Читаем Любимая полностью

Элизабет изгнали из Сейлема и поселили в небольшой хижине в лесу, на окраине города, где она жила одна с ребёнком. Истинное местонахождение её хижины так и не было обнаружено».

Кейтлин посмотрела на Калеба. Она не знала, что сказать.

«Противозаконные отношения? – спросила она. – Как если бы…»

Калеб кивнул: «Да. Это были отношения между человеком и вампиром. Его роман на самом деле не об измене. Измена – это аллегория, скрывающая всю правду. Его роман о нас. О нашем роде. А если конкретно, его роман о тебе. Об их ребёнке полукровке».

У Кейтлин голова шла кругом. Результаты поиска оказались невероятными.

Кейтлин не могла отделаться от мысли, что история повторялась, что столетия спустя, она повторяла ту же ошибку. Противозаконные отношения. Две расы. Она и Калеб. Она повторяла те же, ошибки, что и её предки. И это заставило Кейтлин задуматься о бесконечном круговороте жизни и судеб.

Они медленно осмотрели комнату. В полумраке сложно было хоть что-то рассмотреть, да и Кейтлин не знала точно, что именно они искали. Несмотря на это, она была совершенно уверена, что искали они в нужном месте.

Калеб тоже так думал. Он медленно прохаживался по комнате, внимательно изучая все предметы. Они оба были уверены, что то, что им нужно, находилось именно здесь. Может быть, где-то здесь был спрятан сам меч?

В комнате было совсем немного мебели, поэтому, изучив, как ей казалось, всё, что здесь находилось, Кейтлин не могла представить, где и что можно было ещё здесь спрятать.

«Сюда», – сказал Калеб.

Кейтлин торопливо подошла к нему. Он стоял у комода. Пройдя рукой по его поверхности, Калеб добавил: «Взгляни на это».

Он взял руку Кейтлин и провёл ею по старинному дереву комода, давая ей возможность тщательно изучить поверхность. Кейтлин нащупала на крышке металлическое отверстие в форме креста.

«Что это?» – спросила она.

«Я не знаю, – честно ответил Калеб. – Единственное, что я знаю, что его здесь не должно быть. А ещё, в виду необычной формы и закруглённых концов, я могу предположить, что этот крест такой же, как у тебя».

Кейтлин посмотрела на Калеба не в силах понять, к чему он клонит. Вдруг её осенило, и она дотронулась до своего украшения.

«Я думаю, твой крест – это ключ», – добавил он.

Кейтлин быстро сняла крест с шеи, и вместе они вставили его в металлическое отверстие. Кейтлин пришла в восторг, когда крест идеально подошёл по форме и размеру. Внутри комода что-то тихо щёлкнуло, они повернули ключ вправо, и открылся узкий вертикальный ящик.

С неистово бьющимся сердцем, Кейтлин опустила руку в ящик и вытащила оттуда тонкий, ветхий, пожелтевший свиток. Свиток был связан рассыпающейся на нитки старой бечёвкой.

Кейтлин передала свиток Калебу, и они развернули его вместе.

Это была карта. Старинная, многовековая карта, нарисованная от руки.

На верхнем краю карты было небрежно выведено: Хижина Элизабет.

Калеб посмотрел на Кейтлин.

«Её хижина, – произнёс он на одном дыхании. – Это карта пути к хижине Элизабет».

Кейтлин с благоговением посмотрела на свиток.

«Кто бы это здесь не спрятал, он хотел, чтобы именно ты нашла этот свиток и эту карту. Твой крест – это ключ. Ящик до нас ни разу не открывали. Он хотел, чтобы ты нашла эту карту и нашла её хижину. Где бы она ни находилась, там тебя ждёт новое открытие».

Эта находка предназначалась для неё, для Кейтлин и никого более. Эта мысль очень много для неё значила. Ведь это означало, что она была важна, любима и необходима. Это означало, что Кейтлин была связана с чем-то более значимым, чем она сама, чем-то древним. Она была ключом к разгадке этой тайны. Эмоции били через край.

А потом вдруг это. Ужасная боль свела живот. Боль была настолько сильной, что Кейтлин опустилась на пол, жадно глотая воздух.

«Ты в порядке?» – спросил Калеб, участливо опуская руку ей на плечо.

Это был голод. Он вернулся. На этот раз боль была настолько сильной, что Кейтлин едва могла дышать.

Новая волна боли вновь захлестнула её. Сильный приступ заставил Кейтлин резко выпрямиться. Она слышала собственное рычание; звук был ужасно неестественный. Кейтлин билась из угла в угол, старясь избавиться от боли, выгнать её из собственного тела. Она ударилась о большой экспонат и с грохотом уронила его на пол.

Кейтлин была не в силах контролировать ситуацию. Она кружилась, как заведённая, не владея собственным телом и собираясь разгромить всю мебель и все вещи, находящиеся в комнате.

Рядом с ней оказался Калеб. Он крепко схватил её.

«Кейтлин, – сказал он твёрдо, – Кейтлин, послушай меня!»

Он схватил её за плечи, изо всех сил стараясь удержать, но ему не хватало сил.

«Всё будет хорошо. Это просто голод. Ты меня слышишь? Тебе нужно отправиться на охоту, и боль пройдет. Нам нужно выбираться отсюда, – медленно произнёс он. – Прямо сейчас!»

Кейтлин посмотрела на Калеба, но почти не видела его – боль заволокла глаза. С одной стороны, она слышала его слова, но с другой, она чувствовала невыносимую боль. Боль была нестерпима. Голод и жажда крови. Убить. Насытиться. Прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал вампира

Обращенная
Обращенная

«Кэйтлин Пэйн всегда боялась своего первого дня в школе, особенно таких значительных событий, как встреча с новыми друзьями, новыми учителями, изучение новых коридоров. Кроме того, были события и менее значительные: получение нового шкафчика, запах нового места и его звуки. Но больше всего она боялась взглядов. Девушка чувствовала, что все в новом месте таращились на нее. А ей хотелось только анонимности. Но на это рассчитывать не стоило.Кэйтлин не понимала, почему она так бросалась в глаза. Она не была очень высокой – всего пять футов и пять дюймов, а каштановые волосы и карие глаза (а также нормальный вес) делали ее вполне обычной. Она не была красавицей, как некоторые другие девушки. Ей было 18 лет, что делало ее немного старше остальных, но этого было недостаточно для того, чтобы выделить ее из толпы…»

Морган Райс

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Любимая
Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть. Ей было очень уютно, но хотелось спать. В сарае пахло костром. Отклонившись чуть сильнее назад, Кейтлин села удобнее, чтобы расслабить плечи и ноги…»

Морган Райс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги