Читаем Лисса: Сокровища Древних (СИ) полностью

— Видел, как наша головная боль исчезла во вспышке белого света. И что-то мне подсказывает, что явно не на небо ее забрали.

— Придется искать. Этим тварям я ее не оставлю. Отправляться на поиски всем — смысла нет. Я пойду один, а вы будете искать выход из этих подземелий, как же они мне надоели. Нам здесь не рады. Так что можно уйти и не попрощавшись.

— Нет, командир, один ты не пойдешь. Извини, не могу отпустить. Оставишь кого-нибудь из своих за старшего, а я с тобой пойду.

Ларри не смог сдержать понимающую усмешку. Он теперь меченный, доверия ему нет. Придется брать с собой своего убийцу. А куда деваться? Старк — не та персона, которую можно за спиной оставить, все равно ведь следом увяжется. Пусть лучше рядом будет. Помощь лишней не будет.

Через пару минут выяснилось, что с исчезновением девушки, закончилось их комфортное пребывание в гостях у Древних. Побаловали и хватит. Освещения не было, пол под ногами жесткий, захламленный непонятно чем. Фонари испортились у всех разом. Сложно было поверить, что на них так повлияло падение, скорее, что-то просто разрядило батареи.

«Их, как игрушки, отложили на потом, а чтобы не мешались под ногами, запихнули в какую-то кладовку, — с раздражением подумал Ларри. — А вот и надсмотрщики объявились»!

Невдалеке от сидящих людей появились бледно-желтые пятна света. Они плавно скользили по полу, периодически соприкасаясь краями, друг с дружкой и снова расходясь в стороны. Их движение на первый взгляд казалось хаотичными, и было сосредоточено только в одной области, видимо перекрывая доступ к выходу. Что-то в их виде было странным, непонятным. Отряд замер, изучая очередной подарок Древних. Казалось, что пятна меняли свои очертание, вот только не в плоскости, а в объеме. Временами они вроде как надувались, становясь почти круглыми с мелко торчащими шерстинками, потом снова превращались в плоский блин.

— Какая мерзость! — выдохнул рядом Док.

— Не отвлекайся, — одернул его командир, — что там у нас?

— Ну, я тебе не кошка, в темноте видеть не могу, а на ощупь много не нащупаешь, — огрызнулся Док, — так, ничего серьезного. Пару сотрясений, три вывиха вправил, пяток подозрений на перелом. У каждого что-то есть. Хорошо, хоть, никого не потеряли по дороге. Мы сейчас прямо армия инвалидов. Как с таким отрядом ты воевать будешь, ума не приложу!

— Я воевать и не буду. Мне Лиссу найти надо. Вместо меня Арто отряд поведет.

— Ну-ну. Его святейшество с тобой?

— Куда без него?! Даже если не возьму, все равно увяжется. Ему перед начальством тоже отчитываться надо.

— Хорошо. Я пригляжу за ребятами. А ты будь осторожен.

— Спасибо за заботу Док. Если рации заработают, мы будем на восьмой волне. Ждите нас у выхода сутки. Потом уходите.

В это время кто-то из особо смелых решило прогуляться в сторону световых пятен. Стоило ему отделиться от отряда и сделать пару шагов, как один из желтых овалов вмиг надулся до шарообразного состояния, став похожим, на странного вида фрукт, а затем эта желтая мерзость истребителем взмыла в воздух и с басовитым жужжанием понеслась на нарушителя порядка. Тот с испуганным воплем рухнул вниз и резво пополз обратно на свое место. Охранник, сделав пару кругов над перепуганным наемником для закрепления правил поведения игрушек в этой кладовке, опустился на место, вернувшись к своему плоскому состоянию.

— Н-да, суровая же здесь охрана, — покачал головой Старк, — не подкопаешься. И подкупом не возьмешь. Как понять, что этим желтопузам надо? Краску разве что поярче предложить, а то бледноваты что-то. Так ее у нас нет.

— Они сами тебя быстро выкрасят, только в красный цвет, — ухмыльнулся Чип.

— Придется вам их отвлекать, пока мы со Старком уходить будем.

— Сделаем, не волнуйся. Нас больше. Устанут за всеми гоняться.

Ларри никогда не видел ничего зазорного в том, чтобы передвигаться по территории противника ползком или даже на четвереньках, если это могло сохранить тебе жизнь. Глупо высовывать голову там, где этой головы могут легко лишить. Самое главное качество для прогулки по тылам противника — твоя незаметность. Вот и сейчас две тени скользящими движениями передвигались вдоль стен каменного зала в поисках выхода из гигантской кладовки живых игрушек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лисса

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература