Она кивнула в сторону Рида:
– Он и ещё четверо его друзей пытались устроить засаду маршалу Гранту. Местоположение
двоих из них по-прежнему неизвестно.
Как только она произнесла это, послышался удар о крышу крыльца над их головами, и
затем перед ними на землю упало тело мужчины. У парня не было пулевых ранений, хотя его
нос был порядочно разбит.
– Теперь неизвестным остаётся местоположение только одного из них, если Грант уже не
позаботился о нём, – добавила она, усмехнувшись про себя.
По крайней мере, теперь она знала, где был Диган. Законники стали проверять тела. Макс
перебежала через улицу, чтобы определить, на какой из крыш ближайших зданий может
прятаться человек. Но её взгляд уловил движение возле конюшни. Это было хорошее место,
чтобы спрятаться или забрать лошадь и бежать, если никто из его друзей не выживет. С
одной стороны двери этой конюшни лежали несколько тюков сена, а с другой стоял
отцепленный фургон. Из-за края фургона выглянул человек и быстро нырнул обратно.
Так как конюшня располагалась на углу перекрёстка, Макс решила зайти с другой улицы,
чтобы была возможность подкрасться сзади отцепленного фургона. Она привела свою
винтовку в боевое положение, когда стала подходить ближе. И она всё ещё покрывалась
испариной из-за своего проклятого пальто и из-за ужасной июльской погоды. Она не
нервничала.
– Вставайте, мистер. Бросьте свою винтовку в сторону и сделайте это очень медленно.
Выстрел винтовки с такого близкого расстояния сможет проделать дыру такого размера, что
в неё легко поместится мой кулак. Мне бы не хотелось стрелять, но я выстрелю, если Вы
сделаете хоть какое-то резкое движение.
– Не стреляйте!
Он выбросил свою винтовку из-за фургона, за ней последовал кольт, и только потом
парень встал. Макс обошла вокруг фургона, пнула винтовку подальше отсюда и подобрала
его кольт. Посмотрев на парня, она увидела, что он был ещё совсем ребёнком. Он даже
младше её и явно был напуган.
– Ты один из друзей Джейкоба Рида? – спросила она, когда парень вылез из-за фургона. –
Или ты просто прятался здесь от выстрелов?
– Джейкоб спас мне жизнь. Я был должен ему.
Она не собиралась подсказывать ему какое-либо оправдание его действий, но он, видимо,
был очень глуп, чтобы ухватиться за него. Она сказала:
13 ничком – лицом вниз.
Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club
– Ты должен был найти другой способ, чтобы вернуть ему долг, который не включал бы в
себя убийство. Ты же знал, что это было, так ведь? Засада? Что может быть малодушнее
этого.
– Я думаю, он уловил суть, – сказал Диган, забирая винтовку из её рук.
Макс обернулась. Один из помощников шерифа стоял рядом с Диганом, он поднял
паренька и увёл его.
Диган не выглядел так, будто бы совсем недавно побывал в перестрелке, или подрался на
крыше, если на то пошло. Ни один волосок на его голове не выбился из причёски. Тем не
менее, он до сих пор был напряжён, будто бы борьба ещё не была окончена. А вот она нет, её
нервозность ушла, сменившись раздражением.
– В самом деле? Первое, что ты сделал, это разоружил меня? И никакой благодарности за
спасение твоей жизни?
– Я пожинаю то, что посеял, и мне нести ответственность за последствия. Это была не твоя
схватка.
– Ага, но кое-что здесь доказывает, что ты ни всё заметил, – ответила она
– Например, то, что ты не знаешь, как слушаться?
Это заставило её снова стиснуть от злости зубы, но ей было слишком интересно узнать,
чтобы она промолчала:
– Так Рид поправится и снова найдёт тебя, или же ты его убил?
– Сейчас с ним доктор. Но я предупредил его, что при следующей нашей встрече я могу
пристрелить его. Пошли.
– И снова это знаменитое словечко, – пробурчала она. – Я запомню его для того, чтобы
выгравировать на твоём надгробии.
ГЛАВА 24
ветерка, ни даже намека на облачко в ярко-синем небе. Если бы она была одна, она нашла бы
какой-нибудь тенёк рядом с озером или ручьём и просто переждала бы жару, прежде чем
двигаться дальше. Но она подумала, что Диган не оценит это предложение.
Она уже сняла своё пальто и положила его на спину лошади, а также закатала рукава. Это
не помогло. Тогда она сняла свой жилет и зацепила его за луку седла. Не время
беспокоиться насколько привлекательно смотрелась её грудь в новой обтягивающей
рубашке. Она даже расстегнула несколько пуговиц. Ничего не помогало. Было так жарко и
душно, что ощущалось, как от дороги шёл пар.
Дважды они были вынуждены уйти с дороги, чтобы пропустить проезжающие
дилижансы. Если Диган так уж спешил добраться на поезд в Биллингсе, он должен был
понимать, что дилижанс доставил бы их туда намного быстрее. Извозчики обычно не щадят
лошадей, замедляя их ход, они просто меняют их на каждой остановке. Диган мог бы на
время разместить их лошадей в конюшне и забрать их на обратном пути. Конечно, это при