Читаем Литературная Газета 6484 ( № 42 2014) полностью

К справкам по данному вопросу, проектам протокольных записей и проектам постановлений Совета Министров Союзного государства и Высшего Государственного Совета Союзного государства прилагаются выписка из протокола заседания Экспертного совета, заверенная Государственным секретарём Союзного государства, и наградной лист на каждого автора.

5.2. Присуждение премий приурочивается к Дню единения народов России и Беларуси (2 апреля). Решение о дате и месте проведения торжественной церемонии вручения премий отражается в протоколе заседания Высшего Государственного Совета Союзного государства.

5.3. Постановление Высшего Государственного Совета Союзного государства о присуждении премий публикуется в официальных периодических изданиях государств – участников Союзного государства.

5.4. Лицу, удостоенному премии, присваивается звание «Лауреат премии Союзного государства в области литературы и искусства», выплачивается денежное вознаграждение в сумме, равной 1250-кратному минимальному размеру оплаты труда в Российской Федерации, применяемому для регулирования оплаты труда и утверждённому на дату принятия решения о присуждении премий, вручаются почётный знак лауреата премии Союзного государства в области литературы и искусства (описание и изображение – приложения № 2 и 3), а также удостоверение к почётному знаку и диплом лауреата премии Союзного государства в области литературы и искусства (формы – Приложения № 4 и 5), подписанные Председателем Высшего Государственного Совета Союзного государства.

Теги: искусство , скульптура , живопись

Белая Русь: истоки, значения, пространства

Издательство "Вече" совместно с Постоянным Комитетом Союзного государства готовит к выпуску новое издание: «Союзное государство России и Беларуси. История и современность». Об этом проекте, жизни издательства, истории древней и современной - беседа с главным редактором издательства Сергеем Дмитриевым.

– Сергей Николаевич, расскажите, пожалуйста, подробнее, что это за книга, на кого она рассчитана?

– Постоянный Комитет Союзного государства заказал это издание, сейчас книга находится в стадии создания. Подразумевается, что она будет полезна для образовательных целей, часть тиража планируется направить в школы, библиотеки. Это издание об истории отношений России и Беларуси за многие века – с древнейших времён до наших дней. Об истории Киевской Руси, выделении белорусских земель при раздроблении Руси, идентификации белорусского народа, который не потерял свою уникальность, несмотря на то что Беларусь на протяжении большого исторического периода входила в состав разных государств: Великое княжество Литовское, Речь Посполитую, Российскую империю. Интересно происхождение этнонима «Белая Русь» – ведь это название относилось сначала не к Беларуси. Так называли Владимирско-Суздальское княжество, Псковскую и даже Новгородскую земли. А что такое Чёрная Русь, Красная Русь? Авторы – общественный деятель И.И. Антонович, писатель С.М. Зайцев, писатель, издатель С.В. Кузьмин – подробно объясняют многие версии происхождения «Белой Руси». В книге раскрываются этапы развития языков, культурных и литературных связей наших народов.

2014 год – год столетия Первой мировой войны. В издании есть глава, посвящённая России и Беларуси в этой войне. Подробно описано становление Белорусской Советской Республики, как она входила в СССР, история республики в советский период – а она очень динамично развивалась в это время. На мой взгляд, эта тема тесно связана с сегодняшним днём, мы сейчас сталкиваемся с тем, что давние ошибки или решения политических деятелей приводят уже в наше время к ситуациям, как, например, сейчас на Украине.

Сегодня можно сказать, что Союзное государство – это продолжение наших добрых отношений, складывающихся столетиями. За этим союзом большое будущее как за формой объединения двух народов, таким образом мы сохраняем исторические корни, исторические связи с Беларусью.

– А в чём его отличие от других подобных изданий?

– Прежде всего это подробное изложение исторического периода, во-вторых, это доступное изложение – предполагается, что издание будет востребовано для образовательных целей учащимися: студентами и старшеклассниками России и Беларуси.

– Есть ли в планах издательства ещё какие-то совместные проекты с Союзным государством?

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное