Читаем Лисы округа Хансон полностью

Харин вздыхает. Зря она завела разговор об опасном расследовании, конечно… Бэм – последний, кого она хотела бы во всё втягивать. И тем не менее она здесь.

– Кто-то хочет вырастить пульгасари из человека, – говорит она без предысторий, – хочет использовать человеческое тело как сосуд.

Бэм бросает недоеденный кусок говядины в миску, облизывает пальцы от соуса. Всё это время зрачки его глаз то ширятся, то сужаются в такт тяжёлому дыханию, и Харин видит, что он тянет мгновение перед ответом – думает.

– Никогда не с-с-слыш-ш-шал, чтобы кто-то прибегал к такому обряду, – наконец говорит Бэм.

Он употребляет слово «обряд», а не «ритуал», о котором упоминал Союль или безголовые, безрукие жертвы, что наводит Харин на уже мелькавшие в подсознании мысли: то, что пытается вернуть пульгасари к жизни, пользуется древними знаниями, недоступными ныне живущим монстрам. Обряд – явление из прошлого, из Чосона, о котором уже никто не помнит.

– Ты же знаеш-ш-шь, нуна, – зовёт её Бэм, – ч-ч-что я единс-с-ственный монс-с-стр, кто был рождён от человека. Моя мать ис-с-пользовала с-с-своё тело, ч-ч-чтобы меня вырас-с-стить, но я не был желанным ребёнком. Цепь с-с-случайных с-с-событий привели к моему появлению, уникальных с-с-событий. Такие с-с-ложно вос-с-создать, никто прежде и не пыталс-с-ся… Ес-с-сли кто-то хочет вырас-с-стить пульгас-с-сари в человеке, ему придётс-с-ся прибегнуть к каким-то опас-с-сным методам, пугающ-щ-щим.

Он убирает за ухо с множеством блестящих серёжек длинную прядь белых волос, кусает нижнюю губу, посматривая на Харин и замершего в шаге от неё Джи.

– Пос-с-стойте, – ахает он, осознав происходящее, – а пульгас-с-сари разве не тот квемуль, которого нуна убила? Ес-с-сть другой монстр?

– Нет, – мотает головой Харин, зарываясь пальцами в волосы. – Другого быть не должно, он ошибка природы. И если я права, кое-кто хочет вернуть к жизни именно того самого пульгасари.

– Но зачем? – вздрагивает Бэм. Харин не видит, что его лицо бледнеет, реакция показалась бы ей страхом за себя, но имуги на самом деле беспокоится о лисице. Это ей нельзя сталкиваться с пульгасари нос к носу, это она должна избегать встречи со смертельным врагом. Квемуль, не выполнивший свою прижизненную миссию, сходит с ума.

Харин отлично понимает это и даже подозревает, что уже одной ногой шагнула в пропасть своего личного безумия: она не помнит несколько часов жизни, время между обнаружением шамана Лю в его доме и посещением номера Тангуна. Что она делала и почему очнулась на полу его пентхауса вся в крови, осталось для неё непостижимой загадкой. Харин думает, что сделала что-то ужасное, о чём ей не скажут ни Кван Тэун, ни остальные. Что? Что она натворила? И имеет ли это сейчас такую уж большую важность, если вот-вот им предстоит столкнуться со злом, которое опаснее безумной кумихо?..

– Возможно, он не умер, – говорит Харин, впервые произнося вслух пугающую теорию. – Может быть, я не помню, как убила его, потому что на самом деле мне это не удалось.

Джи садится рядом с Харин и кладёт руку ей на плечо, стискивая в успокаивающем жесте. Бэм поджимает губы – на лице вселенская скорбь.

– Я могу помочь, – говорит он с надеждой, словно это не кумихо пришла к нему, а он припёрся самостоятельно и насаждает свою поддержку. Харин молчит. – Позвольте мне взглянуть на вещ-щ-щи, с-с-вязанные с этим обрядом, я с-с-смогу определить, ч-ч-что именно хочет с-с-сделать пульгас-с-сари.

Харин не уверена, что может позволить Бэму присоединиться к расследованию: одна часть кричит в ней, что имуги должен держаться как можно дальше от любой опасности, связанной с делом, другая напоминает, что именно ради помощи она сегодня к нему и приехала. Наконец-то не она поможет имуги, а змеёныш – ей. Мальчишка заслужил равного к себе отношения. И это поддержит его сильнее, чем присутствие Харин на его концертах.

– Я пожалею об этом, – выдыхает она и смотрит на Джи, который приехал с ней, чтобы отговаривать её от ненужных действий. Но сейчас и он молчит, соглашаясь: если можно остановить назревающий апокалипсис силами ещё и Сон Бэма, стоит сделать это и не жалеть ни о чём.

– Едем, дружище, – кивает вместо Харин Джи и поднимается с места. Бэм, радостно вскрикнув, тоже вскакивает на ноги. Цепочки с кулонами на его шее и браслеты на руках звенят в такт его движениям.

– Оденься так, чтобы тебя нигде не узнали, – просит Харин напоследок. – Мы поедем в лапшичную в центре города…

Файл 24. Всё тайное…

Когда они прибывают, Тэуна и остальных ещё нет. Харин заходит первая, осматривается. Лапшичная уже закрыта, судя по табличке на входе, но дверь не заперта. Это странно, но Харин пока не сильно волнуется: Тэун сказал, что договорился с хозяином щиктана, и тот оставил заведение для их тайного собрания. Где же он сам?..

Человека, управляющего лапшичной, зовут господин Нам, Тэун оговорился, что прежде он был следователем в его отделе. Ему вроде бы можно верить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме
Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Второй помощник
Второй помощник

Война на море – одна из самый известных и, тем не менее, самых закрытых тем Второй мировой войны. Советский флот, как военный, так и гражданский, не был готов к таким масштабным действиям в условиях «неограниченной» войны на коммуникациях. Не слишком богатое государство не могло выделить достаточно средств на создание заново некогда второго-третьего флота в мире. Эффективность действий советского флота была достаточно низкой, что не мешало, тем не менее, вписать многие славные страницы в историю Отечественной войны. 22 июня 1941 года, в территориальных водах Швеции, у острова Готланд был торпедирован и потоплен первый советский пароход «Гайсма», принадлежавший Литовскому государственному морскому пароходству. Торпедные катера Германии базировались в «нейтральной» Швеции. Так, в 06.10 утра по среднеевропейскому времени, советские моряки вступили в Великую Отечественную войну.

Комбат Мв Найтов , Таиска Кирова

Городское фэнтези / Попаданцы