Читаем Лисы округа Хансон полностью

Джи вдруг усмехается – будто не к месту – и замечает тоже некстати:

– Забавно, что вы бусину одинаково сокровищем называете.

– Джи.

Тэун устал от недомолвок и хочет всё прояснить сейчас же, но исчезновение Харин беспокоит его пока сильнее, чем какие-то тайны, в которых сама Харин тоже замешана.

– Джи, мне насрать, что там случилось между нами с Харин в прошлом, – говорит Тэун, – я не помню, мне было всего шесть лет. С тех пор много чего в моей жизни случилось хорошего. Плохого тоже, но это не важно. Слушай…

Он выпрямляется и тянется взглядом к Джи напротив. Тот склоняет голову, влажные волосы ползут ему на лицо и оттеняют скулу. Там, кажется, пробивается шерсть. Вау, у домовых Кореи, оказывается, лица мохнатые.

– Она на тебя напала, – не выдерживает Хичжин. Джи натурально шипит на неё, но русалка взмахивает руками и идёт к дивану, на котором замер в ожидании Тэун. Садится рядом, заглядывает ему в глаза и объясняет: – Есть два правила, которые квемуль и квисин не смеют нарушить, чтобы не огрести от Тангуна Великого.

Хичжин поднимает руку – на тыльной стороне её ладони блестит чешуя, похожая на рыбью, – и вытягивает вверх указательный палец.

– Первое: монстр не может убить человека или нанести ему любой опасный для жизни вред.

Тэун кивает. И Харин, и Джи предупреждали его об этом.

– И второе, – Хичжин оттопыривает большой палец. – Монстр не может спасать человека, вмешиваясь в Великий Цикл. Это судьба, колесо сансары, называй как хочешь. Любой человек является частью этого Цикла: вы все рождаетесь, растёте, стареете и умираете, и порой смерть забирает вас раньше срока – так вы думаете, а на самом деле всё работает по определённому плану. Не вам дано распоряжаться судьбой. И тем более не нам. Человек – элемент Великого Цикла. Монстр – нет.

– И потому вам нельзя вмешиваться? – уточняет Юнсу. Тэун моргает, прогоняя прочные ассоциации с «Королём львом». «Все мы связаны в великом круге жизни, Симба…»

– Что там про Симбу? – тянется к Тэуну Юнсу, но Тэун морщится. Он вслух говорить начал? Дожили.

– Но Харин меня не убила, всего лишь укусила, – возражает он. Хичжин, Джи и даже Юнсу кидают друг другу красноречивые взгляды.

– Проблема в том, что когда-то она тебя спасла, – со вздохом заканчивает за Хичжин домовой. – И Тангун об этом не знает, пока, – с нажимом произносит ёндон, – не знает. Харин наплела ему что-то про случайность, хвост-то показать пришлось как-никак, и…

– При чём тут хвост? – прерывает Тэун. Джи запинается и снова натягивает на лицо маску такого удивления, будто Тэун к нему на кантонском обращается.

– Да скажи уже ему, не такой уж это и секрет! – не выдерживает Хичжин. Джи бросает ей тихое «предательница» и выдавливает из себя:

– Харин убьёт меня… У неё отрастает новый хвост каждый раз, когда она спасает человека. Делает доброе дело, запрещённое законами Тангуна, и получает за это метку, по которой бог всех существ её потом и вычисляет. За четвёртый хвост она отрабатывала на Чеджудо пять лет, а Харин остров терпеть не может.

– Хан Союль о четвёртом хвосте не знал, и меня вчера первый раз видел, – вспоминает Тэун. И мысли о возможном сопернике наводят его сразу на два вопроса. – Может, Харин у Союля? Тот грозился найти её первее меня, и раз уж я здесь, а Харин нет, то…

– Харин скорее сожрёт свою печень, чем останется у Союля, – говорит Джи. Это радует Тэуна, но недолго: даже если Харин ненавидит своего бывшего, он-то ей вреда не причинит, и лучше бы тогда она у него оказалась, чем в неизвестности. – Второй вопрос: что у Хан Союля с вседозволенностью? Он её купил у вашего бога?

Джи и Хичжин непонимающе пожимают плечами.

– Ты о чём?

– О законе. Видимо, закон не распространяется на Хан Союля, раз он может человека убить и не поморщиться. Его пресмыкающиеся, кажется, кого-то убили, он даже не пукнул.

Союль вообще, похоже, и среди людей, и среди монстров стоит на особом счету. С Тангуном, что ли, братается.

«Эй, дядя, – отзывается вдруг пацан в почти севшем наушнике, – ты эту мысль далеко не убирай, если добраться до правды хочешь».

– Мы думали об этом, – кивает Джи. – Хан Союль не самый сильный монстр, и Харин его превосходит по всем параметрам, но… – ёндон снова смотрит на Хичжин, будто ждёт поддержки. Та закатывает глаза. – Харин ни разу его не побеждала.

– И правда странно, – хмурится Тэун, вспоминая, как Союль прижал его к двери и хотел придушить. – О’кей, меня ему не одолеть, пока у меня есть бусина Харин. Может, в этом дело? Харин слабее без бусины, и…

– Он был крепким орешком и в те времена, когда Харин считалась самым сильным монстром на всём корейском полуострове, – отметает предположение Хичжин. – Это странно, ведь Союль изначально был монстром, он должен быть слабым.

Юнсу тянется к ней с проснувшимся интересом.

– Объясни, пожалуйста, – просит он. Хичжин вдруг улыбается и – краснеет?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме
Ангел мертвеца
Ангел мертвеца

Цикл «Тайный город» – это городское фэнтези, интриги и тайны другой стороны Москвы; преданные поклонники, фан-клубы, экранизации и настольные игры. Одна из самых долгих книжных серий в фантастике и фэнтези.«Ангел мертвеца» – юбилейный, 30-й роман автора. Прямое продолжение книги «Тёмные церемонии».Сражение не было выиграно – Лисс, Джира и Бри всего лишь не позволили Консулу победить. Война за Тайный Город не была выиграна – но она началась, и поражение в ней подобно смерти. Противники готовятся к тяжёлым боям, но случилось то, чего никто не ожидал: война вернула к жизни грозные Тёмные церемонии, и над развернувшейся схваткой мрачной тенью поднялась та, которую даже ангел называет Госпожой. Та, чья мощь сравнима с силой самого Спящего. Та, чьё Слово может изменить Вселенную. Если будет произнесено. Самопожертвование, любовь и древние кости в прямом продолжении романа «Тёмные церемонии».

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Второй помощник
Второй помощник

Война на море – одна из самый известных и, тем не менее, самых закрытых тем Второй мировой войны. Советский флот, как военный, так и гражданский, не был готов к таким масштабным действиям в условиях «неограниченной» войны на коммуникациях. Не слишком богатое государство не могло выделить достаточно средств на создание заново некогда второго-третьего флота в мире. Эффективность действий советского флота была достаточно низкой, что не мешало, тем не менее, вписать многие славные страницы в историю Отечественной войны. 22 июня 1941 года, в территориальных водах Швеции, у острова Готланд был торпедирован и потоплен первый советский пароход «Гайсма», принадлежавший Литовскому государственному морскому пароходству. Торпедные катера Германии базировались в «нейтральной» Швеции. Так, в 06.10 утра по среднеевропейскому времени, советские моряки вступили в Великую Отечественную войну.

Комбат Мв Найтов , Таиска Кирова

Городское фэнтези / Попаданцы