Читаем Лицо суфизма полностью

слышит мюрида с отдаленных планет и звезд, потому что окружность земного шара

намного меньше указанной величины. Если же это – метафора, и подразумевается лишь

преувеличение этой способности слышать и отвечать, тогда проблема исчезает и остается

только промолчать по этому поводу….

6 - Способность вызывать дождь

Суфизм: его приверженцы утверждают, что их шейхи и вали способны вызывать дождь, когда пожелают.

Вот что сказал ибн ДойфуЛлах в биографии ‘Абдуррахмана, сына шейха ‘Абдуллаха ат-

Турки: «Его называли «продавец дождя», потому что он продавал дождь людям».

Я могу сказать в ответ на эти слова: «Поистине, человек продает что-то лишь тогда, когда он является либо владельцем этого, либо укравшим его. Так значит ли это, что он

был хозяином дождя, как кто-то из нас является хозяином своей лошади?»

И вот слова Сафиййиддина аль-Хазраджи: «Однажды в странах Шама начался голод и

засуха, и жила там одна женщина по имени хаджа Румия. Она воспитывала царских детей, и ее все уважали, поскольку она была вхожа к царям, а также за ее связь с шейхом

Мухаммадом аз-Загби. Она села на свою мулицу, приехала к аз-Загби, и сказала ему:

«Люди страдают от засухи и голода, а вы пребываете в беспечности?» Она повторила свои

слова несколько раз, но шейх промолчал в ответ. Тогда она села на свою мулицу и

отправилась в обратный путь. Когда она подъехала к мосту, полил дождь и поднялся

сильный ветер, в результате чего хаджа Румия упала со своей мулицы прямо в грязь. Ее

подняли и помогли ей снова сесть верхом. Тогда она вернулась к аз-Загби и сказала ему:

«Я сказала тебе: «Вызови дождь!», а ты сбросил меня с мулицы прямо в грязь! Зачем?»

Шейх ответил: «За твою назойливость».

Ахлю-с-Сунна ва-ль-Джама’а: утверждают, что ниспослание дождя является одним из

действий Всевышнего Аллаха, и что никто, кроме Него, не способен вызвать дождь. Более

того, даже время выпадения дождя неизвестно никому, кроме Всевышнего Аллаха. Сказал

Он: «Он – Тот, Кто ниспосылает дождь после того, как они отчаиваются, и

распространяет Свою милость. Он – Достохвальный Покровитель» (Совет, 28). Даже

неверные курейшиты признавали это, когда их спрашивали: «Если ты спросишь их: «Кто

ниспосылает с неба воду и оживляет ею землю после того, как она умерла?» – они

непременно скажут: «Аллах». Скажи: «Хвала Аллаху!» Но большинство их не

разумеет» (Паук,63).

Мы находим подтверждение этому и в других аятах Корана. Сказал Всевышний:

«Видели ли вы воду, которую вы пьете? Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или

Мы ниспосылаем? » (Неотвратимое, 68-69), и сказал Он: «Среди Его знамений – то, что Он показывает вам молнию, чтобы вызвать у вас страх и надежду, а также

ниспосылает с неба воду и оживляет ею землю после ее смерти. Воистину, в этом –

знамения для людей разумеющих» (Румы, 24).

Коран также подтверждает, что только Аллах способен ниспосылать дождь, и делает это

когда пожелает и в любом угодном Ему месте, и также только Он один способен

воспрепятствовать его выпадению, если пожелает, и никто другой не способен вмешаться

в это дело. Сказал Всевышний: «Скажи: «Как вы думаете, если ваша вода уйдет под

землю, то кто дарует вам родниковую воду?» (Владычество,30).

Аль-Куртуби, разъясняя этот аят, сказал: «Следует говорить: «Никто не дарует нам ее, кроме Аллаха». Как же это соотносится с тем, что утверждают приверженцы суфизма о

своих шейхах и праведниках? Неужели их неверие превысило неверие курейшитов -

язычников, признававших, что один лишь Аллах ниспосылает дождь и препятствует его

выпадению, если пожелает?..

А вот хадис из сборников аль-Бухари и Муслима, подтверждающий это: «Сообщается,

что Зейд ибн Халид аль-Джухани (да будет доволен им Аллах) сказал: «В аль-Худайбийи

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), совершил с нами утреннюю молитву

после прошедшего ночью дождя; завершив же (молитву), он повернулся к людям и

спросил: «Знаете ли вы, что сказал Господь ваш?» Они ответили: «Аллах и посланник

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика