Читаем Лирелии – цветы заката полностью

Моя невеста металась на смятой простыне, с небывалым исступлением встречая мои ласки и движения, каждое мое прикосновение рождало в ней нарастающее томление.

Как же обманчива ее нордическая наружность! Она скрывает под собой жаркий любовный темперамент и испепеляющую страсть, отчего я каждый раз легко теряю голову, поддавшись взаимному притяжению, с которым невозможно совладать. Прерывистое дыхание, откровенные поцелуи, когда сплетаются языки и на двоих одно дыхание, обоюдные бесстыдные касания там, где больше не дозволено никому. Ласки и мои сильные, глубокие движения, постепенно нарастающие. Мне кажется, что я волна морского прибоя и она – мой желанный берег.

Часто задышав, Герда снова выгнулась мне навстречу, приподняв бедра, и спустя несколько секунд расслабленно, с довольной улыбкой откинулась на подушки. Я же снова ускорился, чтобы догнать ее на пути к абсолютному экстазу, и вскоре с хриплым стоном присоединился к ней, воспаряя к звездам.

– Как же хорошо с тобой, Герда, – сказал я, лежа с ней в обнимку. – Моя услада…

Я коснулся губами ее виска. Утомленная насыщенным днем и нашей взаимной страстью, моя невеста почти сразу уснула.

Утром я провожал ее, и около ворот Академии вдруг ощутил укол тревоги, наблюдая за тем, как Герда удаляется в глубь двора. Сердце словно сжало холодной рукой, вытеснив оттуда всю радость. Как же не хочется дурных вестей!

Глава 24

Цунами

Герда

Каждый год в первые дни февраля мне кажется, что этот дождливый месяц будет тянуться вечность. Но время неумолимо, и каким бы бесконечным ни казался последний месяц зимы, он все же уступает дорогу весне. Во всяком случае, у нас на юге. В Северной империи в марте снежные покровы даже не думают таять, и праздник цветения сакуры там проходит на пару недель позже, чем по всему Эсфиру, да и сакуры там произрастают особого сорта, морозостойкие. Позже магам-агрономам удалось вывести такой же сорт слив, яблонь, абрикосов, миндаля и бугенвиллеи. Им все равно на снег и метели, они упрямо зацветают в конце марта, когда зима еще сохраняет свою власть в северных широтах Эсфира. Цветущие, яркие, нежно-розовые, бело-сиреневые и молочно-белые деревья, припорошенные снегом на фоне величественных зимних фьордов, давно уже стали визитной карточкой любого княжества севера, считались символом империи и часто изображались на местных открытках.

У нас же на юге Имболк праздновали в середине марта, когда сакуры становились похожи на нарядных невест, одетых во все оттенки белого и розового, гибкие тела которых волновал ветер. Обычно в весеннюю праздничную неделю империя оживала после зимы, народ с упоением пускался в головокружительный вихрь балов, творческих фестивалей и парадов небесных фонарей. Так было всегда, но не в этом году.

Похитителей эсфирян так и не нашли, и потому комендантский час по сей день не сняли. Театр закрыли – временно, но сколько это продлится, никто не знал. Нам оставалось пока что довольствоваться подмостками актового зала нашей Академии, а посему репетиции продолжались. Леди Иолари считала, что простой для артиста подобен катастрофе и грозит потерей сноровки. Чтобы хоть как-то отметить начало праздничной недели, которую теперь придется проводить дома, администрация Академии разрешила адептам провести фестиваль кимоно на территории академгородка. С собой каждому адепту разрешалось привести только одного гостя, списки которых были заранее утверждены, а сами приглашенные проверены службой безопасности.

Настроение у всех царило несколько подавленное, учитывая нынешние события и их последствия, но, несмотря на это, фестиваль кимоно адепты и преподаватели ждали с нетерпением, потому как среди серых туч тревоги и постоянного страха за день завтрашний нам всем хотелось увидеть хоть какой-то проблеск солнца.

В ожидании выхода на сцену наша театральная компания стояла под деревом глицинии, приветливо опустившим свои пушистые цветущие ветви. Дуновением ветра по воздуху разливалось весеннее благоухание. Весна неумолимо и стремительно захватывала улицы в свой теплый плен, пробуждая живую природу, согревая теплом и дурманя букетом цветочных ароматов. Невозможно было не поддаться этому чувству всеобщего возрождения и ликования. Подготовка к нашей с Эриком свадьбе шла полным ходом, а настоящие медовые недели мы решили устроить уже в конце июня, после того как я сдам экзамены, пройду практику и со спокойной совестью, закрыв учебный год, смогу отправиться в долгожданный отпуск вместе с мужем.

Мысль о том, что совсем скоро мы с Эриком станем семьей, грела мне сердце и приятно волновала душу. С небывалым трепетом я ждала этот день, несмотря на то что из-за ограничений службы безопасности императора и жандармерии торжество пройдет не совсем так, как хотелось бы. Но я уже давно это приняла. Главное, что наконец свершится то, чего мы так страстно желаем, и в этот день рядом с нами будут самые близкие и дорогие нам люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези