Читаем Лицедеи Гора полностью

— Признаться, мне в это трудно поверить, — заметил я.

— Тем не менее, это так, — вздохнул кюр. — Многие из моих товарищей, большинство из которых, честно говоря, немногим лучше варваров, сочли для себя невозможным оценить мой вкус к тонкостям жизни, к небольшим изыскам, которые могут слегка скрасить наше тусклое существование.

— Это Ты про приготовление мяса? — уточнил я.

— Точно, — кивнул он. — Соответственно я был отправлен в изгнание. Меня попросту выбросили без оружия, даже без расчесок и щеток, даже без моих украшений, в этом мире. И как мне было ухаживать за собой? Как я должен был поддерживать на высоком уровне свою внешность?

— Не знаю, — честно признал я.

— Это было ужасно, — пожаловался он.

— Надо думать, — согласился я.

— Впрочем, быть джентльменом, не значит не быть храбрым, — заметил он.

— Полагаю, что Ты прав, — признал я.

При этом я подумал о многих моих знакомых гореанах, с их цепями и плетями, и голыми рабынями в ошейниках, стоящими перед ними на коленях с застывшим в глазах страхом. Вероятно, этих товарищей, врятли можно будет считать джентльменами. С другой стороны я знал немало гореан, которых, конечно, нельзя не считать джентльменами, притом, что своих рабынь они держали в не меньшем страхе, если не в большем. Их джентльменскость могла быть проявлена в изысканности и рафинированности, ожидаемым ими от женщин, например, в одеждах, внешнем виде, поведении, манерах и служении, а вовсе не в каких-либо послаблениях, позволенных своим невольницам. В действительности, многие гореанские рабыни до дрожи в коленях боятся, быть купленной таким вот «джентльменом». Такому может быть очень трудно доставить удовольствие.

— Ты думаешь, что я — слабак? — спросил меня кюр.

— Нет, — честно ответил я.

— Хорошо, — кивнул он.

— На самом деле, — заметил я, — для меня будет честью умереть в твоей компании.

— Я надеюсь, что Ты не будешь оскорблен, — кивнул монстр, — но я не могу считать честью, умереть в твоей компании.

— Это почему? — полюбопытствовал я.

— В некоторой степени твое присутствие здесь уменьшает сияние момента, — объяснил он. — Кроме того, Ты не из моего народа. Ты — человек.

— Я родился таковым, — развел я руками.

— Постарайся понять меня правильно, — сказал кюр. — И не оскорбляйся. Я не виню Тебя. Я знаю, что Ты с этим ничего поделать не можешь.

— Но все же… — начал было я.

— Именно так, — отрезал монстр.

— Ты через чур привередлив, — проворчал я.

— Не сердись, — бросил он. — Кроме того, я сожалею. Это всего лишь, наши правила.

— Понятно, — кивнул я.

— Кроме того, быть привередливым — это необходимое условие для того, чтобы быть джентльменом, — добавил кюр.

— Тогда, что Ты предлагаешь? — поинтересовался я. — Может, мне уйти дальний неприметный угол, и там поучаствовать в безнадежном сражении, чтобы случайно не разделить поле боя с Тобой?

— В этом не будет необходимости, — заявил он.

— Я-то думал, что мог бы Тебе понравиться, — заметил я.

— Так и есть, — кивнул монстр. — Надеюсь, Ты заметил, что я Тебя не съел.

— Это верно, — усмехнулся я.

Хм, до сего момента мне это как-то не приходило в голову.

Меж тем, солдаты, спускавшиеся по ступеням, уже были на песке, и начали окружать нас.

— Приготовиться, парни, — скомандовал офицер. — Копья к бою. Посадим их на наши наконечники!

— Там позади ложи Убара, есть приоткрытая ниша, — сообщил мне монстр. — Именно через нее я пришел сюда со своим обедом. Очевидно личный ход к ложе Убара, через который он мог прибывать сюда, минуя толпу. Когда он закрыт, обнаружить его трудно.

— О чем это Ты? — спросил я.

— Я сомневаюсь, что смог столь же легко протиснуться там, я же не человек, — объяснил гигант. — Впрочем, даже если бы я мог пройти там, я бы все равно не сделаю этого, ибо не могу принять неуважение самообмана. С другой стороны, у Тебя, фактического человека, по-видимому, не возникнет больших трудностей с этим. Тем более, если я не ошибаюсь, Ты носишь форму Брундизиума.

— Я никак не могу понять Тебя, — признался я.

— Через мгновение — сообщил он, — здесь будет полная неразбериха.

— Идем вместе, — предложил я.

— Там на утесах, я в течение долгих лет мечтал о таком моменте, — вздохнул он. — Уверяю Тебя, я не собираюсь ни упустить его теперь, ни делить его с кем-то.

— Посмотрите, — вдруг воскликнул один из мужчин. — А это случайно не тот парень из зала, Боск из Порт-Кара, который исчез так загадочно?

— Похоже, Ты прав, — бросил я ему.

— Следите за ним! Следите за ним внимательно! — приказал офицер. — Теперь-то, он не сможет просто взять и исчезнуть.

— Слины дрессируются по-разному, — сказал мне кюр. — В яме они отзываются на словесные команды, независимо от того кто их произносит. Но когда я был прикован цепью к столбу, они были бесполезны для меня, поскольку для зверей я был дичью. Но теперь-то я не на цепи. Я больше не цель, и не добыча. Теперь я ловчий.

— Но ведь такие сигналы держатся в секрете, — заметил я. — Их тщательно охраняют. Тебе не могли сообщить их. Откуда Ты мог узнать их?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги