Читаем Лис из клана серебра полностью

– Я прожил в имении десять лет, и за это время ничего не случилось, самое большее комар кого-нибудь укусил. Однако стоило мне вернуться в город, я даже до дома не доехал, как на меня напали, – продолжая свою обвинительную речь, говорил Этари. – Может быть, дело не во мне, а в том, кто меня ненавидит?

– Заслужил, щенок, – рявкнул Рэн.

– Так это правда? – обреченно вздохнул Дэран. – Ты нанял всех этих убийц?

Смотрели на Рэна все – он продолжал улыбаться, и даже понять было нельзя, как эту улыбку воспринимать. Однако смелости ему было не занимать. Несмотря на то что господин Дэран был властным и вел диалог с братьями, когда Рэн поднялся и собрался уходить, старший не стал его останавливать.

Напоследок, перед тем как уйти, Рэн наклонился к Этари: последний скривился, недовольный, но не отодвинулся.

– Если бы я заказывал убийц и все это нападение, я бы преуспел, – неопределенно бросил Рэн и ушел.

Этари тут же помрачнел и сделал глубокий вдох. Если честно, так до конца и не поняла: действительно ли Рэн заказал этих убийц? Или же нет? Да, они братья, но за две встречи, которые я наблюдала, они уже дважды подрались. Не лучшие братские отношения.

– Он, как всегда, ненавидит весь мир. Успокоится. Мало что изменилось за десять лет. Придется перетерпеть, а дальше легче станет.

– Он разве перестанет меня ненавидеть? – выдавил грустную улыбку Этари.

Мы с Арином все еще были здесь, и так хотелось уже куда-нибудь деться. Все-таки эта беседа продолжала быть личной, хоть явно ограниченной из-за того, что проводилась при чужих.

– У каждого свои причины для ненависти, – произнес господин Дэран, поднимаясь. – Идем. В честь твоего возвращения устроим пир.

Этари слабо улыбнулся, поднялся на ноги, и они ушли. Наконец-то. Дверь они не закрывали, поэтому я подождала несколько минут, потом тихонько подкралась к выходу и выглянула наружу. Веранда была пуста, как и галерея, ведущая к другим зданиям в доме. Ушли.

Облегченно выдохнув, я вернулась к кровати и тут же заметила, что Арин не спит. Он до этого не спал, к чему теперь притворяться?

– Где я, а? – уточнил он.

Я вздохнула и решила, что бедняга и так настрадался.

– Ты в доме клана Онэро, – оповестила я. – Ты помнишь сражение?

Арин задумался ненадолго, а затем едва заметно кивнул.

– Помню, меня ранили, – сообщил он, а я скользнула взглядом по его ране.

Хоть под одеялом ее видно не было, Арин все понял правильно.

– Господин Этари приказал тебя вылечить, – поделилась я. – Ты был близок к тому, чтобы не выжить, но я не собиралась тебя отпускать.

Несколько мгновений Арин раздумывал о чем-то: может быть, о разговоре, свидетелем которого стал, может быть, о том, где оказался, – сложно сказать. Я его не знала совершенно. Но смысл моих слов до него все-таки дошел, и он снова сосредоточил на мне взгляд.

– Считаешь, я могу так просто уйти? – не определившись ни с одной эмоцией, спросил Арин.

– Я тебя не знаю, – стала вырисовывать узоры на краешке его одеяла, – но если бы ты собрался, я бы костьми легла, но не отпустила.

– Но ведь ты меня не знаешь, – вернул мне мои же слова.

Я улыбнулась и заглянула ему в глаза.

– Необязательно знать кого-то, чтобы спасать ему жизнь, – заметила в ответ. – К тому же ты ведь спас жизнь господину Этари, но он не твой лучший друг.

Арин отвел взгляд, задумался и чуть поерзал на кровати.

– Это другое. То был нечестный бой. – Значит, он помнил все хорошо.

– Верно. Но ты ведь все равно не знал господина, так? – уточнила я еще раз, чтобы прояснить.

– Как и все в провинции, я слышал о семье Онэро, но лично ни с кем знаком не был. Да и сейчас тоже.

Он едва заметно ухмыльнулся, и мне понравилось, что он чуть повеселел.

– Что же, полагаю, ты еще успеешь познакомиться, – заключила я, поднимаясь. – А сейчас давай сменим повязку.

Арин еще немного побыл в своих мыслях, затем наконец-то услышал меня, пошевелился и стал подниматься. Это было сложно сделать, поэтому я ему помогла. Выяснилось несколько обстоятельств: голова у него кружилась, рана болела и все еще кровоточила, если он двигался, и даже сидеть Арину пока было тяжело.

Но я была рядом, помогла ему на себя опереться – он недолго посидел, уложив голову на мое плечо, и только потом пришел в себя. Я снова нанесла лекарство, перевязала рану и пошла за едой. Из-за того, что в честь возвращения Этари устроили пир, мне на кухне положили с горкой четыре плошки вкусностей. Когда я вернулась в комнату, Арин уже еле сидел, но очень обрадовался, увидев свой обед.

Съел все, что было важнее всего, наелся, но устал.

– Не переживай, еще денек поспишь, поешь плотнее, и станет легче, – пообещала я.

Арин, уставший и измученный, все же подарил мне улыбку.

– Ловлю тебя на слове.

Укладываясь на кровати, почти сразу же он уснул. Укрыла его одеялом и пошла обратно на кухню. Пока он точно проспит несколько часов, еда пойдет ему на пользу.

Перейти на страницу:

Похожие книги