Читаем Ликвидатор полностью

абонент А: мужчина, от пятидесяти до шестидесяти пяти лет, русский язык является для него родным. Властен, привык командовать, вероятно, бывший или действующий офицер армии или спецслужб высокого ранга. В разговоре, безусловно, доминирует, задает вопросы, являлся инициатором разговора и первым его закончил. Находится в состоянии серьезного стресса, нестабилен, возможны неадекватные действия. Анализ разговора показал, что абонент А требует от абонента В освободить или передать в распоряжение А некую личность, угрожая в противном случае расправой не только с самим В, но и с членами его семьи. Считает, что абонент В имеет отношение к неким событиям, произошедшим в Москве, считает, что события прошли не так, как было запланировано, и теперь ему угрожает опасность от некоего лица, которое абонент А считает доминирующим над собой. События связаны с США, с Вашингтоном и со смертью или гибелью людей («дохлые»). В конце разговора ставит В короткий срок для исполнения его требований, угрожая в противном случае брутальной физической расправой.

абонент В: мужчина, от сорока пяти до шестидесяти лет, русский язык не является для него родным, однако говорит он на нем свободно, используя обычные для русского языка семантические конструкции, что говорит о его длительном и плотном погружении в русскую языковую среду. Акцент при разговоре определен как кавказский. Властен, однако при этом признает безусловное главенство абонента А, испытывает перед ним страх. Вероятно, гражданское лицо, возможно чиновник среднего ранга или бизнесмен. Находится в состоянии стресса, нестабилен, возможны неадекватные действия. Анализ разговора показал, что абонент В по неизвестным причинам не может предоставить того, что требует от него абонент А, в связи с чем В испытывает сильный стресс. Кроме того, абонент В осведомлен, или считает, что осведомлен, о неких событиях, произошедших в Москве и связанных с «пиндосами», что представляет собой часто используемое пренебрежительное жаргонное название граждан США в России. Абонент В принижает свою роль в произошедших событиях в глазах абонента А, стремится показать, что он к ним имеет минимальное отношение. Также не выражает несогласия или протеста по поводу утверждения А о том, что всем им теперь грозит опасность от некоего лица («Папа»), которое доминирует как над А, так и над В. В ответ на высказанные требования не выразил несогласия, угрозы воспринял всерьез. Возможные варианты поведения: исполнение требований А, бегство или попытка скрыться. Прочие варианты поведения маловероятны.

Центральное разведывательное управление США

Директорат национальной разведки, офис анализа России и стран Европы: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В идентифицировать не удалось.

Национальная тайная служба: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В идентифицировать не удалось.

Федеральное бюро расследований США

Контртеррористический дивизион: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В идентифицировать не удалось.

Контрразведывательный дивизион: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В идентифицировать не удалось.

Офис международных операций: абонента А идентифицировать не удалось, абонента В с вероятностью в 62 % удалось идентифицировать как Мирзаева Сафара, гражданина РФ, уроженца Азербайджана, криминального авторитета.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже