Читаем Литературная Газета, 6577 (№ 47/2016) полностью

Во время трапезы нас развлекали трубадуры – очень милое семейство из папы, мамы и двух сыновей, одетых по моде позднего Средневековья. Все четверо играли на диковинных инструментах и под музыку декламировали длинные баллады на непонятном языке Тосканы времён Данте. Если за праздничное застолье гости натужно благодарили, фальшиво улыбаясь, не в силах признаться, что пресная капустная похлёбка не пошла, а кабанчик странно попахивал, то художественно-музыкально-вокальное сопровождение праздничного ужина всем понравилось.

Последовавший за вечерней едой фейерверк на лужайке под луной и жонглирование папы-трубадура пылающими факелами нас взбодрили. Получив порцию ночной прохлады, наша компания с удовольствием заняла места у горящего камина. Наполнив хрустальные сосуды «настоящими» напитками, заворожённо глядя в огонь, мы потягивали кто коньяк, кто виски и читали друг другу любимые стихи замечательных русских поэтов. За этим увлекательным занятием нас застала полночь. Вот уж «в камине гаснет пламя, томя, трещит сверчок…», и мы расходимся по не очень уютным и холодным покоям замка. Наверняка, все его обитатели веками страдали ревматизмом.

Заперев на всякий случай дверь на мощный засов, я нырнула под одеяло с головой. Долго не могла заснуть, с трепетом прислушиваясь к звукам ночной жизни нашего временного прибежища. Где-то что-то скрипело, подвывало, шуршало, двигалось, шепталось… Я мечтала об одном: скорее бы наступило утро или хотя бы рассвет, и тогда птичий щебет выключит будоражащую ночную музыку.

Вместе с завтраком нас приветствовали яркий солнечный день и пейзаж, не изменившийся за семь с половиной веков существования Il Meleto. Все тосканские художники тысячи раз воспроизводили этот пейзаж на своих полотнах, сотни писателей и журналистов описывали его в своих опусах, миллионы туристов его фотографировали. Настал и наш черёд восхититься первозданной живописностью благословенного края, что мы и сделали, попивая кофий и поглощая свежие круассаны.

После завтрака нас ждали ознакомительная прогулка по призамковым угодьям и познавательная программа с тестированием. Сначала нам показали образцовый средневековый огород, состоящий из двух частей – лекарственной и овощной. Затем мы обозрели бескрайние ильмелетовские оливковые рощи и виноградники, узнав, сколько литров масла и вина они приносят ежегодно владельцам, после чего нас повели в винные погреба. В подземных помещениях хранились тысячи запылённых бутылок и сотни бочек, содержимое которых, несомненно, могло наполнить радостью любителей выпить. Здесь было где разойтись и чем побаловаться герою старинной французской песенки про алкоголиков:

Оставьте меня в погребе,

где хранится хорошее вино.

А когда я умру,

напишите на могильной плите:

«Здесь покоится король выпивох».

Сегодня любой уважающий себя замок содержит внушительную винотеку, соблазняя посетителей примерно следующей рекламой: «У нас вы не только узнаете всё о лучшем вине региона, но и попробуете его, а если оно вам понравится, то сможете унести столько бутылок, сколько позволят ваши желания и финансовые возможности. Кстати, вашу покупку мы можем доставить в любую точку земного шара».

На лекции, последовавшей за обходом винных владений Castello, мы узнали всё-всё о лучшем вине данного региона – о кьянти. Попробовали, кто сколько смог, и даже приобрели несколько бутылок, но не потому, что так сильно понравилось их содержимое, а скорее по сентиментальным соображениям – на память о замке. На этикетке он представал во всей своей стилизованной красе.

Не успели мы вырваться из подземелья, как на нас напал шоколатье с рекламируемой им продукцией. С трудом мы умолили его перенести «шоколадные пытки» на вторую половину дня, чтобы не испортить аппетит и по полной насладиться грядущим обедом.

Нас ждал приятный сюрприз, тщательно подготовленный друзьями из Болоньи – супругами Ольгой и Рубеном Шмитт. На зелёной лужайке, примыкающей вплотную к стене замка, обосновался покрытый белой скатертью стол, уставленный хрустальной и серебряной утварью, графинами с рубиновым вином и украшенный изящной зелёной змейкой из живого плюща. Нашим взорам открывался бессмертный тосканский вид уходящих в голубоватую даль гор и серебристых холмов. Драгоценная ткань пейзажа была расшита зонтичными пиниями и устремлёнными к ослепительному солнцу изысканными кипарисами. Из распахнутых окон лилась божественная музыка великих итальянцев с завораживающим меццо-сопрано, поющим, конечно, о любви, скорее всего несчастной.

В правом углу лужайки за переносной установкой для гриля колдовал посланник Дарио Чеккини. «Поэт флорентийского бифштекса» прислал от своего прилавка к нашему столу образцы своей лучшей мясной продукции. Наши восхищённые желудки высоко оценили широкий жест знаменитого мясника и ресторатора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Газета

Похожие книги

«Если», 2003 № 07
«Если», 2003 № 07

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Александр Тюрин. ЗАПАДНЯ, рассказВиталий Каплан. СВОБОДА ВЫБРАТЬ ПОЕЗД, повестьВИДЕОДРОМ*Тема--- Николай Панков. С МОНИТОРА НА ЭКРАН. И ОБРАТНО, статья*Рецензии*Хит сезона--- Дмитрий Байкалов. ВЫБОР ИЗБРАННОГО, статья*Премьера--- Дмитрий Байкалов. ГОД СИКВЕЛОВ, статьяВиталий Пищенко, Юрий Самусь. КОМПЬЮТЕРНАЯ ЛЕДИ, рассказЭдвард Лернер. ПРИСУТСТВИЕ РАЗУМА, повестьДэвид Брин. ПРОВЕРКА РЕАЛЬНОСТИ, рассказИэн Маклауд. NEVERMORE, рассказБрайан Плант. «ТОЛЬКО ЧЕЛОВЕК», рассказСалли Макбрайд. ПОТОП, рассказ«КРУГЛЫЙ СТОЛ»«ПРОШУ РАССМОТРЕТЬ…» Материал подготовила Светлана ПрокопчикВЕХИ*Вл. Гаков. СКОЛЬКО БУДЕТ ДВАЖДЫ ДВА? статьяКРУПНЫЙ ПЛАН*Владимир Борисов. ПОД МИКРОСКОПОМ, эссеРецензииКрупный планСергей Питиримов. БОГ ИЗ МАШИНЫ, статьяКир Булычёв. ПАДЧЕРИЦА ЭПОХИ (продолжение серии историко-литературных очерковЭКСПЕРТИЗА ТЕМЫОльга Елисеева, Святослав Логинов, Валентин Шахов.Статистика*Дмитрий Ватолин. МЕЖ ДВУХ МИРОВ, статьяКурсорПерсоналии Обложка Игоря Тарачкова к повести Эдварда Лернера «Присутствие разума». Иллюстрации: Е. Капустянский, В. Овчинников, А. Филиппов, И. Тарачков, О. Дунаева, А. Балдин, С. Голосов.

Виталий Иванович Пищенко , Владимир Гаков , Дмитрий Ватолин , Журнал «Если» , Иэн Маклауд , Салли Макбрайд

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика