Читаем Лицо для Сумасшедшей принцессы полностью

— Убирайся обратно в свою нору, в которую ты превратила Обитель затерянных душ! — гневно потребовала я, буквально прожигая ненавистную демоницу взглядом потемневших, наполненных ненавистью глаз, испускающих лучи непонятной энергии.

Ринецея зарычала как голодный зверь:

— Самонадеянная девчонка! Уже не в первый раз ты встаешь на моем пути и портишь все тщательно продуманные планы. Но клянусь, я отомщу, я обязательно отыграюсь если не на тебе самой, то на тех — кто тебе дорог. Ты у меня еще кровавыми слезами умоешься…

— Ну, — иронично усмехнулась я, — пока ты не очень то в этом преуспела!

Демоница хотела выкрикнуть что-то еще, но контур ее тела неожиданно утратил прежнюю четкость, задрожал, словно пламя свечи на ветру и начал сворачиваться в кокон серого дыма. Клочья мутного тумана отступали, поспешно утягиваясь в неровную дыру пространственного портала, внезапно разверзшегося посреди комнаты. Тихонько подвывали две перепуганные жрицы, еле живые от охватившего их панического ужаса.

Я перевела еще не потухший взгляд на альбиноса, которого слегка зацепило потоком бьющей из меня энергии, и отбросило в дальний угол подвала:

— А ты, дядюшка, — я мстительно цедила слова, падающие тяжело и весомо, будто капли расплавленного свинца, — если ты посмеешь хоть чем-нибудь обидеть мою досточтимую матушку, то я вернусь и тогда…

— Понял, понял, не извольте сомневаться! — излишне быстро и медово-покладисто согласился эльф-альбинос, успокаивая меня мирным жестом расслабленных ладоней. — Не беспокойтесь, обещаю беречь Альзиру как зеницу ока!

— Ну, то-то же, — хмыкнула я, уже ощущая, как водоворот ментального пламени неудержимо выдергивает меня из тела матери.

— О-хо-хо, — умирающе стонала я, бессильно распростершись на жестком коврике в пещере водопада Тысячи радуг. — О-хо-хо!

Несколько лет назад, проказливые братцы Франк и Бернар угостили меня коктейлем собственного изобретения, в состав которого входили полынная эльфийская настойка, светлое игристое вино и крепчайшая орочья водка. Оказалось довольно вкусно и «забавно», особенно на следующий день… Негодные мальчишки назвали гремучую смесь «Стань звездой». Какое там звездой! На следующее утро я не только светить, я даже примитивно отсвечивать не могла, просто валялась ветошью в тихом уголке и маялась жуткими головными болями! Так вот, нынешнее мое плачевное состояние оказалось во сто крат тяжелее и похмелья в «Королевской питейной» и неосторожной дегустации убойной бурды братьев де Брен. Я в полуобмороке лежала на жесткой подстилке, желая одного — немедленной смерти, способной избавить меня от невыносимых мучений. Конец затянувшимся постнаркотическим страданиям положил милосердный Арбиус, мельком коснувшийся прохладными кончиками пальцев моего пышущего жаром лба. Я немедленно приняла сидячее положение, недоумевая — как беспощадная боль, еще секунду назад терзавшая все мое тело, способна испариться столь мгновенно и столь бесследно.

— Вот оно как, значит вышло! — задумчиво бормотал старый некромант. — Не ожидал, не ожидал…

— А что, все так плохо? — обмерла я.

— Наоборот, — Арбиус бурно всплеснул руками. — Наоборот! Ты смогла определить будущее и изрекла великолепное пророчество. Я его мысленно слышал, но напомни, пожалуйста, еще раз.

Испытывая целый набор противоречивых эмоций, я, тем не менее, выразительно процитировала навечно врезавшиеся в память строки.

— Великолепно! — довольно потер ладони архимаг. — Сверх великолепно!

— Да-а-а, — капризно протянул Ланс, — а я вот ничего не понял…

— На одних людях природа отдыхает, а на других — просто прикалывается, — ввернула вредная Гельда, которая, судя по всему — тоже ничего не поняла, но ни за что бы в этом не созналась.

Арбиус многозначительно усмехнулся:

— А вам и не требуется понимать произнесенные Ульрикой слова. Пророчество можно изменить, но выполнить его специально и обдуманно — абсолютно невозможно. Теперь, сопутствующие обстоятельства должны сами сложиться настолько подходящим и благоприятным образом, чтобы пророчество осуществилось.

— Но ведь ты все равно не станешь сидеть, сложа руки, — ехидно прокомментировал Эткин, засунувший голову в пещеру.

Седые брови Арбиуса поползли вверх.

— Эткин, — хором закричали Огвур и Ланс, — молчи, а то опять накаркаешь!

— Ну вот, — дракон положил массивную голову на лапу, и печально вздохнул, — спрашивается, кому ты нужен, если ты всегда и во всем прав?

— Им сейчас точно — нет! — признал некромант. — Они двинутся к Нису, а затем попробуют незаметно проникнуть в проклятый город Геферт. При проведении подобной секретной операции такой гигант как ты может стать досадной помехой. Но ты подождешь тех, кто придет следом за Ульрикой, и окажешь им помощь, ведь и их миссия не менее важна и щепетильна…

— Э-хе-хе, — не дожидаясь окончания фразы, повторно вздохнул Эткин, — мне запретили помогать девушке, а ведь именно она во всем и замешана! Но чую, те — кто придет на водопад следом за нами, тоже руководствуются известной старинной фразой — шерше ля фам… на свою глупую голову!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Рыжей

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы