Читаем Любимая для мастера смерти (СИ) полностью

- Они любили друг друга так, как не дано любить никому в этом мире, - между тем, продолжает рассказчик. - Светлая Бригитта одарила их тремя сыновьями. Старший имел дар отца, средний был целителем, а младшего, любимого, боги обделили, сделав простым человеком. Не смог смириться с волею пресветлых Гиллаган и начал искать способ, как сына, Эйдана, сделать магом. Исследования поглотили его полностью. Он почти не выходил из лаборатории, раз за разом, предпринимая попытки, делая расчеты, исправляя ошибки в результатах экспериментов. И вот, наконец, способ был найден, только вот Гиллаган к тому времени полностью утратил человеческое обличие, превратившись в одержимого идеей свихнувшегося ученого. Он потерял работу, потерял семью, потерял детей, потерял любимую, ибо творил ужасные вещи, экспериментируя над людским телом и душой. В этих казематах, - Родерик указывает на пол главного зала, под которым как раз и размещаются бывшая темница и крипта. - Сотни загубленных душ, истерзанных и замученных фанатиком-ученым. Остановить его не было под силу никому. Он обрел небывалое могущество, дар его стал намного мощнее и многограннее. Сын отказался такой ценой получить магию, зато отец не погнушался изобретенным способом и вытянул у одаренных, находящихся у него в неволе, множество талантов, убив этим самым несчастных.

В один из дней вернулась к нему жена, не смогла выдержать разлуки с любимым. Целый день они провели вдвоем в объятьях друг друга, вспоминая былые времена, клянясь в вечной верности. А вечером Мелинда принесла ему кубок с глинтвейном. Не подозревающий подвоха Гиллаган, принял из рук жены напиток, осушил до дна и заснул крепким беспробудным сном. Очнулся он в фамильной крипте, внутри каменного саркофага. Рыжая колдунья возвышалась над ним, как прекрасное порождение фейри, сжимая в руках острый клинок. Ее лицо заливали горькие слезы, но руки не дрожали. С отчаянным криком вонзила она острое лезвие в сердце любимого мужа, всадив по самую рукоятку. Затем закрыла крышку саркофага, спеленав могущественными заклинаниями, отдав всю свою силу, иссушив до дна свой дар, отделив дух Гиллагана от тела и отняв у него возможность переродится в чертогах Луда. А после этого убила себя, навеки привязав свою душу к гробнице мужа, став неусыпным стражем. Ибо настанет день, когда заклинания истончатся, и вырвется на волю мятежный дух Гиллагана, жаждущий отмщения и желающий вернуться в мир живых.

Мы с Гертрудой сидим, затаив дыхание, боясь пошевелиться, опасаясь даже вздохнуть. Родерик обводит нас самодовольным взглядом и криво улыбается:

- Но это всего лишь легенда, которую я слышал, еще, будучи зеленым юнцом, от одного нелюдимого и злобного старика. И я ручаюсь, что половина рассказанного им просто выдумка.

- А что это был за старик? - как бы невзначай интересуюсь я. Ох, как бы мне самой хотелось с ним побеседовать!

- Отшельник какой-то, - откидывается на спинку кресла Ловар и со вздохом вытягивает здоровую ногу. - Его может уже и в живых нет. Раньше в манистере вместе с сагартами, жрецами Луда, жил. Потом подался куда-то. Не знаю…

- А как его звали? - понимаю, что мой интерес может быть подозрительным. Но с другой стороны, почему я не могу поинтересоваться о том, кто подробно знает об истории моего замка?

- То ли Дугал, то ли Донал, - пожимает плечами Ловар и пригубливает вино.

Поджимаю губы и задумываюсь. Нужно во что бы то ни стало найти этого Дугала-Донала, ибо подсказывает мне интуиция, что что-то неладное начало творится с криптой еще лет десять-одинадцать назад.

- Прошу меня извинить, - поднимаюсь я со своего места. - Сегодня день был слишком утомительным для меня, и я бы предпочла уже отправиться отдыхать.

Ловар, сидя в кресле, слегка кланяется, всем своим видом показывая, что с удовольствием бы встал на ноги, провожая меня, как того требует этикет, но в силу обстоятельств ему это сейчас не доступно. Гертруда тоже вскакивает со своего места, но я вижу, что нянюшка еще не совсем закончила трапезу, поэтому прошу ее остаться, да и нашему гостю не так будет скучно в одиночестве. А сама, наконец, удаляюсь в свою комнату.

Глава 11


А на утро сюрприз в виде солнышка ласково постучался в незашторенное окно и принес надежду, что дождливый период наконец закончился, дороги скоро подсохнут, и Ловар в ближайшее время умчится обратно в Арклоу.

Вскакиваю с кровати, ночевала я в комнате Киана, дабы у любопытного гостя не вызывать подозрений, и едва не приплясывая натягиваю приготовленную на сегодня одежду. Быстренько умываюсь холодной водой, расчесываюсь, заплетаю простую косу, стягивая на кончике красной лентой, и открываю входную дверь, желая выйти, но удивленно застываю на пороге. В коридоре с другой стороны двери довольно-таки удобно примостился риддер Битан, а возле комнаты Ловара, на первый взгляд небрежно привалившись к стене плечом, стоит Оран.

- Доброе утро, леди Айне! - с улыбкой здоровается Битан, сразу же приосаниваясь.

- Здравствуй, Битан, - немного придя в себя, ошарашено отвечаю. - А что ты тут делаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги