Мы неторопливо спешиваемся и подходим вплотную к железным прутьям, ведя лошадок под уздцы.
- Лорд Киан Мелори, мастер некромантии, преподаватель Арклоутской академии магии и независимый консультант гарды города Арклоу, - представляется муж. - И моя жена, леди Айне Мелори из Кинлоха, студентка Арклоутской академии магии.
- А сюда, зачем пожаловали? - все также хмуро спрашивает наш собеседник.
- Мы ищем одного очень старого человека, - вступаю в разговор я, стараясь делать это как можно дружелюбнее. - Который проживал на вашей территории лет десять, возможно пятнадцать назад. Его зовут Дугал или Донал. Нам он очень нужен.
Смотрю умоляюще в карие глаза угрюмого сагерта, вцепившись руками в прутья решетки, и с удовольствием чувствую, как она начинает двигаться вверх.
- Проходите, - приглашает нас сей доблестный страж, когда ворота полностью поднимаются вверх.
Осторожно ступаем на землю жрецов Луда и с любопытством оглядываемся.
- Только не знаю зачем вам старый Дэглан, вы же его ищите, правильно я понимаю? - бурчит сагерт. - Он уже давно из ума выжил и никого не узнает.
- Может и Дэглана, - кивает муж.
Решетка с глухим лязгом опускается за нашими спинами, отрезая нас от внешнего мира.
Вот интересно, они все такие гостеприимные или нам достался единственный в своем роде экземпляр?
- О, какое счастье! - внезапно откуда-то сбоку слышится возглас и на встречу нам спешит кругленький и лысенький сагерт, в такой же коричневой робе, только подпоясанный золотистым пояском. - Наконец к нам пожаловали гости!
Мы молча переглядываемся, не зная что сказать, ибо это приветствие разительно отличается от того, что было давеча. Колобок тем временем широко разводит руки, словно желает нас обнять, но затем резко ими встряхивает и опускает.
- Ульрих, ты, почему не сказал, что у нас посетители! - упрекает он сердито сопящего за нашими спинами стража.
- Да их только что принесло, - оправдывается Ульрих, и от обиды еще громче начинает сопеть.
- Добро пожаловать в нашу скромную обитель, - снова машет руками Колобок. - Я настоятель этого манистера, преподобный Августин. Чем могу вам помочь?
Киан снова повторяет наши имена и цель визита.
- Ох, как неловко получилось. Брат Дэглан буквально несколько минут назад уснул, - Августин удрученно качает головой. - И мне не хотелось бы его будить. Он в последнее время стал слишком беспокойно спать по ночам.
Беспокойно спать. Интересно. Это из-за старости, или на него тоже что-то влияет?
- Но вы не волнуйтесь, где-то через час он проснется, и вы можете попытаться с ним поговорить. А пока приглашаю вас присоединиться к нашей скромной трапезе. Она начнется через пару минут. Братья уже в общем зале накрыли столы.
Нам не остается ничего другого, как последовать за настоятелем, уповая, чтоб Дэглан побыстрее проснулся.
Ульрих остается возле ворот и провожает нас мрачным взглядом.
- Какой милый, это ваш Ульрих, - хмыкаю я, едва не споткнувшись от этого сверлящего взгляда в спину.
- А, не обращайте внимания, - снова машет рукой преподобный Августин. - Брат Ульрих просто не слишком любит женщин. И некромантов. Да и, честно говоря, всех без исключения людей. А вообще у него просто… э-э-э… проблемы с пищеварением. Он… э-э-э-э… В отхожее место скорее всего спешил. Беда у человека… Да…
Удивленно округляю глаза, сраженная наповал такими откровениями, и перевожу взгляд на Киана, губы которого слегка подрагивают от еле сдерживаемого смеха.
Едва мы переступаем порог большого общего зала, где сидит за столами, по меньшей мере, около сотни одинаково одетых разновозрастных мужчин, как Августин, громко всплеснув ладонями, тем самым привлекая внимание братьев, радостно восклицает:
- Братья, к нам сегодня гости пожаловали! Впервые, за несколько лет. Разве это не счастье.
Сагерты начинают удивленно переглядываться и шушукаться. Гомон в зале набирает обороты. Кажется, о трапезе все забыли напрочь. Хотя, разглядев в мисках склизкое серое варево, отдаленно напоминающее кашу, ржаной, слегка украшенный плесенью, хлеб и несколько больших луковиц на огромном блюде посреди каждого стола, понимаю, что и я б с удовольствием забыла о таком обеде.
- Что значит впервые за несколько лет? - едва слышно спрашиваю у мужа, пока настоятель утихомиривает своих подопечных.
Некромант в ответ слегка пожимает плечами и снова переводит взгляд на уже слегка притихших сагертов.
- Садитесь за мой стол, - приглашает преподобный, указывая на небольшой, стоячий на возвышении, единственный накрытый серой скатертью, стол. - Брат Лаврас, принесите нам еще парочку стульев для гостей.
Высокий худой, как жердь, мальчишка-подросток тут же срывается с места и куда-то убегает. А, спустя несколько минут, возвращается, волоча за собой два, довольно-таки, увесистых стула с высокими резными спинками. Насколько я замечаю, остальные довольствуются простыми деревянными лавками, в отличие от самого Августина, а теперь еще и нас.
- Присаживайтесь, - снова повторяет приглашение настоятель, и мы, не долго думая, садимся, но приступить к трапезе не решаемся.