Читаем Лили и магия дракона полностью

– Хоть ты и грубый, но добрый! Как и все мальчишки. – Генриетта еще раз его лизнула.

– Простите маму, если она предала вашу семью. – Луис погладил мопса.

– Мы приехали сюда не потому, что хотим войти в высшее общество, как думает твоя мама. Она, кажется, вообще не понимает, как можно этого не хотеть. – Лили скорчила гримасу. – Мы надеемся, она знает, где наш папа. Нам надо это узнать. Ты уверен, что Дом Феллов – это именно школа, а не тюрьма? – с надеждой спросила она.

– Не уверен, но со слов мамы – это два разных места. – Луис нахмурился. – Говорят, это большой секрет. Люди оттуда никогда не выходят… – добавил он тихо.

– Что ты имеешь в виду? – ужаснулась Лили.

– Если оттуда кто-нибудь выйдет… секрет перестанет быть таковым, верно?

– А… – Лили опустила глаза. Вся затея с каждым днем кажется все более невыполнимой. – Вряд ли папа сам выберется из тюрьмы. Мы хотим ему помочь, – прошептала она.

Казалось, Луис вот-вот расхохочется, но он сдержался.

– Вы даже не знаете, где эта тюрьма. А спрашивать о ней нельзя – запрещено… – объяснил он.

– Можно спросить у ребят в Доме Феллов, – предложила Джорджи, нахмурившись. Луис и Лили удивленно переглянулись, и Джорджианна пожала плечами. – Мы точно знаем, что они волшебники, раз попали в эту школу. Кора и Пенелопа нам ничего не скажут – они скорее языки себе вырвут. Близняшки явно не хотят, чтобы папа вышел из тюрьмы, и не будут нам помогать. Остается лишь Дом Феллов. Надо пойти туда и все узнать! – Она пару секунд помолчала, прежде чем продолжить. – В конце концов, их родители, скорее всего, там же, где наш отец.

Лили с восхищением посмотрела на Джорджи – та выглядела довольной.

– Ты когда-нибудь был в Доме Феллов? – поинтересовалась она у Луиса. – Ты многое о нем знаешь.

– Нет, конечно! Просто слышал о нем… В моей школе учился мальчик. Странный немного, почти не разговаривал. Однажды он исчез – сразу после Рождества. Говорят, его отправили в Дом Феллов. Мы с ребятами все это обсуждали – так, чтобы учителя не слышали. Один мальчик приехал из Дербишира, а это недалеко от Дома Феллов. Там работали родственники его няни. Он просил ее что-нибудь рассказать про эту школу – думал, это будет похоже на истории о привидениях, которые рассказывают в темноте. Няня говорила, там используют странные лекарства и магию, чтобы дети молчали, вели себя тихо и не пользовались колдовством.

– Но ведь магия запрещена, они не имеют права ее использовать – тем более с детьми. Поэтому ребят туда и отправляют! – Лили покачала головой. – Это же странно! Они пытаются избавить детей от магии, но сами же ею и пользуются! Глупость какая!

«И ведь тетя Клара занимается тем же самым…» – подумала она.

Луис вздохнул и пожал плечами:

– Не знаю, может, те люди выше закона и работают на королеву…

– Все равно, это неправильно! – Лили нахмурилась. – Почему Королевская стража не придерживается правил? Это нечестно!

– Если ваш отец пытался свергнуть королеву – и не надо на меня так смотреть, это лишь предположение, – добавил он, заметив недовольный взгляд Лили, – каким еще образом власть могла его остановить, если не магией?

Лили рассерженно посмотрела на двоюродного брата. В каком-то смысле он прав. Но все равно так нечестно! Она мысленно подбирала слова, чтобы возразить Луису, как вдруг Джорджи подбежала к окну, чуть не опрокинув букет, не так давно подвергшийся магической атаке со стороны девочек Дисар.

– Что такое? – обеспокоенно спросила Лили.

Джорджи прижалась носом к окну и внимательно разглядывала улицу.

– Там была Мария! Я видела Марию!

– Марию – костюмершу из театра? – уточнила Лили.

– Да! – Джорджи выбежала в коридор и стала дергать замок входной двери. – Помогите мне! – крикнула она. – Мария только что прошла у окна. Наверное, хотела повидаться. Но я не слышала, как она звонила!

– Она не звонила. – Лили присела и подобрала с пола небольшой бумажный пакет. – Вот. Она оставила записку.

Джорджи выхватила пакет из рук сестры. Лили видела, как сильно Джорджианна скучает по своей подруге из театра, с которой провела так много времени.

– Тут всего две строчки, – разочарованно протянула Джорджи. – Но внутри еще письмо! Именно его она и передала. Мария пошла навестить сестру, и Даниил попросил ее занести нам письмо! – На руки Джорджи выпал конверт. – Это тебе. – Она передала его Лили. – Кто это написал? Да еще и в театр! Никто ведь не знает, что мы там были!

Лили смотрела на письмо, и глаза ее были полны слез: она узнала этот почерк.

– Лили, что такое? От кого записка? – обеспокоенно спросила Джорджи.

– От Питера. – Лили дрожащими пальцами разорвала конверт. – Он подписал «Для мисс Лили, в театр». Наверное, побоялся упомянуть фамилию.

– Кто такой Питер? – поинтересовался Луис.

– Слуга из Меррисота, – прошептала Лили, не сводя глаз от сестры – та читала письмо. – Он немой. Его… бросили.

– Бросили на острове, полном ведьм?! – В голосе Луиса слышался ужас.

Джорджи пожала плечами:

– Возможно, его посчитали магом, потому что он совсем не разговаривал… Лили, что он пишет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лили

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей / Ужасы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей