Читаем Лилия Для Повелителя (СИ) полностью

Марта проводила нас в малую столовую, как она назвала ее. И объяснила, что остальные обитатели замка уже позавтракали в большой столовой. Видимо, господин Маеллин дал нам время обвыкнуться и не стал сразу представлять всем и смущать. За это я была ему благодарна. После сытного завтрака корсет ожидаемо причинял дискомфорт. Нужно есть меньше, а то так от моей талии ничего не останется. Но как себе отказать в таких изысканных блюдах? Мы так долго голодали, что вид такого количества еды привел меня в почти детский восторг. И я с трудом смогла остановить себя. Да и бабушка ела с непривычным для нее аппетитом, что несомненно радовало. Вставая из-за стола и ощущая тяжесть в животе, я вздохнула. Похоже, к сытой жизни привыкать придется долго.

Кабинет Валея находился на третьем этаже. Шли мы к нему по длинному темному коридору. Мэри остановилась, показав на массивную дверь из черного дерева. Выдохнув, я постучала и, услышав разрешение войти, скользнула в кабинет.

Глава 9

Глава 9

Помещение было выдержано в мрачных и темных тонах. Шторы, закрывающие большое окно, пропускали лишь тонкую полоску солнечного света. Основным источником света был магический светильник на столе. Открыв рот, я уставилась на него. Раньше я только слышала про такие. Валей, до этого изучавший массивную книгу, поднял взгляд на меня и указал кивком головы на кресло для посетителей. Стоило мне сесть, как мужчина с громким стуком закрыл книгу. Мне стало любопытно, что же там написано. Она выглядела древней, я успела заметить, что страницы уже пожелтели от времени.

— Что ж, Лилиан, ты достойно выглядишь, — сказал он без единой эмоции в голосе. — Рад, что не пришлось уговаривать выкинуть твои обноски, — конечно, не пришлось! Меня же и спросить не удосужились! — Но все же нам предстоит долгая работа. Для начала тебе нужно научиться правильно вести себя в обществе, это тебе пригодится. Так же проверим твой магический резерв и попытаемся распечатать твою магию. Тебе нужно настроится на то, что это будет нелегко.

Глаза его внимательно смотрели на меня, то и дело вспыхивая огоньками интереса и, казалось, азарта. Словно он предвкушал все предстоящее гораздо больше меня. Возможно, так и было. Я пока не особо понимала, какой именно помощи он от меня ждет.

— Бабушка рассказала, что утром вы навестили ее и привели целителя, — я почтительно склонила голову. — Благодарю вас за это, господин.

— Я же обещал, дитя, — голос его был подобен тягучему сладкому меду. — Я выполняю свою часть сделки, ты — свою.

— Теперь вы можете подробнее рассказать мне о том, что именно я должна сделать? Вы говорили о каком-то артефакте. Но я не понимаю, как я смогу выкрасть его, — всего лишь от одной этой мысли внутренности неприятно сжимались. Но придется перешагнуть через свои принципы.

— Ну же, не нужно так пугаться, — усмехнулся маг. — Мы всего лишь вернем то, что изначально принадлежало нам. Это не просто камень. В нем заключено благословение самих Светлых Богов. Без него мы слабеем. И не можем открыто выступить против демонов.

— И откуда я должна… забрать его? — тихо спросила, хотя в глубине души догадывалась об ответе. Но, пожалуйста, пусть демоны спрятали его в каком-нибудь другом месте!

— Из замка столицы Аделхейма, разумеется, — как само собой разумеющееся ответил Валей. Я не смогла сдержать испуганный вздох. И, кажется, даже побледнела, что не укрылось от острого взгляда мага. — Никто не обещал, что будет легко, Лилиан, — и, не смотря на мягкий голос, ни грамма сочувствия во взгляде!

Но я же не вчера родилась. И благодаря Оливеру перестала верить в сказки. Я понимала, что меня снова собираются использовать. Пусть не так, как сделал это Оливер. Но сути это не меняло. Но ведь и я использую господина Маеллина. Он правильно сказал: каждый выполняет свою часть сделки. Тряхнув головой, я всеми силами постаралась отогнать страх и дрожь, зарождающуюся внутри. Нет ничего важнее жизни бабушки Энни!

— Как я смогу попасть туда? — я расправила плечи, ровнее усаживаясь в кресле. Так создавалась хотя бы иллюзия уверенности.

— До этого момента тебе придется еще многому научиться, Лилиан, — Валей задумчиво постучал пальцами по обложке книги. — Но, могу заверить, переживать не стоит. Я и мои люди поможем тебе попасть в замок Повелителя Аделхейма. Дальше ты должна войти к нему в доверие и разыскать, где он прячет артефакт.

Я онемела. Легко сказать: не стоит переживать! Каким же образом я смогу заслужить доверие самого, пусть Светлые Боги его покарают, Повелителя демонов?! Он же наверняка умудренный жизнью, опытный и сильный воин, если смог захватить когда-то сильную империю и заставить горстку выживших магов скрываться!

— Просто не думай пока об этом, — прервал мои мысленные метания Валей. — Всему свое время. А сейчас мне нужно вернуться к работе, — он указал взглядом на книгу и документы на столе, давая понять, что разговор окончен. — Через час жду тебя в ритуальном зале. За тобой придут и проводят. Попробуем распечатать твою силу.

— Как?! Уже?! — непроизвольно вырвалось у меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы