Читаем Лицо суфизма полностью

хочу спросить тебя об одной вещи, но я стесняюсь». Она сказала: «Поистине, я – твоя

мать, а ты – мой сын». Тогда он спросил: «Что дозволено мужчине от его жены в период

ее менструации?». Она сказала ему: «Все, кроме ее половых органов». А в другой версии:

«Кроме совокупления».

Передают от Ибн Джарира от ‘Аиши, что она сказала: «Посланник Аллаха (да

благословит его Аллах и приветствует) приказывал мне и я мыла ему голову, а в это время

у меня была менструация. И он клал голову ко мне на колени, когда у меня была

менструация, и читал Коран».

В достоверном хадисе, сказала ‘Аиша: « Я обгладывала кость и давала Пророку (да

благословит его Аллах и приветствует) и он прикасался своим ртом к тому месту, где был

(до этого) мой рот, и я пила напиток и давала ему, и он прикасался своим ртом к тому

месту, с которого пила я».

Передает Муслим и другие, что ‘Аиша сказала: «Посланник Аллаха (да благословит его

Аллах и приветствует) сказал мне: «Принеси мне коврик из мечети». Я сказала:

«Поистине, у меня менструация». Он сказал: «Поистине, твоя менструация не в твоих

руках».

Передают Ахмад и ан-Насаи от Маймуны (да будет доволен ею Аллах): «Посланник

Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) заходил к одной из нас, когда у нее

была менструация, клал голову ей на колени и читал Коран. После этого одна из нас

вставала и относила его коврик в мечеть, а при этом у нее была менструация».

Рассмотрев эти хадисы, мы видим, как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) обращался со своими женами в период менструации. Он делал с ними все, совершения

чего суфии находят нежелательным. А все что делал Пророк (да благословит его Аллах и

приветствует) и что было дозволено ему, разрешено и для нас, кроме тех случаев, когда

известно, что данная вещь была дозволена исключительно ему. И отказ от этого –

проявление чрезмерности в религии. Это подтверждает содержащееся в некоторых

хадисах упоминание о том, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) делал

нечто, разрешая это, а некоторые люди воздерживались от этого. Об этом стало известно

Пророку (да благословит его Аллах и приветствует), и он восхвалил Аллаха, а затем

сказал: «О чем думают люди, которые воздерживаются от того, что я делаю? Ведь, клянусь Аллахом, я больше их знаю об Аллахе и больше боюсь Его».

Из книг по фикху мы знаем, что женщине во время менструации запрещено совершение

намаза, обход вокруг Ка’бы (таваф), прикосновение к мусхафу и ношение его, чтение

Корана, пребывание в мечети (но не проход через нее), а также пост, совокупление и

прикосновение к ее телу от пупка до колена (по словам части ученых). Что же касается

всего остального, то не существует доказательств нежелательности этого, не говоря уже о

запретности. А то, что делают суфии, объявляя что-то запретным или дозволенным, есть

добавление к тому, что запретил Аллах и Его Посланник (да благословит его Аллах и

приветствует) или тому, что Он дозволил. А это поправление Аллаха и Его Посланника

(да благословит его Аллах и приветствует) и внесение в религию Аллаха того, на что Он

не давал никакого дозволенности, и кто создает законы в религии, тот совершает ширк и

ставит себя на место Аллаха.

Теперь мы говорим суфиям: что с вами, почему вы воздерживаетесь от совершения того, что совершал Пророк (да благословит его Аллах и приветствует)? Что же, вы чище его?

Или же вы больше боитесь Аллаха, чем он? Или же менструация ваших женщин в их

руках, что вы запрещаете им готовить еду и сеять семена? Или вы упорно настаиваете на

том, что ваши слова и действия содержат в себе тайну или особый смысл или имеют

толкование, или имеют особенности, которых нет у других, и все они из области

сокрытого или мистического знания?

Что отвратительнее и омерзительнее вас, о суфии! Когда прижимает вас Коран и хадисы, и у вас возникает необходимость сказать что-то в ответ, вы находите выход, прибегая к

своим мнимым мистическим знаниям...

104 – Терпение (сабр) у суфиев

Суфизм: его представители противоречат Ахлю-с-Сунна ва-ль-Джама’а в том, что

касается понятия терпения (сабр) и обстоятельств, при которых необходимо его

проявлять. Они считают необходимым терпеть унижения, позор, рабство, порабощение,

власть кяфиров и зависимость от них, поскольку кяфиры (согласно утверждениям суфиев) получили власть над нами не иначе, как с позволения Аллаха и по Его воле, и мы обязаны

терпеть это, ведь Аллах с терпеливыми… И они никому не позволяют предпринимать

попытки для освобождения от этого.

Поэтому мы не видим ни одного суфия в Чечне или Дагестане, который пытался бы

освободиться от господства Москвы и зависимости от нее. А если ему скажут: «Как же ты

спокойно сносишь пребывание в унижении, бесчестии и порабощении и подчинение

власти кяфиров?», - он ответит: «Поистине, мы не довольны этим, однако Аллах приказал

нам терпеть, и мы терпим предопределенное Аллахом, в надежде, что потом Аллах все

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика