Читаем Лишний козырь в рукаве полностью

– Он на конференции, мадам. Могу я чем-нибудь помочь вам?

– Да. Дело в том, что на вилле испортилось проклятое центральное отопление. Я звоню из отеля «Эдем». Фирма говорит, что она справится с поломкой не меньше, чем за четыре дня. Мне кажется, мужу следует отложить вылет. Дома он не сможет жить, а вы же знаете, что он не выносит отели.

– Понимаю, мадам. Вы говорите четыре дня? Но мистер Рольф будет очень недоволен.

– Я позвоню, как только отопление будет исправлено, Хинкл. – После короткого раздумья она добавила – В случае, если он все-таки решит приехать, отправьте мне «телекс» в «Эдем».

– Он определенно не приедет, мадам, – сказал Хинкл. Хельга облегченно вздохнула. Хинкл любит отели не больше мужа и уговорит его подождать четыре дня.

– Как чувствует себя мистер Рольф?

– Вполне удовлетворительно, мадам. Таков был постоянный ответ Хинкла на этот вопрос, который практически мог значить все, что угодно.

– Значит, вы передадите ему?

– Да, мадам.

– Хорошо, Хинкл. Я сообщу, когда починят отопление. Она повесила трубку.

– Вы прекрасно с этим справились, мэм, – сказал Ларри. Она не слушала его. Ее мысли обратились теперь к Арчеру. Каким образом заставить его прийти на виллу? Как будто прочитав ее мысли, Ларри спросил:

– А как с Арчером? Он придет?

– Не знаю… Дайте мне подумать.

Она затянулась сигаретой. Было 12.05. Арчер теперь должен вернуться в отель поесть. Кроме того, он будет ждать в три часа ее звонка. Если она хочет заманить его на виллу, нельзя давать ему времени на размышление, нужно чем-то сразу ошеломить его, чтобы он не понял, что здесь его ждет ловушка.

– Простите, мэм, но мне нужно пойти поесть. Или у вас здесь есть что-нибудь?

Хельга прижала ко лбу руки.

– Ради бога, не мешайте мне, Ларри. Пойдите на кухню и найдите что-нибудь.

– Благодарю, мэм!

Когда он вышел из комнаты, ее мысли опять вернулись к Арчеру: Наконец она придумала один способ заманить его на виллу. Но сумеет ли Ларри сыграть свою роль? Может быть, Арчер все-таки откажется написать письмо. В таком случае…, она даже боялась додумать эту мысль до конца.

«Выплыть или пойти на дно», – говорил Арчер. Ну что же, она тоже не из тех людей, которые легко сдаются.

– Готово, мэм, – сказал Ларри в дверь. – Пойдемте, вам тоже нужно поесть.

– У меня нет аппетита.

– Пойдемте. Надо подкрепиться. Нас обоих ждет трудный день. Вы уже придумали план?

– Да.

– Прекрасно. Но сначала поедим.

Они вместе пошли в кухню. Там Ларри уже приготовил блюдо-спагетти с томатным соусом и луком. Оно выглядело так аппетитно, что Хельга вдруг почувствовала голод. Они сели за стол и стали молча есть.

– Вы хорошо готовите, Ларри.

Он улыбнулся своей открытой мальчишеской улыбкой.

– Да. Меня учила мать. – Он вытер рот тыльной стороной руки. – Ну, вы придумали, как заманить сюда Арчера? И когда?

– Придумала. Если он клюнет на приманку, то будет здесь через полчаса.

Они вернулись в гостиную. Хельга опять закурила сигарету.

– У него есть с собой машина?

– Да, наемная.

Ларри развернул пачку резинки и сунул одну в рот.

– Если я открою дверь гаража, как вы думаете, он въедет туда?

Она удивленно посмотрела на него.

– Зачем?

– Ну, видите ли, мэм… Мне кажется, что лучше заняться с ним внизу. Мне не хотелось бы запачкать вашу красивую гостиную. По спине Хельги опять пробежал холод.

– Только вы не причините ему большого вреда? – спросила она.

– Надеюсь, нет. – Он усмехнулся. – Но уж если я задам ему небольшую трепку, то лучше это сделать внизу, а не здесь, не правда ли?

Хельге опять стало не по себе.

– Только учтите, Ларри, что Арчер не дурак. Если я предложу ему пройти вниз, он сразу заподозрит что-то не то и насторожится. Размерено двигая челюстями, Ларри подумал над ее словами.

– Ну что же, ладно. Попробуем наверху. В случае необходимости я всегда смогу стащить его вниз. А теперь не теряйте времени, мэм, звоните.

Хельга подумала еще немного. Стоит ли браться за все это дело? Но тут ей вспомнились слова Арчера: «Решать? Но у тебя нет другого выбора!» Она решительно сняла трубку и набрала номер отеля «Эдем».

– Попрошу мистера Арчера.

– Сейчас, мадам.

Она подождала несколько секунд.

– Да? Кто говорит?

Она услышала в трубке голос Арчера. По его тону она определила, что он только что выпил свой третий коктейль.

– Джек, мне нужно с тобой срочно поговорить. Произошло нечто очень важное! – Она постаралась придать своему голосу дрожь волнения.

– Что случилось? Я только что начал обедать. Мы же договорились о встрече в три часа.

– Мне придется через два часа выехать в Милан, Джек. А оттуда я вылетаю прямо в Нью-Йорк.

– Я ничего не понимаю…

– Не спрашивай сейчас ни о чем. По телефону я ничего не могу объяснить. Только что звонил Хинкл. Он сказал, что дело обстоит очень плохо. Только никому ни слова, Джек, это может вызвать панику на бирже. Итак, ты согласен приехать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика / Детективы