— Тогда зачем нам эти проблемы?
— Он возглавлял научный отдел разработок русских. Его отдел занимался роботами, — довольно произнес Хиро. — И ты не представляешь, насколько много в его голове технологий.
— А вот это уже интересно, — задумчиво произнес Нобу. — Надо переговорить об условиях, которые он готов принять.
— У него нет выбора. Китайцы его тут же посадят на короткую цепь. Такие кадры на дороге не валяются.
— Мы его тоже посадим на цепь, и еще неизвестно, чей поводок будет длиннее. Почему, кстати, он выбрал нас? Почему не двинул в Европу?
— Европейцы очень трепетно относится к покушениям на власть. Они бы его сами линчевали за подобные выходки. Ну, а побег из Москвы был организован Демонами Киото. Мы изначально зарекомендовали себя как надежный союзник.
— Стоп. Откуда... — Нобу с удивлением взглянул на старика. — Это ты подстроил?
— Его бы не вычислили, если бы мы не помогли русской разведке, — развел руками Накимото, нахмурившись. — Если бы его не вычислили, ему не пришлось бы бежать. Если бы он не побежал у нас не было бы возможности спасти несколько раз его задницу, сделав его обязанным. Кстати! Прошу заметить, что не все прошло гладко, и несколько наших «демонов» из китайцев погибли, чтобы обеспечить доказательную базу для уверенного следа в Китай.
— Ты... ты превратил якудза в международную организацию?
— А ты думал, что я успокоюсь, как только Япония окажется в наших руках? Ты ведь не думаешь, что мы сможем спокойно взаимодействовать с другими группировками, если не имеем влияния в их стране?
— Хорошо, — поднял руки Нобу. — Тут тебе виднее. Пока давай займемся этим инженером.
Парень надел маску и собрался войти в кабинет к беглецу, но тут же спохватился:
— Да! Раз уж у тебя везде есть свои люди. Можешь перевести, что тут написано? — Нобу протянул записку, которую обнаружил в поместье клана Темная вода, старику.
— Буквы из романских языков... по крайней мере, похоже...
— Не суть. Просто надо перевести это.
— Я сейчас озадачу парочку наших умников, — кивнул старик.
Нобу же поправил мантию и вошел в кабинет, где его ожидал русский инженер.
Виктор с раздражением поднялся и подошел к бару. Открыв его, обнаружил целую батарею из бутылок. Пробежавшись глазами по этикеткам, обнаружил, что все напитки были крепкими.
— Я бы вам рекомендовал «Вишневый нектар», — послышался голос от входа в комнату.
— Не люблю крепкий алкоголь, — ответил мужчина. — Да, в принципе, не люблю алкоголь.
— Чаю?
— Было бы прекрасно, — кивнул инженер и повернулся. — Только не вашего, китайского. Обычного черного чаю.
Перед ним стоял невысокий собеседник. Его плечи и силуэт скрывала свободная мантия, висевшая на странной конструкции, которую тот сразу заметил. На лице была такая же демоническая маска, как у всех. Он отдал какие-то распоряжения сквозь приоткрытую дверь и направился к столу, у которого стояло два стула.
— Что же, — произнес Нобу на английском, усаживаясь за стол. — Нам пора поговорить о том, чем мы можем быть друг другу полезны, и как дальше сложатся наши отношения.
— Я думал, что вы для себя уже все решили, — хмыкнул Виктор. — Я не умею в политику и дипломатию, но я не дурак. Вам от меня что-то нужно. Иначе бы вы меня не спасали.
— Вот как, — хмыкнул Нобу. — Давайте подойдем к этому вопросу по-другому. Мы не совсем понимаем, насколько вы для нас можете быть полезными. Пока мы знаем только то, что вы очень неплохо разбираетесь в робототехнике.
— Неплохо? Я ведущий специалист русской робототехники, — обиженно заявил мужчина. — Я без преувеличения могу сказать, что образцы из нашего отдела лучшие в мире!
— Звучит впечатляюще, — кивнул парень. — Однако сейчас вы человек, за которым тянется шлейф из огромных проблем. У вас нет ни мастерской, ни денег, ни наработок с прошлого места. Понимаете, это не...
Тут мужчина залез рукой в карман и достал оттуда небольшой прозрачный кристалл, который положил на стол, перебив собеседника:
— Наработки, допустим, у меня есть. Не все, конечно, но основы и то, что находилось под малым секретным грифом. Надеюсь, у вас найдется аппаратура способная читать подобную информацию?
Хасимото вздохнул и откинулся на спинку стула.
— Найдем, — кивнул он. — Но меня в первую очередь интересует результат.
— Тогда мне нужна будет полноценная лаборатория и мастерская. Из воздуха я создавать не умею. А если вы хотите достойный результат в плане радиосвязи и машинного обучения, то мне еще потребуется моя дочь.
— Это решаемо, — кивнул Хасимото. — У нас есть возможность допустить вас на экспериментальный цех по производству роботов. Он предназначен для производства новых или малосерийных версий роботов.
— Это был бы отличный вариант, только вот мне хотелось бы обсудить условия нашего пребывания в этой стране.
Нобу вздохнул и сделал паузу в несколько секунд.
— Есть большая проблема с вашим нахождением здесь. Во-первых, вы не японец. Вы даже не азиат, а это сразу привлекает внимание посторонних. Долго мы вас прятать не сможем. Рано или поздно вас заметят, даже если вы будете держаться в местах, где бывает много европейцев.