— Да уж, — дракон неторопливо поскреб когтем там, где у него, по версии Генриха, должны были находиться уши, или что-то подобное, выполняющее эту же функцию, — опять все в баб упирается, просто обхохочешься. Прав Арбиус оказался — дело у вас щепетильное и важное! Видно недаром мне эти заподлянские словечки всегда не нравились — феминизм, матриархат… А ты то, Генрих, влюбился в нее что ли?
— Да на вроде того, — ехидно поддакнул Марвин, высовывая голову из-под куртки. — Чего ты тут сам делаешь? Я в случайные встречи и совпадения с детства не верю.
— Ишь, ты, недоверчивый какой выискался, — брюзжал Эткин, перебираясь поближе к некроманту и сильфу. — Мне верить надобно, ибо я честный и добрый аж до ужаса…
— Ага, скромняга ты наш, — насмешливо подначил барон. — А я вот не забыл, как ты по доброте душевной славно под стенами Нарроны горгульями подхарчился!
— Тьфу, и не вспоминай эту пакость, — дракон даже сплюнул от отвращения. — Ничего гадостнее в жизнь не пробовал. Да и то там тоже все честно было, комар носа не подточит. Я один, а их — три десятка!
— Ой, не верю я что-то в драконью честность! — весело округлил глаза Марвин. — Ты ведь даже у кентавра коня украдешь!
Но, услышав про кентавров, Эткин в раз посерьезнел:
— А вот это ты, магикус, в самую точку попал. Рандеву у меня здесь с вами назначено, с подачи твоего папеньки, и идти нам теперь всем вместе в те края предстоит, где эти самые кентавры обитают!
— Папенька, говоришь? — просветлел лицом некромант. — Ну, он то точно плохого не посоветует!
— А ты поумнел, сынок! — прозвучал спокойный голос, и из расщелины вышел сам магистра Арбиус. — Приветствую тебя! И тебя, Повелитель сильфов! — он отвесил вежливый поклон, адресованный Генриху.
— Отец! — взволнованно пролепетал Марвин, вскакивая со своей импровизированной лежанки.
Старый архимаг ласково обнял возмужавшего сына, любуясь его красивым лицом и хрустальным обручем на голове:
— Боги наконец-то вняли моим молитвам и отдали тебе то, чего ты и был достоин изначально по знатности рода и уму. Значит, не зря я, скрепя сердце, изгнал тебя из Гильдии! Ты прошел все испытания, не сдался, научился бороться и стал настоящим бойцом!
— Батюшка! — Марвин ребячливо уткнулся в седую бороду старика, стыдливо пряча покрасневшие глаза с навернувшимися на них слезами радости. — Теперь я способен правильно оценить и твою мудрость, и принесенную тобой жертву, вызванную одной лишь любовью!
— Как мелодраматично, — притворно всхлипнул Эткин, — возвращение блудного сына! Я сейчас расплачусь от умиления!
— Нет, ты не магическое существо, — Генрих возмущенно хлопнул дракона по лапе, — ты просто какой-то психологический реликт. Все и всех оборжать умудряешься!
— Ах, так, — дракон сердито прищурил глаза, пряча ухмылку, — обзываешься, значит. Тогда вы на мне никуда не полетите…
— Лететь? — хором воскликнули сильф и некромант. — Куда лететь?
— О, дети мои, — наставительно поднял палец Арбиус, — вы еще многого не знаете!
В сумке Генриха нашлась фляжка с неплохим вином. Магистр вынес из пещеры корзинку со свежим хлебом и румяными яблоками. Усадив друзей вокруг камня, накрытого дерюжным лоскутом, он устроил импровизированный совет, внимательно выслушав рассказ сына и в свою очередь, поведав им о пророчестве Ульрики. Де Грей волновался — любимая недавно останавливалась на этом самом месте и ушла к Нису, опять бесшабашно сунув голову в самое пекло разгоравшейся войны.
— Вы принесли недостающие кусочки информации, — магистр довольно погладил бороду. — Картинка стала целостной. Мне пока не совсем ясно, что должно произойти вблизи города кентавров, но по-видимому, все это тоже связано со строками пророчества. И, скорее всего, благородная княжна Лилуилла и стала той эльфийской девой, которая предназначается для проведения чудовищного свадебного обряда, призванного полностью высвободить спящую мощь Ледяного бога. Теперь все зависит от того, успеете ли вы вовремя спасти княжну, и сможет ли Ульрика хоть как-то противостоять силе бога. Она уже отправилась к Нису, а вам требуется поспешить в Геферт и попробовать немедленно отыскать плененную эльфийку.
— Но Ульрика…, — взволнованно начал влюбленный барон. — Она не справится одна!
Но Арбиус упрямо помотал седой головой:
— В этой точке пути ваши дороги расходятся. Надолго ли — известно лишь богам! Вам суждено встретиться еще, но не здесь и не сейчас. Каждый из вас должен исполнить свою миссию, и в этом — залог успеха общего, великого дела!
Сильф недовольно сжал зубы, но смиренно кивнул — соглашаясь с доводами старика.
Арбиус прощально помахал рукой вслед взмывшему в небо дракону, на спине которого удобно восседали Генрих и Марвин.
— Лети, лети, — чуть слышно шепнул старик. — Она самовольно изменила пророчество Великих, и выбрала не тебя. К добру ли? Но, тем не менее, у Ниса тебе делать нечего, ибо туда придет он — ее белокурый демон!