Читаем Литературная Газета 6466 ( № 23 2014) полностью

Как в ваши каторжные норы

Доходит мой свободный глас.

Оковы тяжкие падут,

Темницы рухнут – и свобода

Вас примет радостно у входа,

И братья меч вам отдадут.

При жизни поэта стихотворение не могло дойти до «типографического снаряда». Впервые его растиражировал (под заголовком «В Сибирь») А.И. Герцен в альманахе «Полярная звезда» (Лондон, 1856). В России же пушкинское послание упоминалось в печати с 1858 года, а полностью было опубликовано лишь в 1874 году.

Некоторые современники поэта (в первую голову осуждённые бунтовщики) трактовали «Во глубине сибирских руд…» как манифест, вызвавший «сильное возбуждение революционного чувства» (Д.И. Завалишин), как «призыв к продолжению освободительной борьбы». В пушкинских образах интерпретаторы узрели аллегории политического толка, в стихах и строфах – рифмованные лозунги. Впоследствии, и особенно в XX веке, после октябрьского переворота, подобное прочтение стало доминирующим.

Однако издавна существовало и иное – не столь прямолинейное, учитывающее последекабрьские настроения, – истолкование поэтического текста. В послании, близком по времени создания к таким пушкинским сочинениям, как «Стансы», записка «О народном воспитании» (1826) и «Друзьям» (1828), читатели (Н.П. Огарёв, Н.О. Лернер, В.С. Непомнящий и другие) обнаружили, что возвращённый из ссылки поэт намекал на сотрудничество с новым царём, Николаем Павловичем. Своих симпатий Пушкин, как известно, тогда не таил – и слагал императору «хвалу свободную»:

Его я просто полюбил:

Он бодро, честно правит нами;

Россию вдруг он оживил

Войной, надеждами, трудами.

О нет, хоть юность в нём кипит,

Но не жесток в нём дух державный:

Тому, кого карает явно,

Он втайне милости творит.

А коли Пушкин не был лицемером, то и в послании «Во глубине сибирских руд…» надо, по мнению указанных лиц, видеть не призыв к свержению деспотического режима, а нечто прямо противоположное: уверенность автора в том, что в обозримом будущем последуют милости государя; что скоро Николай I объявит об облегчении участи или даже амнистии изгнанников.

Такой вывод поэт мог сделать после долгой и откровенной беседы с императором, которая про­изошла 8 сентября 1826 года в Москве.

Стилистика пушкинских стихов тоже трактуется по-разному. Часто исследователи находили здесь «слова-сигналы» декабристской поэзии («братья», «меч»). Другие же увидели продолжение традиций дружеского послания, «предельно обобщённые образы» или даже мотивы любовной лирики. Соотносили строфы Пушкина и с лицейским стихо­творчеством, усматривали (в строке «Храните гордое терпенье») скрытую цитату из «Прощальной песни воспитанников Царскосельского лицея» барона А.А. Дельвига.

Аргументация учёных подчас была весьма убедительна, но сдаётся, что обнаруженные ими истины всё же вторичны. А вот к глубинной правде, в каком-то смысле «последней и торжественной», пушкинисты так и не прикоснулись.

Ближе прочих к разрешению проб­лемы подошёл, думается, В.С. Непомнящий. В работах 1980-х годов, посвящённых «судьбе одного стихотворения», он не только доказывал, что рассматриваемый текст есть образчик политической тайнописи поэта, но и утверждал, что послание 1827 года носило характер этический, наполнено глубоким нравственным смыслом. Коснувшись же вопроса о языке , на котором Пушкин говорил с далёкими узниками, В.С. Непомнящий обронил следующее: «И поскольку он был уверен, что идеалы их общей молодости близки к воплощению и что друзья, уже пережившие самое страшное, освободили свои сердца для надежды и терпения, для примирения и прощения, – постольку и само послание свободно написалось языком этих идеалов – привычным языком молодости, «декабристским» языком».

Тут пушкинист остановился. Вероятно, В.С. Непомнящий сделал это «по причинам, важным для него, а не для публики».

Мы же, обзаведясь подсказкой, шагнём чуть дальше – и окажемся у входа в едва замаскированное подземелье .

В годы, предшествовавшие бунту, и Пушкин, и значительная часть заговорщиков принадлежали к ордену вольных каменщиков (запрещённому императором Александром Павловичем в 1822 году). И «привычным языком молодости», периода «полночных заговоров» для них – равно как и для прочих представителей элиты – был модный туманный язык, бытовавший в ложах и иных тайных обществах, на всевозможных «сходках».

Полагаем, что и в послании «Во глубине сибирских руд…» использованы элементы популярного в конце десятых – начале двадцатых годов масонского наречия.

Уже в начальной строфе стихотворения, в третьей его строке, Пушкин оповестил сибирских узников о языке, который применён в послании:

Во глубине сибирских руд

Храните гордое терпенье,

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История
10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное