглядывая ей в лицо. – Что с тобой?!

Дотащив Мэдисона до выхода, Лия наконец произнесла:

– У нас нет времени, быстрее, Рич! Я объясню все по дороге.

Вдруг она остановилась:

– У тебя есть пистолет? – Ричард замялся. – Говори быстрее, где он.

– В последнее время я его ношу всегда с собой, – Мэдисон отогнул борт пиджака, показав рукоятку пистолета.

Прыгнув в машину, Лия на большой скорости рванула туда, где Макс остался с Мэтом. По дороге она рассказала Ричарду все.

На месте они никого уже не нашли. Ни Макса, ни Мэта не было. Их и след пропал.

– Может, ты ошиблась? – спросил Мэдисон. – Может, это было не здесь?

Лия металась, как безумная:

– Макс! Макс! – кричала она, не переставая. Но крик Лии растворялся в ночной тишине, как облачка пара, слетавшие с губ. Ее внимание привлекло что-то блестящее, она нагнулась и подобрала обрывок мишуры, оторвавшийся от воротника ее новогоднего костюма.

– Нет, это было здесь, – в отчаянии произнесла она.

Ричард сообщил в полицию о похищении Максимилиана Фокстера и нанял частного детектива.

– Куда он его повез? А вдруг он повез его к своим дружкам? Что теперь будет, Рич, что будет? – Лия металась по дому и не могла найти себе места.

Ричард как мог успокаивал ее. Ничего не понимающая Нэнси обеспокоено поинтересовалась, что произошло. Ричард коротко объяснил ей и попросил принести успокоительные для Лии.

После чего снова взял телефон и стал быстро набирать номер.

– Куда ты звонишь? – кинулась к нему Лия.

– Я попытаюсь дозвониться до его близкого друга, может, он нам поможет в поисках, – пояснил Мэдисон. – Алло, Зак… Да, здравствуй. Нет, нас там уже нет. – Ричард замолчал, он слушал собеседника. – У нас возникли неприятности, можешь приехать ко мне домой?.. Да, диктую…

Продиктовав адрес, Ричард положил трубку и перевел взгляд на Лию:

– Это его лучший друг, Зак Фрэнкфурт. Оказывается, Макс пригласил и его на карнавал. Но Фрэнкфурту пришлось вернуться домой, потому что он не застал там Макса. Он пытался дозвониться до него, но не смог, его телефон отключен. Сейчас он приедет сюда.

Лия как раз глотала пилюли, когда Ричард и Зак уже обменивались рукопожатиями.

– Это моя дочь Лия, – представил Ричард.

Зак повернулся и застыл:

– Кажется, мы знакомы…

Лия подняла глаза и кивнула:

– Да, мне тоже кажется, что я вас уже видела, – равнодушно произнесла она.

– В лифте, вместе с Максом… – начал Зак.

– Да, – при упоминании имени Макса на глазах девушки снова выступили слезы и больно обожгли ее.

Ричард обратился к Нэнси:

– Сделай, пожалуйста, два кофе покрепче, – и повернулся к Фрэнкфурту: – Зак, тут такое произошло…

Он подробно рассказал Заку о том, что произошло. Зак внимательно слушал его, не перебивая.

– Жизнь Макса в руках моего сына, господи, как глупо это звучит, – сокрушенно проговорил Мэдисон.

На некоторое время повисла тишина.

– Макс… – наконец произнес Фрэнкфурт, покачивая головой, словно отказываясь принять случившееся. – Куда он мог его отвезти, у вас есть на этот счет какие-нибудь догадки, предположения? Он же ваш сын! – напал Зак на Мэдисона.

– К сожалению, нет, он уже многие годы перестал быть мне сыном, – в отчаянии развел руками Ричард. – Он стал для меня чужим.

– Черт, – выругался Зак и вскочил. – Я подключу своих людей. И поеду сам, попробую найти хоть какую-нибудь зацепку, вы можете показать мне то место?

– Да, – тихо ответил Ричард.

– Конечно! – воскликнула Лия.

Зак двинулся к выходу.

– Я поеду с тобой, – Ричард направился за ним. – Лия, тебе лучше остаться дома, – коротко отрезал он. – Я предупрежу охрану, чтобы они были бдительнее, на случай, если Мэт явится сюда.

Дверь захлопнулась.

Глава 46


Перейти на страницу:

Все книги серии Лия, или Шанс быть счастливой

Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1
Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1

Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее. Удастся ли ему сломать все барьеры и добиться благосклонности Лии? Сможет ли упрямица побороть в себе все страхи и сомнения? Не упустит ли она свой шанс – шанс быть счастливой? До самой последней страницы читателя держит в напряжении неожиданность поворотов сюжета романа.

Анель Ким

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 2
Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 2

Своенравная Лия Мэдисон, всегда отвергавшая любое мужское внимание, встречает на своем пути красавца и успешного бизнесмена Максимилиана Фокстера. Между молодыми людьми вспыхивают чувства, однако тяжелые воспоминания становятся для Лии настоящей преградой на пути к счастью. Макс поклялся, что любым способом завоюет сердце гордой и неприступной девушки. Но ему предстоит столкнуться с холодностью, безразличием и упрямством Лии, чье сердце, казалось бы, невозможно смягчить. Ревность, злость и непонимание душат Макса с каждым днем все сильнее. Удастся ли ему сломать все барьеры и добиться благосклонности Лии? Сможет ли упрямица побороть в себе все страхи и сомнения? Не упустит ли она свой шанс – шанс быть счастливой? До самой последней страницы читателя держит в напряжении неожиданность поворотов сюжета романа.

Анель Ким

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза