Меня пробрал такой смех, что я просто не смогла его сдержать.
- Почему ты смеешься?
- Представила себе крокса…- и я рассказа Леонту свою фантазию, и дальше мы уже хохотали вместе.
Так незаметно мы спустились в парк. Сегодня здесь все было по-другому. Красивейшие деревья украшали алые шары из непонятного мне материала. Появились дополнительные источники воды в виде разнообразных фонтанов - поющих, цветных, каскадных.
Но больше всего поразил меня непонятно откуда взявшийся огромный водоем, в котором на шезлонгах плавали наги. Одного я даже узнала. Это был Юнистиан. Увидев меня, он склонил голову, тем самым поприветствовав. Наги и их спутницы при нашем появлении расступались, уступая дорогу, и низко кланялись.
- Откуда взялся бассейн? - тихо поинтересовалась я.
- Научная разработка. Наполняется морской водой для особых гостей из низших, - коротко пояснил Леонт.
- Я думала, все приглашенные будут…- замялась, не зная, как правильно обозвать змеюк, чтобы мой «жених» не обиделся.
- В истинном виде? - подсказал мне Леонт.
- Да.
- Все знают, что эрха пришла из другого мира и, таким образом, выражают к тебе свое уважение. Кстати, а вот и отец.
Действительно, мы дошли до своеобразной площадки, на которой на огромном диване в своем истинном облике развалился Акио. Темные волосы собраны в высокую прическу. Верхняя часть тела была скрыта под халатом кимоно, буквально усыпанного камнями. На голове мужчины сверкала массивная корона, а от обилия украшений можно было ослепнуть.
Слева от него, в черном кресле сидел Фирс. Сегодня он был во всем светлом. Глаза выделены яркой темной подводкой, волосы, собраны в высокий хвост, множество украшений - кольца, браслеты, сережки. Красивый, настолько, что дух захватывает. Я просто не могла этого не заметить. А еще поняла, что я почему-то ни разу не поинтересовалась, почему два брата такие разные и абсолютно не похожи друг на друга.
- Лилия, чудесно выглядишь, - прошелестел Акио. - Присаживайтесь.
Как оказалось, мое место было на сгибе его хвоста, а Леонт сел в точно такое же кресло, что и Фирс, но с правой стороны.
Как только я заняла свое место, наг хлопнул в ладоши и заиграла музыка. К нам стали подходить пары, кланяться и называть свои имена. Кто-то преподносил какие-то подарки, некоторые что-то говорили, но, если честно я не запомнила ни имен, ни их речей.
- У тебя красивый наряд. Но волосы нужно было собрать, да и драгоценностей маловато. Традиции есть традиции, и их нельзя нарушать.
Я чуть обернулась на Акио, удивленно кивнула, а потом подумала о том, что ничего не понимаю. Получается платье мое его устраивает, как и нарушение традиций, а вот прическа нет. Какие-то двойные стандарты.
В это время к нам приблизились несколько мужчин и женщин. Я мельком окинула подошедших взглядом, впрочем, как и всех остальных. Но внезапно обомлела. Потому что передо мной в черном длинном платье с расклешенной полупрозрачной юбкой, вся в драгоценностях и украшениях, стояла Лисса.
- Эрха, позвольте представиться, - импозантный мужчина, ее сопровождающий, чуть поклонился. – Крисстан и моя семья: Эриса, моя супруга, Арис – наследник и дочь Лисса. Мы очень рада видеть вас. Мы вас столько ждали.
Мужчина и его семья поклонились и отошли. Проводив взглядом Лиссу, повернулась к Акио и уточнила:
- Ну и что это значит?
- Что?
- Почему Лисса исполняет роль прислуги, если она из богатой семьи?
- Потому что служить в моем доме огромная честь, и да, все слуги в особняке из знатных семей.
Я задумчиво обернулась к гостям, в поисках знакомых лиц, искренне недоумевая, что за странные порядки в этом гадюшнике.
Глава 12
- Лилия, сделай хотя бы вид, что тебе интересно, - прошипел Акио, заметив, что я совершенно не слушаю приветственные речи приглашенных гостей. - Все-таки это торжество в твою честь, а ты сидишь с кислым недовольным лицом. Между прочим, это твои будущие подданные, с которыми тебе предстоит жить и общаться. Задумайся, что они могут подумать. Лучше присмотрись к местным дамам, возможно, ты сможешь найти себе среди них подруг. Каждая из приглашенных девушек будет рада твоей дружбе.
«Ага. Вот только подруг, готовых выслуживаться передо мной, мне и не хватает для полного счастья. Достаточно одной Лиссы, которая и словом не обмолвилась о своем высоком положении», - бросила на эрхана скептический взгляд.
- Присмотрись, присмотрись. Я плохого не посоветую, - прошипел он. - Кто-то из этих дам может сослужить тебе неплохую службу, когда придет время. Ты мать будущего правителя и учись уже сейчас просчитывать варианты развития событий.