Читаем Лили и магия дракона полностью

– На дом тоже наложено заклинание, ослабляющее силы, – сказала вторая и недовольно взмахнула темными локонами. – У меня от этого в ушах звенит! Ладно, это все неважно. Кто вы такие? И как тут оказались? Нас отец к вам отправил, сами бы мы не пришли. Сказал, эта ваша тетя Фиш не отцепится от него, пока мы не сходим в гости. Хотя нам было интересно на вас посмотреть.

«Да уж, наверное! – подумала Лили. – Страшно подумать, что эти близняшки могли бы сделать, если бы мы не владели магией!»

– Почему Фиш вас сюда привезла?! Она же терпеть не может магию, это все знают. Она, что, не понимает, что вы волшебницы?

Лили пожала плечами и легонько подтолкнула сестру – казалось, Джорджи совсем забыла, что тоже умеет говорить.

– Она считает – нам здесь безопаснее, – объяснила Лили. – Однажды она случайно нас увидела и сразу поняла, кто мы такие, – Джорджи очень похожа на маму, сестру тети Клары. До этого она про нас даже не знала! – Девочка решила не упоминать театр: вряд ли близняшкам это понравится. Лили уверяла себя, что совсем не стыдится сцены, но все равно предпочитала о ней умалчивать.

– Ваша магия намного сильнее, чем у тети. Кстати, я Пенелопа. Я поняла, что ты не запомнила, кто из нас кто.

Лили кивнула, но не извинилась:

– Спасибо!

Вокруг продолжали клубиться обрывки заклинаний, которые изгнали тетю из комнаты. Лили думала, еще вот-вот – и она поймает магию близняшек. Прядь волос Пенелопы закрутилась в локон в виде буквы П и упала ей на плечо, но девочка, кажется, ничего не заметила – она уверена, никто не посмеет наложить на нее заклинание. Генриетта дрожала от возбуждения, прижавшись к ногам Лили.

– Тетя Клара так долго притворялась, что она не волшебница, что растеряла почти всю силу. Уверена, раньше она была намного сильнее. А заклинание, что наложено на дом, просто ужасно!

– Она не назвала папе вашу фамилию, – вставила Кора, заинтересованно рассматривая Лили и Джорджи.

Лили вздрогнула. Это очень серьезный шаг – раскрыть себя другим волшебницам. Тетя Клара, конечно, в курсе их происхождения, но интересно – знают ли близняшки про Меррисот?

– Я Лили Пауэр, – спокойно ответила Лили. Она не хотела, чтобы девочки услышали в ее голосе превосходство или стыд.

– Джорджианна Пауэр, – добавила Джорджи.

Кора и Пенелопа слегка удивились и, кажется, смутились.

– Вы что, из Меррисота? – спросила Кора.

Лили кивнула. Она вдруг почувствовала гордость, что близняшки о них слышали. Но ведь и Даниил тоже их знал… Так что неудивительно. Правда, сама Лили никогда не слышала про семью Дисар – мама не занималась ее образованием.

Кора и Пенелопа не отрывали друг от друга взгляд, их зеленые глаза потускнели. Лили вдруг поняла – девочки удивлены. Ей хотелось спросить – а что именно они знают про них с Джорджи, но вдруг Пенелопа спокойно произнесла:

– Мы о вас слышали.

– Надо же! – Лили вежливо подняла бровь – так обычно делает тетя Клара, когда хочет напомнить им о хороших манерах.

– Если честно, о вашей маме больше, нежели о вас самих…

Лили сглотнула. Казалось, где-то внутри нее спрятался комок страха. Девочка не могла вымолвить ни слова.

– Да? – наконец произнесла она.

Лили сама удивилась, насколько бесстрастным был ее голос – близняшек он тоже озадачил. Они удивленно переглянулись. Лили чувствовала их магию – на этой раз не такую наглую и сильную – а мягкую и благожелательную, будто нежные женские пальцы, но никак не когти. Кора и Пенелопа играли с волосами Лили, направляя в нее заклинания, девочка же старалась не шевелиться.

– А твой отец был… хм… – Кора ухмыльнулась сестре, – задержан. Верно?

Лили недовольно на нее посмотрела и ледяным тоном ответила:

– К сожалению. – Потом, несмотря на испуг, заставила себя улыбнуться и добавила: – Мы бы хотели его найти.

Кора и Пенелопа в унисон хмыкнули – Лили сразу поняла, что они хотели этим сказать. Что-то вроде: «Какая же ты глупая!»

– Ты ведь понимаешь, что это невозможно, да? – промурлыкала Кора.

– Вы не знаете, где он может находиться? – не сдавалась насупившаяся Лили.

– Нет, – решительно ответила Пенелопа. – Конечно же нет. Никто не знает.

Даже магия не могла подсказать – говорят они правду или нет. Но было очевидно: девочки Дисар ничем Лили не помогут. Они либо ничего не знают, либо не хотят говорить. Лили сразу сникла. Тетя Клара ничего не знает, эти двое тоже ничего не знают, так что тогда Лили и Джорджи тут делают?! Надо было остаться в театре!

Нет! Близняшкам что-то известно об их матери – и надо узнать, что именно! Лили вздрогнула – вокруг нее снова протянулись мягкие струи магии Дисар. Джорджи устало провела рукой по лицу и нахмурилась:

– Могли бы просто спросить, зачем шпионить?! – Лили посмотрела на сестру, та лишь пожала плечами. – Ведь это они и делают… Почему бы просто не спросить?

Лили кивнула. Иногда сестра ее удивляла: к ней вдруг возвращалась уверенность, утраченная давным-давно, еще когда мать начала учить ее страшным заклинаниям. Возможно, Джорджианна немного успокоилась, проведя целый день за вышиванием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лили

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей