Читаем Little Wild Animal (СИ) полностью

— Еда, — говорит он лисенку. Тот издает рык и недовольный лай. — Еда, — повторяет Дерек, доставая тарелку из микроволновки. Человек подступает ближе, злобно смотря на свой завтрак. Его живот громко урчит, и он недовольно начинает есть. Несколько минут спустя, когда успокоительное начинает действовать и лисенок понимает, что что-то не так, он начинает рычать, бросая дикий полный ненависти взгляд от Дитона к Дереку. Он выглядит так угрожающе, что Дерек почти отступает на шаг, но потом вспоминает, что может сломать человеку спину, даже не вспотев. — Все в порядке, — говорит он. Лисенок злобно смотрит, а затем путается в ногах и шлепается на задницу. Дерек опускается рядом, и лисенок, рыча, взбирается тому на колени. — Знаешь, нам бы не пришлось так делать, если бы ты умел вести себя хорошо, — говорит нежно Хейл. Человек издает недовольный звук, обжигая дыханием горло Дерека.



— Это маленькая доза, — говорит Дитон, вставая и раскрывая сумку. — Достаточно сильная, чтобы он не смог вырваться, но, возможно, будет на пользу, если он увидит, что происходит.



Дерек надеется, что это так. Он гладит рукой дрожащую спину. Им приходится повозиться с тем, как Дитону осмотреть мальчишку. В итоге, Дитон встает за спину Дерека, вытягивая и осматривая руки лисенка из-под рук оборотня. Тот пытается забрать их обратно, но Хейл опускает руки, зажимая человеческие своими.



— Все хорошо, — говорит он, жалея, что не может видеть действия Дитона. — Ты в порядке.



Лисенок недовольно шмыгает носом куда-то в шею Хейла.



— Вот и все, — говорит Дитон, и Дерек отпускает руку лисенка. Тот незамедлительно притягивает к себе правую руку, прожигая взглядом дыры в бинтах на пальцах. — Теперь осмотрим вторую руку.



Лисенок предпринимает попытки сопротивляться, но вскоре понимает, что сил у него не хватает. Он недовольно падает Дереку на грудь и обиженно сопит.



— Все хорошо, — в который раз уверяет Дерек, вытаскивая пальцы лисенка из его рта. — Не жуй бинты, а то доктору Дитону придется надеть на тебя воротник, и это будет выглядеть глупо.



Лисенок недовольно ворчит.



Дерек слышит, как Дитон смеется где-то рядом.



— А теперь мы закончили и со второй рукой. Как его лодыжка?



Дерек отпускает вторую руку, и человек быстро прячет их за спиной, подальше от Дитона.



— Хорошо. Ему становится лучше.



Дитон поднимается и садится за стол. Он внимательно смотрит на человека.



— У тебя с ним отлично получается. Не думал, что он так скоро начнет носить вещи.



Дерек с гордостью гладит мальчишку по голове:



— Он быстро учится.



Это заставляет Дитона улыбнуться:



— Думаю, твоя заслуга в этом тоже есть. Он тебе доверяет.



— Мы идем к этому.



— А как успехи с туалетом?



— И к этому мы придем. Возможно, не скоро.



Лисенок что-то бурчит, и Дерек гладит его по спине.



— Ну, тогда, — говорит Дитон, с широкой улыбкой. Он заглядывает в сумку и достает пакетик. Дерек узнает упаковку. Шоколад. — У меня всегда есть что-нибудь для моих любимых пациентов. Этот случай, конечно же, особенный. Никаких косточек для тебя.



Доктор присаживается рядом и вскрывает упаковку, отламывая кусочек шоколада. Человек поднимает расфокусированный взгляд и принюхивается.



— Не кусайся, — строго говорит Дерек, когда Дитон протягивает шоколад.



Лисенок открывает рот, и Дитон быстро кладет кусочек шоколада. Мальчишка сразу же щелкает зубами, но седативные немного затормозили его действия. А потом его отвлекает новый вкус. Он роняет голову оборотню на плечо, громко причмокивая. Кажется, ему нравится шоколад, но он явно недоволен провалом попытки укуса. Упрямый щенок.



— Думаю, теперь можно проводить осмотры каждые две недели, — говорит Дитон. — Следить за его весом и здоровьем в общем. Конечно, если вас будет что-то беспокоить, или он поранится — я приеду. А на данный момент с ним все в порядке. — Дерек собирается подняться вслед за врачом и вытирает о штанины руки. — Нужна помощь?



— Нет, я справлюсь, — отвечает Дерек. Немного неудобно, но лисенок легкий и цепляется за Дерека как обезьянка, стоит ему понять, что тот движется. Дерек опирается одной рукой о столешницу, поднимая себя и человека. Тот сжимает руками шею оборотня, ногами — его бедра, и прячет лицо в его шее.



— Видимо, да, — улыбается Дитон.



***



Когда Дитон уходит, Дерек думает о том, чтобы вернуть лисенка в подвал. Но затем вспоминает, что не проверял почту несколько дней, и его друзья, должно быть, думают, что он пропал. Тогда он относит лисенка наверх и укладывает в свою постель. Лисенок сразу же подтаскивает к себе одеяло и подушки, зарываясь в теплое гнездо.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза