Читаем Литерный поезд генералиссимуса полностью

– Ага, вижу… похлебка, – сказал Иосиф Сталин. – Я ее не буду, поешьте сами, а вот чайку с удовольствием попью.

Неожиданно вблизи раздался громкий чих. Обернувшись, Сталин внимательно посмотрел на крепкого человека в железнодорожной одежде, после чего удивленно спросил у комиссара второго ранга:

– Товарищ Серов, откуда здесь взялся железнодорожник? Он что, не нашел вокзал и решил зайти в гости к товарищу Сталину?

– Этот человек из вашей охраны, товарищ Сталин. А в одежде железнодорожника для конспирации.

Сталин неодобрительно покачал головой:

– Вы хотите сказать, что через этот огород проходит железнодорожная дорога?

– Просто не успел еще переодеться в гражданское.

– А там что такое? – показал Верховный на колыхнувшиеся густые кусты малины, растянувшиеся вдоль деревянного плетня.

– Куры, наверное, бегают, товарищ Сталин, – предположил комиссар второго ранга, – у хозяйки здесь целая птицеферма.

– Куры, значит, – хмыкнул Сталин. – Сейчас посмотрим, что там за курица прячется. Эй, кто там? Вылезай!

Из-под куста вылез здоровенный человек в гражданской одежде и громко, заглушая грохот проезжавших по дороге танков, гаркнул:

– Здравия желаю, товарищ Сталин!!

В сравнении с невысоким Иосифом Виссарионовичем тот выглядел былинным богатырем.

– Вот какие у вас здесь куры водятся, – неодобрительно покачал головой Сталин. – Это кто, товарищ Серов? – строго посмотрел он на комиссара второго ранга. – Еще один железнодорожник? Похоже, что у товарища Сталина решили собраться все железнодорожники области. Может, вам следует проводить их до вокзала? А то заплутали, понимаешь ли…

– Этот человек тоже из вашей охраны, товарищ Сталин.

Иосиф Сталин перевел взгляд на охранника, продолжавшего стоять навытяжку, и сочувственно поинтересовался:

– Чего же ты так плохо замаскировался? А если враг увидит? Что тогда будешь делать?

– Старался как мог, товарищ Сталин, – бодрым голосом пророкотал дюжий охранник. – Я сначала под тем кустом был, – показал он на заросли красной смородины, да там муравейник оказался, всю шею искусали, черти! Пришлось немного подвинуться…

– Муравьев, значит, испугался? – посочувствовал Иосиф Виссарионович.

– Не то чтобы испугался, просто чешется очень, – пояснил простоватый охранник.

– А чего же ты в таком случае поближе к яблоням не перебрался? Там и муравьев нет, и комары не кусают? А потом и яблок можно поесть.

– Не имею права, товарищ Сталин, это мой участок. Я за него отвечаю. В тех кустах находятся другие офицеры.

– Как у вас все продумано, – не то похвалил, не то посетовал Верховный. – Остался верен долгу и продолжаешь охранять товарища Сталина, несмотря на муравьев и комаров.

– Так точно!

Повернувшись к застывшему Серову, строго поинтересовался:

– Откуда вы их взяли?

– Они приехали с вами, товарищ Сталин, – смутившись, отвечал комиссар второго ранга Серов.

– Убрать их всех! – приказал Иосиф Виссарионович. – Чтобы ни одного из них тут не было! В городе мужчин совсем нет, а эти здесь толпами в огородах прячутся. Что о нас простые граждане подумают?

Не дожидаясь ответа, Сталин зашагал в дом.

Когда за Верховным закрылась дверь, Серов подозвал к себе дежурного и раздраженно спросил:

– Кто у вас здесь главный?

– Полковник…

– Немедленно позвать его ко мне!

– Есть! – отвечал рослый охранник и едва ли не бегом выскочил из огорода.

Через несколько минут скорым шагом подошел раскрасневшийся, крепко напуганный полковник. Столь же рослый, как и все его подчиненные. Портупея на нем была новая, пряжка так блестела, что пускала солнечные блики. На новом, только что полученном со склада обмундировании, ни пятнышка! Фуражка с лайковым козырьком сидела ладно, хромовые сапоги старательно надраенные. И вот этот праздный, подходящий разве что для парада внешний вид почему-то более всего раздражал Серова. А ведь должен был, как и остальные, надеть гражданскую одежду.

– Почему не проинструктировали своих людей, как нужно охранять товарища Сталина?

– Товарищ комиссар второго ранга, нам…

– Вас разве не предупреждали, что Верховный не терпит в своем присутствии посторонних людей? – продолжал наседать Серов.

– Нам известно, что район расквартирования очень сложный, совсем недавно здесь были немцы. Не исключено, что в городе осталась немецкая агентура, и мы решили предпринять строжайшие меры…

– Всю охрану убрать! – строго распорядился комиссар второго ранга.

– Но товарищ Берия…

– Я неясно выразился? Убрать всех до одного, чтобы никого не было ни в доме, ни в огороде, ни в сортире, ни где-либо еще! За безопасность товарища Сталина отвечаю я лично! Вам ясно?

– Так точно, товарищ комиссар второго ранга!

– Кажется, вы приехали в автобусе?

– Да, товарищ комиссар второго ранга, а еще часть людей на крытой полуторке.

– Вот и запрячьте всех туда! И езжайте отсюда подальше! Чтобы никто из них не выскочил до особого распоряжения. Никто из местных жителей не должен их видеть, а то шатаются здесь непонятно зачем…

– Куда же прикажете нам ехать, товарищ комиссар второго ранга? – несколько обескураженно спросил полковник.

– Куда-нибудь подальше от этого места, – сказал Серов. – Вам все понятно?

Перейти на страницу:

Все книги серии СМЕРШ – спецназ Сталина

Похожие книги