Читаем Лилия Для Повелителя (СИ) полностью

Не знаю, по плану ли это было, но внезапно он начал биться в конвульсиях. Целители и стражники начали удерживать светлого, а маги привязывали его по рукам и ногам к столу. Разжали рот и начали вливать еще одно зелье.

Через несколько мгновений человек стих и, кажется, окончательно умер.

Так много манипуляций мне еще не доводилось видеть, одни руки делают массаж сердца, другие с трубкой слушают его грудную клетку. Третьи мешают что-то, постоянно вливая бедняге в рот.

— Что-то он не оживает, — сделал замечание Айрон, не скрывая своего весёлого настроения, — кажется, это провал.

— Иди ты, — гаркнул я, — иди займись чем-нибудь полезным.

— Только после тебя, мой господин.

Это уже ни в какие рамки не входило. Сегодня же поговорю с ним. Одно дело так разговаривать со мной, когда никого нет рядом, и совсем другое, когда тут целая делегация подданых.

Манипуляций становится все больше, а человек, кажется, не спешит оживать.

— Ну что вы копошитесь, — я злился все больше, наблюдая за их бесполезными манипуляциями. — Вы его отлично убили, теперь оживите!

Растолкал стражу, в которой сейчас нет никакой необходимости и приблизился к мертвецу. Поднес палец к его носу и не почувствовал ничего.

Сосредоточил свою тьму и выпустил ее. Она нехотя, но, все же подчиняясь мне, устремилась к бедняге и обволокла его. Проникла внутрь и начала заводить моторчик в его груди.

Убивать намного проще, чем оживлять человека. К слову, воскресить человека путем магии я пытался один раз, и безуспешно. Но это было давно, и шансов было мало. Меня надолго не хватит, но нужно использовать все возможные ресурсы.

Оперся на рядом стоящего мага. Удар по башке несколькими книгами сейчас вспомнился резкой болью в висках. Голова закружилась, и, кажется, тошнота подступила к горлу.

— Дайте ему это, — сказал кто-то справа, и в его рот начали вливать жидкость черного цвета, с приторным запахом Раффлезии.

Этот зловонный запах был последним, что я почувствовал перед тем, как грохнуться на холодный и твердый пол.

— Брат. Эйтон, — слышу будто вдалеке, — ну же! Ожил твой эксперимент, никто не знает, что теперь с ним делать. Отдавай свои приказы.

Вот же гад. Первым, что хотелось сделать это запереть родного брата в каземат. Ну что за наглец. Его брат тут почти не живой, а он все шутит да издевается. А еще, кажется, вывихнул мне плечо пока будил.

— Правда, ожил? — открывая один глаз, спросил.

— Правда. Орет, слышишь? Ожил, да еще и говорить теперь может. Но если честно, — состроил недовольную измученную гримасу, — лучше бы молчал.

Глава 25

В покоях Повелителя мне приходилось бывать не раз. Но впервые я оказалась здесь одна. Заботливо уложив меня в свою кровать и даже накрыв одеялом, Эйтон нежно коснулся губами моей щеки и вышел.

Голова кружилась, и я сжала пальцами виски в попытке унять боль и вернуть миру относительное равновесие. Что это вообще было? Маеллин, да и другие учителя, твердили, что маг я слабенький. Поэтому я и предположить не смела, что способна на выброс магии подобной силы… Случайность? Испуг из-за того, что Эйтон снова подкрался бесшумно и незаметно?

Боги Светлые! Да я буквально сбила с ног Повелителя демонов, заставила его отлететь на несколько метров! А он даже не разозлился. Смогу ли я когда-нибудь понять этого невозможного и непредсказуемого демона? Другие правители расценили бы мое поведение как попытку нападения. А Эйтон лишь шутил и утешал меня.

Шеки, хоть и с опозданием, но горели от воспоминаний о том, как я, испуганная истеричка, вцепилась в демона всеми клешнями. И позволила, как безвольную куклу, донести себя до комнаты. Оправдание жалкое, но я и правда перепугалась. И неожиданный всплеск магии как-будто лишил меня сил.

Сев на кровати, огляделась. Комната еще немного кружилась перед глазами, но чувствовала я себя уже гораздо легче. Сейчас мне представился отличный шанс отыскать в личных покоях Повелителя что-то, что поможет мне и Сореллу добраться до кристалла, вернуть своему народу былую силу и величие. Но эта мысль отозвалась тянущей болью в груди. Мне не хотелось больше это делать. Обманывать, втайне рыскать по его вещам… Мне не хотелось… предавать Эйтона.

Чем дольше я жила среди демонов, тем быстрее меркла моя вера в их чудовищность. Возможно ли, что демоны не так ужасны, как мне их описывали? И та война пятнадцать лет назад… Что тогда произошло на самом деле? Все ли мне рассказал Маеллин? Может, вина лежит не только на демонах.

Придя в наш мир, они спокойно жили в созданной ими стране несколько столетий, не ввязываясь в войны, не трогая людей. И вдруг напали на Аллирию? Или я просто пытаюсь оправдать их? Точнее одного конкретного демона. Я запуталась. И абсолютно не знала, что мне делать, как поступать.

Глаза защипало. Коснувшись щек пальцами, я с удивлением поняла, что плачу. Закрыла лицо руками и наклонилась вперед, сжимаясь, словно пытаясь спрятаться от боли и мук совести.

В таком положении меня и застал вошедший в комнату Артур.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы