— Посмотрим, — спокойно хмыкает Эллисон, едва взглянув на старшего Хейла.
— Ваша задача, — Дерек снова оборачивается к волчатам, — не нападать, а прятаться. Я хочу, чтобы вы наконец-то научились вести себя тихо, а не топали как стадо баранов на мостовой. По двое-трое — не собираться, каждый сам за себя, — Дерек выразительно смотрит на Скотта и Киру, затем на Эрику и Бойда. — Кто получил пулю или стрелу — возвращается в особняк — сразу же, — хочу знать, сколько вы там продержитесь. Единственный способ «выиграть» кроме того, чтобы продержаться два часа и не быть найденным — подкрасться к охотнику достаточно близко для взаимодействия, чтобы она вас не заметила. Тогда тоже можете идти к особняку. Если удастся.
— Окей, босс, — Эрика лучезарно скалится, поправляя перехваченные резинкой волосы.
Дерек немного слишком демонстративно закатывает глаза, чтобы можно было подумать, что ему не нравится такое обращение.
— Эллисон, — Дерек поворачивается к маленькой охотнице, и та спокойно, ровно кивает в ответ.
— Я уже всё обговорила с отцом, — девушка под горло застегивает тонкую черную куртку, натягивая на изящные ладошки темные перчатки. — Я думаю, что два часа это многовато, — в её улыбке проступает что-то хищное, очень арджентовское — Питеру нравится в ней даже это. Да и как такое может не нравиться волку, хищнику?
Эллисон тем временем поворачивается к Стае, укладывая ладонь на кобуру на бедре.
— Раствор аконита на стрелах и пулях слабый, неприятно, но не смертельно. По поводу «пятнашек» — хлопок по плечу и победа ваша. Правда, если я всё равно выстрелю — не обижайтесь. Но я постараюсь сдержаться
— Чисто для мотивации, — хмыкает Дерек. — У вас десять минут форы, за пределы территории не выходить, время пошло.
Альфа издает короткий рык, и волчата, азартно перерыкиваясь, срываются с места через мгновение растворяясь в вечерних неверных сумерках.
Через два часа совсем стемнеет и у оборотней перед охотницей появится еще одно несомненное преимущество, но Эллисон для того и выбрала это — самое трудное для охоты, — время, переход между дрожащими сумерками и ночной мглой.
— Тебе особое приглашение нужно? — Дерек со вздохом разворачивается к дяде. Питер в ответ дразняще скалится, фыркая в ответ на алый отблеск в глазах альфы.
Эллисон ждет ровно десять минут и неспешно, бесшумно, скрывается в лесу под немигающим взглядом Дерека.
Питер даже подумывает дать ей себя поймать. Эллисон сдержана и спокойна первые минут пятнадцать, а затем Питер чует запах азарта юной охотницы и торжество, когда она выпускает стрелу в ногу зазевавшегося Айзека. Лейхи, когда охотница говорит ему, что он сегодня первый, тяжело вздыхает, выругивается и, прихрамывая, уходит в сторону особняка, явно прикидывая, какой разнос ему устроит Дерек за такой позор.
Кира и Скотт всё-таки так и не отходят далеко друг от друга — Питер, крадущийся метрах в пятнадцати от охотницы, их чует, а Эллисон, по всей видимости, слышит.
Девушка безошибочно направляется в сторону затаившихся оборотней и они, почуяв её приближение, срываются с места, стараясь сделать это как можно более бесшумно.
Питер аккуратно двигается за охотницей, точно попадая в ритм её шагов и дыхания, не приближаясь, но и не выпуская её из виду.
Любуясь.
Движения плавные, хищные — Эллисон сама похожа на волчицу, когда крадется, слегка пригибаясь к земле, осторожно нащупывая участок под ногами, где не хрустнет ветка и не зашуршит лист. В отличие от отца Эллисон предпочитает лук, а не арбалет — на взгляд Питера слишком громоздкая конструкция, но охотница с ним управляется мастерски — нельзя не залюбоваться тем, как, определив местоположение своей добычи, она замирает, плавно и бесшумно поднимая матово-черный лук, как неспеша, зная, что попадет по движущейся мишени, накладывает стрелу. Питер одобрительно усмехается, когда Эллисон, секунду назад целившаяся в пустоту, резко меняет курс, посылая стрелу ровно в плечо истинного альфы, а затем, почти незаметным глазу движением левой рукой вскидывает кольт с глушителем, стреляя в бедро замеревшей, даже не дышащей лисице.
— Второй, третья, — Эллисон лучезарно, победно улыбается, чуть-чуть укоризненно качая головой. — Ну Дерек же сказал, каждый за себя, — девушка укоризненно смотрит на Скотта и Киру, стоящих перед ней. — Серьезно, ребят.
Маккол со вздохом отмахивается, передергивая плечами.
— Кто первый? — уточняет лисичка, морщась и зажимая рану на бедре.
— Айзек, — судя по голосу, охотница хмурится. — Мне кажется, он какой-то несобранный в последнее время.
— Дерек его загоняет, — констатирует Маккол.
— Дерек вас загоняет, — охотница выразительно оглядывает волчат.
Питеру интересно — намекнет ли Маккол на его присутствие, невозможно, чтобы Истинный альфа не почуял еще одного оборотня в жалких пятнадцати метрах. Но Скотт неплохо всё-таки знает свою бывшую девушку — за подсказку огребёт в первую очередь он сам.
На Эрику и Бойда Эллисон тратит побольше времени, но в конце концов и их двоих отправляет к особняку.