Как будто говорит мне:
«Живи! Не уходи!»
Следы Шарля Нодье в Алупкинском парке
Следы Шарля Нодье в Алупкинском парке
Спецпроекты ЛГ / Муза Тавриды / Мистические сюжеты
Арбатская Юта
Теги:
Крым , история , Шарль Нодье , парки , культура , связь временСегодня, к сожалению, мало кто интересуется поэзией, тем более написанной более 200 лет назад. Однако зачастую благодаря её сюжетам создавались многие сады и парки во все времена, не говоря уже об эпохе позднего романтизма. Не исключение и Алупкинский дворцово-парковый ансамбль, заложенный графом М.С. Воронцовым в 1824 –1848 гг. и задуманный им как «универсальная архитектурная летопись мира». Академик Д.С. Лихачёв отмечал, что пейзажная часть Воронцовского парка пронизана влиянием поэзии Оссиана и Томаса Мура.
Одной из самых загадочных фигур в литературе конца XVIII в. и сегодня остаётся поэт Оссиан (настоящее имя – Макферсон). Шотландец по происхождению, бард, он опубликовал в 1760-х годах свои стихотворные произведения, которые имели оглушительный успех по всей Европе. Гёте ставил Оссиана выше Гомера, образами Оссиана вдохновлялись Д. Байрон, В. Скотт, В. Гюго. На сюжеты его поэм художники писали картины, композиторы сочиняли балеты и оперы. От Державина и Батюшкова до Брюсова и Мандельштама – никто не прошёл мимо образного ряда самобытного барда.
К числу парков, испытавших на себе влияние оссианических настроений, принадлежит и Воронцовский парк в Алупке. Попытаюсь только перечислить образы Оссиана. Пустыня, соединяющая тени отцов в свете луны; стенания духов в пещерах и лесах; рыдания смертельно тоскующей девушки у покрытых мхом и заросших травой камней над могилой павшего в честном бою возлюбленного; странствующий седой бард, который в пустыне ищет следы своих отцов, но находит лишь могилы; ожившие воспоминания в печальном свете звезды и пенного моря; угрюмые неприступные скалы, в которые с диким рёвом бьют холодные волны; безлюдный заброшенный замок на вершине скалы, где духи погибших героев не находят себе успокоения, и т.д.
Что и говорить, дикость Алупки с её хаотическим нагромождением скал, мрачными гротами и бурным зимним морем были просто созданы для воплощения образов Оссиана. Василий Жуковский отмечал в своём дневнике водопады и пещеры парка, делал многочисленные зарисовки в альбоме. Малый хаос в Верхнем парке и пространство вокруг него – чем не Шотландия? Могила сеттера Чемлека, устроенная в глубине одного из гротов, покрытые мхом камни, истёртые и покосившиеся ступени, ведущие в царство вечного полумрака… Думаю, при современном увлечении литераторов мистикой, готической фантастикой, мифологией у Алупкинского парка, как театра для подобных сюжетов, большое будущее.
Не менее романтическими и загадочными были сюжеты произведений Томаса Мура. Восточная повесть «Лалла Рук» (Lalla Rookh. An oriental Romance), написанная Т. Муром в 1817 году, принесла автору общеевропейскую славу. Современники ставили повесть в один ряд с экзотическими поэмами Байрона, а самого Мура причислили к живым классикам.
Произведение состоит из прозаического текста и вставленных в него четырёх стихотворных поэм. По сюжету бухарский хан Абдалла сватает в жёны своему сыну Алирису «тюльпанощёкую» Лаллу Рук, дочь могольского правителя Индии Ауренгзета. Жених и невеста по уговору родителей должны встретиться и познакомиться друг с другом в Кашмире, и только после этого сыграть свадьбу. В прозаической части повести как раз и рассказывается об этом путешествии. Невесту сопровождает обширная бухарская свита, а вместе с ней находится молодой поэт Фераморс (под личиной которого скрывается её жених). Он пользуется продолжительной поездкой, чтобы развлечь принцессу и добиться её любви. Повесть состояла из четырёх поэм: «Покровенный пророк Хорассана», «Рай и пери», «Огнепоклонники» – из истории гербов древней Персии и их борьбы против мусульманских завоевателей, а четвёртая, последняя, поэма «Свет гарема» давала заключительную тему – праздник роз в Кашмире.