После этого он молча поднимается и, забрав с собой клинок, уходит в мир духов. Как только он оказывается в нем, то тут же ощущает, как его клинок куда-то тянет. Он отправляется по его зову, мельком заметив, что Кайрю уже пристроился рядом.
Полет заканчивается у высокой скалы, торчащей из воды. На ней парень замечает небольшой выступ, на который и приземляется. Чуть ближе к стене виднеется проход и клинок настойчиво тянет его туда. Внутри парень обнаруживает белоснежный скелет огромного волка, лежащего на боку. Взгляд парня цепляется за пасть. Там не хватает переднего клыка и без всяких объяснений Нобу понимает, что рукоять клинка выполнена именно из него.
— Кайрю? — поворачивается Хасимото и достает из ножен оружие. — Как сломать клинок?
— Руками, — отвечает лягушонок. — Это всего лишь металл, а в нашем мире законы физики не имеют значения.
Нобу берет меч поудобнее и пытается сломить рукоятку.
— Вы уверены, что хотите это сделать? Из него вышло бы отличное оружие для мастера Тадаши.
— У меня есть оружие и если уж на то пошло, то я не помню ни одного случая, чтобы мне оно действительно понадобилось.
— Если вы, мастер, все решили, то перестаньте ломать меч. Сломать его как человек вы не сможете.
— И что тогда делать? Я хочу вернуть клык на место.
— Если хотите действовать как мастер Тадаши, то для начала перестаньте его ломать как человек.
Нобу прекратил попытки его сломать и взглянул на клинок по другому.
— Слово мастера Тадаши имеет огромный вес, но только тогда, когда оно предназначено для всего мира, а не для меня. Духи вообще не любят лишних слов. Древние вообще их не используют, передавая информацию образами или через сплошной поток звука. Попробуйте сказать что-либо, обращаясь к самой сути этого мира.
Нобу несколько секунд размышлял, чтобы точнее сформулировать свое желание, но в итоге произнес, перехватив меч за рукоять.
— Я возвращаю «Сумеречному волку» его клык и прошу принять клинок, закаленный в его крови в уплату за надругательство.
Лезвие меча тут же осыпалось пылью, а в руках у Нобу оказался огромный клык, который он тут же попытался вставить на место.
Стоило ему только прикоснуться к пасти, как она захлопнулась, а сам скелет встал на лапы.
— Пророчество свершилось, — прогудел дух. — Нужно ли тебе что-то?
— Моя плата — способность отличать правду от лжи, — склонил голову Нобу.
На его глазах скелет обрастал мясом и превратился в полноценного волка.
— Эту плату тебе отдаст Хранитель. Я же подарю тебе одно знание, — произнес Волк. — Знание, которое не найти в этом мире.
Он склонил свою морду, которую уже затянуло кожей. Сейчас на ней, прямо на глазах росли волосы.
— Я расскажу тебе, кто такой «Абаз», и кто его сюда притащил!
— Нобу! Я тебя очень прошу — не надо! — взволнованно произнесла Суоку.
— Отойди. — Ледяным голосом произнес Хасимото, смотря как в столовую входит Накано.
— Я тебя очень прошу — не надо!
— Как только ты сможешь понять, что тут происходит, я с удовольствием прислушаюсь к твоему совету. А пока — прочь, иначе и тебе может достаться! — парень взглянул на девушку и рыкнул: — УЙДИ!
Девушка подхватила поднос и отошла с ним за дальний столик, а Нобу остался у стола, на котором находились приборы для еды.
— Пес охраняет свое место? — спросил Накано, как только подошел к Нобу. Он со спокойной миной взял поднос и прошел мимо. — Или ждешь, пока я тебя покормлю?
Нобу стоявший рядом с ним с пустым подносом, резко вытянул руку в сторону Накано и взял небольшую пиалу с нарезанным салатом. Это было настолько быстро и неожиданно, что Кураизу среагировал совершенно по-другому. Он сместился в сторону и выполнил удар ногой в живот Нобу. Однако тот ожидал подобного хода и успел сместиться в сторону, после чего тут же присел, пропустив над головой ложку и вилку, которых было предостаточно на соседнем столике.
— Что с тобой Накано? — удивленно произнес Нобу, показывая пиалу с салатом в руке. — Это просто салат!
За спиной Хасимото по столу растекался бульон из разбитой ложкой тарелки. Вилка торчала в стене, рядом с перепуганным работником кухни, выставлявшим блюда.
Противнику хватило двух секунд, чтобы оценить ситуацию. Он расплылся в улыбке, вежливо отметил поклон работнику и извинился. После этого он повернулся к Нобу и добавил:
— Ты ведь тоже не любишь по правилам? Но я рад. Я очень рад, что не ошибся в тебе. Что же... мы еще поиграем. — Накано протянул руку и взял точно такую же пиалу с салатом. — Салатик! Отличный ход, Хасимото.
— Да, мне он тоже понравился, — кивнул Нобу.
Накано подхватил свой поднос и пошел дальше. Как только он дошел до стола с горячими блюдами, за его спиной раздался голос Хасимото.
— Кураизу! Я чуть не забыл тебе сказать!
Вокруг них была уже толпа народа. Оба ученика находились под пристальными взглядами всей школы. Их дуэль и так навела немало шуму, а затянувшийся конфликт с последней их встречи находился под наблюдением зевак.
— Что? — обернулся к нему Накано и взглянул с насмешкой на противника..
— «Я знаю кто ты!», — произнес заготовленную фразу на абхазском языке Нобу.