– Ты только представь, что они могут с ней сделать! – Лили потерлась щекой о светло-розовый рукав сестры – так обычно делает Генриетта. Рукав был мягким, но лучше ей не стало. Когда Джорджи сказала, что не чувствует магию, Лили вдруг поняла: на карету наложено заклинание блокировки. Силу Лили тоже будто сжали, не давая ей выйти наружу. Дышать поэтому было очень тяжело. – Тетя Клара не любит собак. Вдруг они ее утопили?
– Они не посмели бы. – Но в голосе Джорджи не было полной уверенности. – Генриетта умна. И к тому же она не настоящая. Она сошла с портрета. Есть вероятность, что она может утонуть только в красках! Если ее бросят в реку – она уплывет, найдет какую-нибудь податливую душеньку и сделает ее своей рабыней!
Лили хихикнула. Такое вполне возможно! Хотя Джорджи, скорее всего, сказала это, только чтобы успокоить сестру.
– Но как же мы без нее? – загрустила Лили, и Джорджианна вздохнула.
– Не знаю. Мы ведь именно этого и хотели – попасть в Дом Феллов. Правда, я не думала, что мы окажемся там заперты вместе с другими ребятами. Все пошло наперекосяк! Мне страшно.
Лили уткнулась носом в плечо сестры.
– Мне тоже.
– Карета остановилась. – Лили выглянула из окошка, но на улице стояла такая темень, что ничего не было видно – лишь два фонаря блестели желтым светом.
– Может, снова будут менять лошадей? Мы ехали всю ночь, – предположила Джорджи.
– У двери кто-то есть… – Лили услышала шаги, потом кто-то откашлялся.
– Мисс, я собираюсь открыть дверь, и я вооружен. У меня револьвер. И кое-что еще!
– Заклинания… – Глаза Лили расширились от ужаса, и сестры вжались в грязные сиденья.
Дверь кареты медленно открылась, и девочки увидели недовольного румяного мужчину. За ним с фонарем в руках стоял кучер.
– Хорошо. Хорошо. Вы девочки благоразумные. – Краснолицый чуть опустил руку, в которой крепко держал синюю стеклянную бутылку. – Можете выйти на улицу, если надо справить нужду. Но я буду тут, поняли? По одной, слышите меня?
Девочки кивнули и вышли из кареты, мужчина провел их в маленькую гостиницу.
Из туалета сильно воняло.
– Можешь идти, но помни – твоя сестра со мной! – обратился он к Джорджи. Та открыла дверь. – А вы, мисс, ведите себя хорошо, – добавил он, посмотрев на Лили. Та слабо кивнула.
Она прошлась по улице – и ей снова стало плохо. Так плохо, что сил на побег просто нет. Даже если мужчина вдруг упадет мертвым, она не сможет сбежать.
Наконец Джорджи белее полотна вышла из туалета.
– Там кошмарно, – пожаловалась она, но мужчина лишь пожал плечами.
– Это вам не дворец, мисс! – заметил он и подтолкнул Лили к двери.
В уборной действительно пахло просто ужасно, и как только девочка вошла внутрь, ей снова стало плохо. Потом – чуть лучше, но когда девочка вспомнила о произошедшем, ее опять затошнило.
– Фу, как грубо! – послышался чей-то шепот из-за старого полотенца, к которому Лили боялась прикоснуться.
Она умылась, вымыла руки – в тазике была вода – и вытерлась подолом юбки. Казалось, за полотенцем кто-то прячется. Лили заглянула за грязный умывальник и вздохнула. На ней все еще наложено заклинание, вот оно и вызвало галлюцинации.
– Что, даже не поговоришь со мной?
Из-за серых складок полотенца показалась черная мордочка.
– Уйди! Так нечестно!
– Эй, глупышка, я настоящая! – возмутилась Генриетта. – Их заклинание не сработало. Возьми меня с собой, у меня все лапки отваливаются. Да я с ног валюсь, в карете мне будет куда удобнее! Я, кстати, два раза сорвалась, пока мы ехали!
Лили изумленно посмотрела на собаку, и вдруг раздался стук в дверь: стражник просил Лили поторопиться. У нее же вся голова была забита мыслями – как Генриетте удалось их найти? Но ответа она не нашла. Девочка быстро оторвала кусок нижней юбки и обернула ею мопса. Только после этого она открыла дверь.
– Простите, что так долго. Мне было очень плохо, а в карете нет ведерка. Как видите, пришлось разорвать юбку, на случай, если меня снова начнет тошнить, – смущенно объяснила она.
Джорджи с подозрением посмотрела на сестру, но стражник удовлетворенно кивнул. Наверняка именно он убирается в карете. Весь обратный путь до кареты Лили притворялась, что ее вот-вот вырвет, и шла, прижав к губам край ткани.
Только когда карета снова тронулась с места, Генриетта высунулась из своего укрытия.
– Ты ее нашла! – воскликнула Джорджи, но тут же закрыла рот рукой. Неизвестно, услышали их кучер и стражник или нет, но лучше не рисковать.
– Это не она – это я ее нашла! – гордо ответила Генриетта и пошевелила ушками. – Еще Луис помог, – призналась она.
– Луис? Правда? – удивилась Лили. – Что произошло?
– Они не сразу вас забрали – была какая-то заминка. Думаю, ждали, когда подъедет защищенная от магии карета. В любом случае время было. На меня никто внимания не обращал – все вас стерегли, боялись, что проснетесь. – Генриетта, будто извиняясь, лизнула щеку Лили. – Я бы вас ни за что не оставила одних! После рассказов Луиса я сразу поняла – вас забрали именно в Дом Феллов.
Лили прижала Генриетту к себе и плотнее закутала в обрывок юбки. Она больше никому ее не отдаст!