Благодаря образцам с прошлого раза Кроули только утвердился во мнении, что прятать шапку из фольги не стоит и Сакай замышляет что-то своё. Ведь хватило всего пары часов, чтобы научный отдел подготовил концепцию устройства для транспортировки ядра объекта. Пары часов!
Ткани твари — это был странный полуорганический состав — держались за счёт какого-то загадочного физического эффекта, который с таким же успехом мог бы быть магией. Но в основе своей, однако, это было электричество. Для того чтобы предотвратить восстановление, научный отдел разработал специальные контейнеры. Очищенные от «лишней материи» ядра планировалось подавить на время транспортировки.
Поместив ядро в ранец, Кроули активировал устройство простым щелчком тумблера и поднялся.
— Ядро у нас, штаб.
— Принято, — ответила Кира. — Второй подавитель будет на транспорте.
— Второй? — удивилась Скарлет. — Но мы же…
— Мы захватим столько, сколько сможем, — прервал Кроули. — Это во-первых, а во-вторых — что ты видела на той стороне? Ты уничтожила кого-то?
— Да, двоих. — Скарлет замялась. — Один был каким-то странным, и… он был в крови.
— Вот как… — Кроули покачал головой. — Ладно, отчитаешься по возвращении.
Вскоре над группой раздалось глухое урчание, затем сверху возникла размытая тень. Характерный крестовидный силуэт крупного дрона с шорохом завис в паре футов над землёй, разгоняя плотные кольца тумана. Кроули забрал из креплений новый ранец и прицепил первый.
— Посылку получили, штаб, отправляю первый образец. Наверно, стоит лететь повыше…
— Принято, Лаки-кун, — ответила Кира. — У нас есть контакт на юго-западе, я вас проведу…
На заднем плане Кроули расслышал смутное: «впрямь эффективно…»
— Отлично. — Кроули сделал жест носителям: — Рози впереди, Хиро за мной. И поглядывайте на крыши.
— Ч… что это ты тут раскомандовался?!
— Мне нравилось, когда тебя не было…
Им удалось захватить ещё два кристалла. Возможно, было бы и больше, но подавителей электронщики смогли собрать только три.
Первым образцом оказался крупный чешуйчатый лев, вторым — мелкая ящеровидная тварь, из тех, какие любили прыгать по крышам. Она едва не оттяпала Хиро нос, и Рози, перепугавшись за своего вовсе-не-парня, чуть не разбила кристалл.
Хоть Кроули и не принимал участия в прямом столкновении, когда они закончили он ощущал себя как выжатый лимон. Хоть советник и готовился к испытаниям морально, стресс давил сильнее, чем он рассчитывал.
— Может, стоит взять выходной…
Только когда Кроули сказал это вслух, до него дошло, что это действительно будет хорошей идеей. Он сидел зарывшись в бумажки на протяжении месяца. В последние две недели добавились ещё совещания и вечные споры с главой другого отдела, кроме того он пристально следил за прогрессом нескольких маленьких проектов, которые одобрил полковник.
Кроули вышел к линии оцепления первым. Хиро и Скарлет остались внутри, прочёсывать территорию на предмет затаившихся врагов. Хоть такого ещё ни разу не случалось, было понятно, что их противник может и будет преподносить сюрпризы.
В горле пересохло уже давно. В отличие от носителей, которых волшебные палки жульнически поддерживали в превосходной физической форме, Кроули уставал как простые смертные. А может, и больше. Туман хоть и не лишал сознания, как нормальных людей, всё равно явно высасывал из него силы, и советник знал, что в будущем ему придётся позволить Мацумото провести над собой пару тестов.
Кроули засёк рядом торговый автомат.
— Боже, благослови Японию…
К сожалению, у него не оказалось мелочи.
— Well, fuck… — Кроули оглянулся вокруг. — Эй, народ, есть у кого монетка?
Патрульные в поддельной форме МЧС озадаченно переглянулись. Затем один выудил что-то из кармана и бросил ему.
— Держите, советник.
— Спасибо, приятель.
Это была монета в триста йен. Как раз на одну банку чего попроще. Забрав минералку, Кроули двинулся к фургону.
— Эй, Лаки-кун!
Парень обернулся.
— Лейтенант.
— Я ж говорил, можно просто по имени. — К нему приближался Такахаши. — Неужели ты меня так не любишь?
— Это вам за тот раз в самом начале. — Кроули усмехнулся. — Плохое впечатление.
— Ты такой злопамятный, — протянул лейтенант. — Эмия-кун и Скарлет-сан задержатся. Я подумал, что ты захочешь вернуться пораньше.
— Знаете, а вы правы, — согласился советник.
Они сели в машину Такахаши. Похоже, он выезжал на места на своей собственной, серебристом седане неизвестной Кроули марки. У машины были косые фары, придававшие ей хитрый вид.
— Знаешь, ты довольно жёстко обошёлся там с нашими ребятами, — начал лейтенант, когда они отъехали от линии оцепления.
— Делаю что должен, — ровно ответил Кроули.
— Да… Но ты не держи на них зла. Они ещё просто дети и…
— Я понимаю это лучше, чем вы думаете, — с ноткой раздражения ответил Кроули. — И всё что там было, это типичное «нихачу», — издевательски протянул он и фыркнул. — Нашли время играться в бунтарство…
— Бунтарство? — озадаченно произнёс лейтенант. — С чего такая идея?