В саду им. Салавата Юлаева развернулся фольклорный праздник. Студенты Башкирского хореографического колледжа им. Р. Нуреева показали танцевальную композицию «Аленький цветочек». Союзом писателей РБ была организована «Поэтическая гостиная», театральными коллективами – «Театральная гостиная». На Софьюшкиной аллее глава Башкортостана Рустэм Хамитов посетил республиканский литературно-музыкальный праздник «Ожившие страницы любимых книг».
Далее праздник переместился на малую родину семьи Аксаковых – в Белебеевский район, где тепло встречали гостей: поэта и переводчика Зорана Костича с супругой Еленой Трепетовой-Костич (Республика Сербия), генерал-лейтенанта авиации, Героя России Николая Гаврилова, главного редактора журнала «Русский дом» Александра Крутова, председателя Союза писателей Республики Крым Владимира Сорокина, поэта и драматурга Константина Скворцова, поэта и публициста Александра Боброва и других.
В селе Надеждино праздник начался с богослужения в Дмитриевском храме, который был восстановлен усилиями бессменного вдохновителя и руководителя Аксаковского праздника – директора Мемориального дома-музея С.Т. Аксакова, председателя Аксаковского фонда, писателя Михаила Чванова, которому посвятил свои замечательные стихи «В Надеждине звонят колокола» поэт Константин Скворцов.
Остаётся поблагодарить за содействие Аксаковскому фонду попечительский совет, предпринимателей, руководителей оборонных заводов России, главу Республики Башкортастан, правительство и Министерство культуры.
Праздник прошёл – надо готовиться к новому.
Памятник писателю и Дом-музей семьи АксаковыхЗоран и Елена Костич во время церемонии присвоения школе С. Аксакова имени Ольги Григорьевны Аксаковой (внучки писателя)
Ветераны Вооружённых сил. Николай Гаврилов (справа) – военный и полярный лётчик, генерал-лейтенант авиации, Герой России, с которым предпочитал летать на огненный Кавказ Владимир Владимирович ПутинГлава Башкортостана Рустэм Хамитов (в центре), писатель Михаил Чванов и поэт Константин Скворцов на Софьюшкиной аллее в Уфе
В Уфимском командном речном училище. Дмитриевский храм до восстановления
Концерт в Башкирском государственном театре оперы и балета.
...чтоб тексты в Гранаде русистам отдать
...чтоб тексты в Гранаде русистам отдать
Литература / Обозрение / Поверх барьеров
Агеносов Владимир
Теги:
филология , литератураВ Испании прошёл XIII Конгресс международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) «Русский язык и литература в пространстве мировой культуры».
Участие в конгрессе приняло более 1100 преподавателей из 60 стран. Наряду с постоянными участниками конгрессов МАПРАЛ из России, Китая, Индии, Западной Европы, США на встречу приехали педагоги из Японии, Венесуэлы, Кубы, Израиля, Индонезии, Ирана, Республики Корея, стран Африки и целого ряда других государств и континентов. Большое число участников прибыло из стран СНГ: Белоруссии, Казахстана, Азербайджана, Армении.
В работе конгресса приняли участие преподаватели русского языка с Украины, из прибалтийских стран. Значительной была делегация грузинских русистов. Всё это свидетельствует, что, несмотря на непростую геополитическую обстановку в этих странах, русский язык по-прежнему вызывает интерес миллионов простых людей.
Электронный диск с полными текстами докладов, розданный всем участникам конгресса, включил в себя 15 томов!
Количество заявленных докладов, посвящённых литературе, было столь велико (более 100 на два дня заседаний), что организаторам пришлось разбить литературоведов на две секции. И даже при этом докладчики не имели возможности говорить более 15 минут. Наиболее заинтересовавшие доклады читались уже на диске.
В соответствии с темой литературоведческой части конгресса («Русская литература в мировом литературном процессе: история и современность») тематика докладов относилась как к русской классике XIX и XX веков, так и к произведениям современных писателей. Наибольшее внимание привлекали книги А. Пушкина, Ф. Достоевского, М. Лермонтова, поэтов Серебряного века. Значительное число докладов посвящалось творчеству М. Булгакова, А. Ахматовой, Б. Пастернака, В. Набокова, И. Бродского. По-прежнему широкий интерес вызывала у представителей разных стран интерпретация художественных методов Н. Гоголя и А. Чехова.
Характерной особенностью этого конгресса стало появление докладов о советских писателях, не очень часто упоминаемых ныне на родине: Д. Кедрине, А. Новикове-Прибое, Е. Шварце, И. Ильфе и Е. Петрове, С. Колбасьеве, О. Куваеве, В. Орлове.
Из числа ныне здравствующих писателей участники конгресса подробно говорили о Л. Петрушевской, Е. Гришковце, Д. Гуцко, И. Лиснянской, А. Королёве, Ю. Полякове, А. Проханове, Д. Рубиной и Т. Толстой.
Целый ряд докладов был посвящён рецепции русской литературы в Испании, Китае, Болгарии, Сербии, Турции, Казахстане, Молдове.