Читаем Лисица полностью

– Незаконно, – спокойно согласился Джереми, взглянул на Сэма, затем вернулся к ней. – Но, тем не менее, мы узнали из достоверного источника, что это происходит. Одну вер-лису – Хаями – гнали через лес несколько всадников с охотничьими собаками.

Мико втянула воздух. Неудивительно, что мать прислала их.

– Хаями – моя кузина. С ней все в порядке?

Почему ей ничего не рассказали? Даже её мать ни слова не сказала во время телефонного разговора, просто разглагольствовала как обычно, а Мико даже в голову не пришло спросить о чем-то подобном. Чувство вины терзало ее. Она должна была знать, что на Хаями напали, но… держалась в стороне от своей семьи. Потому что так было гораздо проще, чем постоянно отвечать на назойливые вопросы, видеть кузин и мать с бесконечным потоком мужчин, которые кидали на неё оценивающие взгляды и невольно чувствовать ответный интерес.

Ее мать редко принимала в расчет мнение Мико, выбирая – или отправляя людей – напомнить ей, кем она была. В семье не все так просто. Семья возлагала на нее определенные надежды. Семья ожидала, что она полностью примет свою природу, с чем она много лет боролась. Тем не менее, новость о том, что на ее кузину охотились, наполнила ее страхом и стыдом, потому что она узнала об этом в последнюю очередь.

– Она в порядке, – заверил Сэм. – Но пока с этим не разобрались, другие оборотни станут тенью местных лис. – Пробормотал он, покосившись на нее. – А ты, определенно, лиса.

– Сэм, – предостерег Джереми, затем смущенно посмотрел на Мико. – Игнорируй его. Он хвастун, но безвредный.

Они ожидали, что она мило улыбнется и проигнорирует это очевидное приглашение? Тогда они совсем не знали вер-лис. Несмотря на то, что внутренний голос настойчиво советовал ей проигнорировать эти знаки внимания, она не смогла удержаться и не послать оценивающий взгляд в ответ. Ее взгляд пробежал от его плеч к промежности и задержался там.

– Он меня не беспокоит. Я уже большая девочка. И могу постоять за себя.

После ее слов глаза обоих мужчин загорелись.

<p>Глава 2</p>

На самом деле странно, привыкать к присутствию двух мужчин в доме, который прежде был только в ее распоряжении. Она не уверена, нравилось ли ей это вторжение или нет.

– Могу ли я поставить свой ноутбук здесь?

Обернувшись, Мико увидела, как Джереми вернулся в дом с большой кожаной сумкой в одной руке и чехлом для одежды в другой. Очевидно, он собирался остаться у нее на несколько дней.

Осознание этого жутко раздражало.

– Разве у меня есть выбор?

Как она сможет сосредоточиться с незнакомыми людьми, шастающими по ее дому? Чтобы сосредоточиться, ей необходима тишина, а уже само их присутствие подобно репейнику, прилипшему к пальто.

Джереми бросил на неё извиняющийся взгляд.

– Знаю, что ты против нашего присутствия, мисс Вествуд, но мы не уйдем пока не будем уверены, что ты в безопасности.

– Я прекрасно понимаю, что вы всего лишь пытаетесь выполнить свою работу, даже если она не из самых приятных. – Мико пронеслась мимо него и, открыв дверь в гостевую комнату, пригласила войти. – Но, пожалуйста, не называйте меня мисс Вествуд.

Это, действительно, заставляло ее вспоминать о старой кошатнице.

Или о ее матери.

И снова эта нежная, великолепная улыбка.

– Тогда, Мико.

Мягкое журчание его голоса творило опасные вещи с ее телом, она плотно сжала ноги, чтобы подавить трепет желания.

– Так лучше, – согласилась она, стараясь, голосом не выдать эмоций.

Она отошла, чтобы он смог войти в комнату и положить свои вещи.

– Где мы остановимся? – спросил Сэм за ее спиной. Мико обернулась к говорящему.

Парень прислонился к стене с той же лукавой, очаровательной улыбкой на лице. Пакет с одеждой он перекинул через плечо. У него не было компьютера, его солнечные кудри были в беспорядке, рубашка не заправлена. Она догадалась, что Сэм из тех, кто идет по жизни, не заглядывая в будущее, в то время как Джереми был предусмотрителен.

По какой-то причине, ей нравилась мысль о том, что они были противоположностями. Сэм с его очаровательной, мальчишеской улыбкой и наплевательским отношением, мог стать импульсивным, изобретательным любовником. Джереми же более вдумчивый, неторопливый и соблазнительный, полностью посвятил бы себя изучению ее тела.

Не то чтобы она думала о таких вещах.

Взволнованная тем, как быстро ее мысли перескочили к сексу и отношениям, Мико отошла в сторону и указала на комнату, уже занятую Джереми.

– У меня только одна комната для гостей.

Он склонил голову, улыбаясь.

– Может зарезервируешь мне место в своей кровати?

На кончике языка так и вертелось «да», но ее остановили две вещи. Во-первых, Мико не хотела никаких отношений, а проведя несколько дней в постели с Сэмом появилось бы лишь чувство неловкости. Во-вторых, мысль предпочесть Сэма, а не Джереми с проникновенными глазами, казалась неправильной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночные связи

Обнаженный медведь (ЛП)
Обнаженный медведь (ЛП)

   Николина Аасен жила тоскливой жизнью вер-медведицы-одиночки, без подходящей пары, в своем маленьком клане. И когда она начала проявлять признаки приближающейся течки, ее клан решил, что они должны подобрать мужчину, который мог бы сделать ей ребенка.    Однако у Николины были другие планы. Она думала о ком-то темном и привлекательном… том, кто исчез шестнадцать лет назад. Лейф Людвик оставил медвежий клан далеко позади, полностью погрузившись в дикую жизнь, чтобы пережить свое горе. Он так долго скрывался в своем медвежьем облике, что почти позабыл что он такой, и ЧТО он такое. Когда Николина находит его, она намерена сделать сексуальное чудовище своим супругом, независимо от того, что для этого потребуется…    Но даст ли соблазнение Лейфа, семью о которой мечтает Николина, или разрушит обе их жизни? Полуночные связи —3, 5    

lovefantasroman|Любовно-фантастические романы Сайт , Джессика Симс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы
Одинокая женщина-альфа (ЛП)
Одинокая женщина-альфа (ЛП)

    Алисе Севедж нужен альфа… любой альфа, чтобы не допустить захвата ее стаи развратным Роско. В качестве последнего средства на спасение она регистрируется в службе знакомств «Полуночные связи», даже не предполагая, что найдет альфу, которого ищет. Она, конечно же, не ожидала встретить Джексона Уайлдера — спокойного, сексуального как грех незнакомца, утверждающего, что он — альфа.    Но у Алисы есть проблема, которой нет у большинства волчиц-альф — она девственница. А женщина-альфа в стае волков всегда принадлежит мужчине-альфа. К счастью для нее, Джексон совершенно великолепен и готов продвигаться медленно. Но достаточно ли он альфа, чтобы помочь ей спасти стаю… или он слишком спокоен, чтобы оказаться тем, кто ей нужен?    Полуночные связи —2, 6  

lovefantasroman|Любовно-фантастические романы Сайт , Джессика Симс

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги