Читаем Ликвидаторы полностью

- Так, значит времени у нас в запасе будет достаточно. Крутые ребята Фредерикса - народ, скорее всего, городской, а, значит, и разъезжать по горам, пугая женщин и детей, сможет далеко не каждый. Так что даже если Фредериксу и известно, где находится хижина, то в любом случае у него уйдет какое-то время на то, чтобы подобрать людей, привычных к работе такого рода в полевых условиях.

- Именно на это и рассчитывал Ларри.

- Думаю, мне удастся сделать так, чтобы дело о побоище в этом доме тихо замяли без последствий для кого бы то ни было.

Она провела языком по пересохшим губам.

- Я... мы были бы тебе очень благодарны. Это была ужасная ошибка...

- Не нужно меня благодарить. Я бы и палец о палец не ударил ради твоего Герцога - особенно, после того, что он здесь устроил - тем более, что человеку с его репутацией вряд ли стоит шутить с полицией, хоть он вроде бы и считается уважаемым ранчеро и порядочным гражданином. Просто так уж совпало, что мне по ходу дела необходимо, чтобы случай получил широкую огласку именно в моей версии, так что считай, что ему и на этот раз крупно повезло. - Мой взгляд ненадолго задержался на её лице. От бледности не осталось и следа, и передо мной стояла прежняя Бет, очень привлекательная молодая женщина - что ж, я придерживался такого мнения в течение многих лет. Напоследок же я сказал: - Ладно, тебе пора. И передай мои наилучшие пожелания Бване Симбе.

- А это ещё кто такой?

- Бвана Симба? Неужели не знаешь? Так один из наших старых работников-негров называл великого белого охотника. Кажется, это означает Господин Лев или что-то в этом роде.

- Эх, Мэт, неужели ты так никогда и не повзрослеешь?

- Да ладно тебе, - отмахнулся я. - Не лишай меня последних мгновений детства. Тем более, что уже очень скоро мне придется снова стать взрослым. Итак, миссис Логан, вам пора...

Войдя в спальню, я увидел, что Мойра уже почти закончила укладывать волосы. Яркие пряди были старательно зачесаны наверх и уложены в по-взрослому элегантную, гладкую прическу, никак не вязавшуюся с её босыми ногами и пестрыми шортиками.

- Милый, а кто такой Эрик? - спросила она, не поворачивая головы в мою сторону.

Я бросил взгляд на телефон, находящийся в соседней комнате.

- Похоже, что кое у кого здесь слишком большие уши.

- Я не подслушивала. Но, когда мы были у отца в кабинете, то Фенн назвал тебя Эриком, и я с тех самых пор и... - Немного помолчав, она сказала: - Это ведь псевдоним, да?

- Да, - согласился я. - Это псевдоним.

- Твой псевдоним.

- Именно так. Мой оперативный псевдоним. И должен тебе сказать, что когда меня так зовут, я становлюсь редкостным ублюдком.

Она ехидно усмехнулась, разглядывая мое отражение в зеркале.

- И что, я даже смогу заметить разницу?

Но теперь все было уже совсем не так, как прежде, и мы оба это знали. Иногда двое могут уединиться на какое-то время в своем маленьком, придуманном ими же самими мирке, за границами которого остается большой мир, терпеливо ожидающий их возвращения. И мы уже вернулись в него.

- Возьми чемодан и кое-что из одежды. Мы уезжаем отсюда. Не исключено, что подобная идея могла осенить не одного Герцога. К тому же развал криминальной организации, как правило, может сопровождаться довольно неприятными и опасными сюрпризами.

Она отвернулась от зеркала и грустно посмотрела на меня.

- Ясно. Ты собрался наехать на отца.

- Скажем так, я просто начинаю действовать, - поправил её я и после выразительной паузы добавил: - Я хочу, чтобы ты была в безопасности, детка.

Еще какое-то время Мойра продолжала испытующе разглядывать меня; а затем лишь передернула плечиками.

- Ну ладно, если тебе так больше нравится...

Через пять минут нас там уже не было. Конечно, заезжать в мотель было небезопасно, но мне нужно было забрать оттуда пистолет и патроны к нему, а также чистую рубашку. Ничего не произошло, и никто за нами не увязался.

Окончательно убедившись в отсутствии слежки, я велел ей остановиться у бензоколонки и заправить машину. Пока работник заправки хлопотал возле "мерседеса", я отправился позвонить из телефона-автомата, висевшего на стене. Мак, похоже, времени даром не терял. Голос на другом конце провода объяснил, куда мне следует ехать и заверил, что к нашему приезду, нужный человек уже будет на месте. Я, в свою очередь, тоже дал своему собеседнику кое-какие указания.

Вернувшись к машине, я увидел, что Мойра сидит на моем месте.

- Я подумала, что, возможно, ты сам захочешь вести, - сказала она. Конечно, эта игрушка несколько отличается от твоего грузовика. Не стесняйся, можешь задействовать её на полную катушку. Я уже наездила на ней около трех тысяч миль; так что вещица обкатанная и вполне надежная. - Она подождала, пока я займу водительское место и продолжала: - Это стартер. Четырехскоростная коробка передач, полная автоматика, а обратный ход...

Я завел мотор и задним ходом лихо выехал с заправки, после чего развернул маленькую машину и помчался вперед, уверенно набирая скорость.

- Классно, - одобрила она. - Ты уже водил такую машину. А я-то хотела сделать тебе сюрприз.

Перейти на страницу:

Похожие книги