Читаем Литературная Газета 6322 ( № 18 2011) полностью

18 мая состоятся вечер памяти известного издателя, критика и прозаика Николая Машовца и презентация недавно выпущенной его книги рассказов «Другая жизнь». Начало в 18.00.

Кафе-клуб «Улица ОГИ»

Петровка, 26, стр. 8

23 мая – «Система координат. Открытые лекции по русской литературе 1970–2000-х», читает Евгений Попов, иллюстрируют Юрий Кублановский, Евгений Рейн, начало в 19.00.

25 мая – презентация книги Евгения Карасёва «Мокрый снег», начало в 19.00.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Русские музы в Париже

Литература

Русские музы в Париже

ПОВЕРХ БАРЬЕРОВ

Одна из них, Галина Погожева, коренная москвичка, родилась и выросла на Октябрьском Поле. В её семье, корнями уходящей в православную среду, были и священники, и дворяне, и простые крестьяне. Окончила Галина французскую спецшколу и… МАИ, поступив туда не столько по своему выбору, сколько по совету отца, военного инженера.

Став авиационным инженером, она ни на минуту не переставала быть поэтом. Кстати, в середине 70-х в среде тогдашних молодых её имя было хорошо известно, она посещала литературный семинар Бориса Слуцкого, потихоньку даже печаталась. Что значит «потихоньку»? Слишком несоветскими эти стихи выглядели, слишком удалёнными от действительности казались. Нет-нет, никакой «антисоветчины», никакого видимого протеста в них не было. Но отец как в воду глядел: чтобы войти в семью советских писателей, Галине надо было переменить душу. А верующему человеку это сделать невозможно. Разве что продать, отказаться от неё?.. Но это уже сюжет совсем не из нашей оперы.

А вот в Париж Галина Погожева попала, можно сказать, случайно. В начале 90-х многое в стране происходило случайно. Сдвинулись пласты. Сместились связи. Некоторые выездные – растерялись. Невыездные – поехали.

Поскольку Галина к этому времени уже не работала в авиационном КБ, а, пользуясь отличным знанием французского, служила переводчиком в Госконцерте (днём) и переводила французских поэтов (для себя, по ночам), то подвернувшееся вдруг частное приглашение давало возможность увидеть Париж, окунуться в стихию языка и осуществить давнюю мечту – найти дневник Вацлава Нижинского. Поехала ненадолго. Но вышло совсем иначе. Вот уж воистину – пути Господни неисповедимы. Почти в сорок лет вышла замуж, родила в Париже дочку, переезжала с одной съёмной квартиры на другую, пока не озаботилось французское государство о своей маленькой подданной, а заодно и о её маме, выделив им дешёвое социальное жильё. В последние годы Галина Погожева много переводит с французского на русский и наоборот, в том числе и на знаменитых парижских авиасалонах Ле Бурже.

Но душа – опять! куда же денешь душу? – вот уже двадцать лет разрывается между Москвой и Парижем, не имея возможности выбрать то, что ей угодно. Что касается стихов, то они никуда не исчезли, как часть той самой русской православной души, как её роковое призвание и предназначение.

У второй русской музы, живущей в Париже, судьба совершенно иная, но ещё более захватывающая и ошеломительная. Передо мной лежат три красиво изданные книги, с цветными иллюстрациями, с многочисленными живописными и графическими портретами автора работы известных русских авангардистов последней трети прошлого столетия – А. Харитонова, В. Вейсберга, Л. Пурыгина, А. Зверева… Две первые изданы в 1997 и 1998 гг., а третья – десять лет спустя. На обложке имя – Любовь Молоденкова. Но уже в самом имени кроется загадка. Дело в том, что разные люди на родине знают автора стихотворений, собранных в эти три книги, под разными именами. Аида Топешкина, Аида Хмелёва и теперь вот – Любовь Молоденкова.

Скажу сразу, что Любовь Молоденкова – можно считать, авторский псевдоним, но вместе с тем – это и настоящее имя матери, простой русской женщины, крестьянки из села Кукуева, ставшего в некотором роде фольклорным символом нашей отечественной глухомани и заброшенности. Почему поэт, известный ещё с начала 60-х годов не только слушателям стихов у памятника Маяковскому, но и трудолюбивым следователям КГБ, решила всё же в конце 90-х издать их под именем покойной матушки – остаётся тайной, о которой, впрочем, можно легко догадаться, прочитав книги.

Аида Топешкина действительно выросла в деревне Кукуево Тверской области. Только вовсе это никакая не глухомань, а красивое и Богом не забытое место на берегу «зелёного и зоркого» озера. А причудливое имя Аида досталось деревенской девочке потому, что мама её обожала классическую музыку (радио-то было в каждой избе!) и решила назвать дочь именем героини своей любимой оперы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо
Александр Абдулов. Необыкновенное чудо

Александр Абдулов – романтик, красавец, любимец миллионов женщин. Его трогательные роли в мелодрамах будоражили сердца. По нему вздыхали поклонницы, им любовались, как шедевром природы. Он остался в памяти благодарных зрителей как чуткий, нежный, влюбчивый юноша, способный, между тем к сильным и смелым поступкам.Его первая жена – первая советская красавица, нежная и милая «Констанция», Ирина Алферова. Звездная пара была едва ли не эталоном человеческой красоты и гармонии. А между тем Абдулов с блеском сыграл и множество драматических ролей, и за кулисами жизнь его была насыщена горькими драмами, разлуками и изменами. Он вынес все и до последнего дня остался верен своему имиджу, остался неподражаемо красивым, овеянным ореолом светлой и немного наивной романтики…

Сергей Александрович Соловьёв

Биографии и Мемуары / Публицистика / Кино / Театр / Прочее / Документальное