Читаем Любимая для Монстра полностью

— Позвольте, — неожиданно сказала я, забирая бокал у Эдмунда…

Он улыбнулся, но уступил.

— Не пей слишком много, это не то что приветствуется в твоем состоянии.

Бал продолжался до поздней ночи, и, когда мы возвращались домой, я чувствовала приятную усталость.

— Это был чудесный вечер, — сказала я, прислонившись к плечу Эдмунда в карете.

— Да, — согласился он, обнимая меня.

Услышав его спокойный голос, я не заметила, как задремала.

Когда через пару часов, мы добрались до поместья, Эдмунд осторожно поднял меня на руки, чтобы не разбудить.

— Спи, Розалия, — шепнул он, занося меня в дом.

Глава 88

Я проснулась среди ночи, почувствовав себя совершенно разбитой. Голова кружилась, в горле стоял неприятный ком, а тело словно налилось свинцом. Тошнота накатила такой волной, что я едва сдержала стон, чтобы не разбудить Эдмунда. Но боль усиливалась.

— Эдмунд, — тихо позвала я, но голос сорвался.

Внезапно мир перед глазами начал расплываться, и я потеряла контроль над телом. Всё стало горячим, воздух вокруг будто сгустился, и я начала задыхаться.

Мой стон всё-таки разбудил его.

— Розалия? — голос Эдмунда тут же прозвучал рядом. Его сильные руки взяли меня за плечи, встряхнули. — Розалия, открой глаза! Что с тобой?

Я попыталась что-то сказать, но язык не слушался. Вокруг всё кружилось, комната будто превратилась в дымку.

— Проклятье, ты горишь! — его голос дрожал от паники.

Он вскочил с кровати, схватив мою руку, и позвал кого-то в коридоре.

— Шатан! Слуги! Кто-нибудь! — раздался его рёв, от которого я вздрогнула.

Дверь распахнулась, и вбежал Шатан.

— Что случилось? — спросил он, глядя на Эдмунда.

— Она… что-то с ней не так. Она вся горит, бредит! — Эдмунд был совершенно взбешён, лицо его исказилось от паники.

Шатан тут же кинулся обратно в коридор, выкрикивая приказы:

— Немедленно за лекарем! Быстро!

Я почувствовала, как Эдмунд вновь опустился рядом со мной. Его пальцы, сильные и грубые, осторожно гладили моё лицо.

— Любимая, держись. Пожалуйста, держись, — тихо шептал он, не отпуская моей руки.

Моё дыхание стало прерывистым, грудь с трудом поднималась, а тело трясло, будто меня бросило в ледяной водопад.

Время шло мучительно медленно, боль разрывала меня изнутри…

— Где этот проклятый лекарь?! — вскрикнул Эдмунд в отчаянии.

Вскоре дверь с грохотом распахнулась, и в комнату вбежал лекарь, запыхавшийся и явно только что поднятый с постели.

— Что случилось? — спросил он, торопливо разглядывая меня.

— Она…Помоги ей, им, или… — голос Эдмунда задрожал, но он не закончил.

Лекарь быстро осмотрел меня: взял руку, проверил пульс, осмотрел зрачки. Он приблизил к лицу какую-то траву, понюхал воздух, пропитанный моим потом.

— Это яд, милорд. Сильный яд, — сказал он тихо, будто боялся, что его слова разобьются громом по комнате.

Эдмунд замер.

— Яд?! Кто мог это сделать?! — его голос стал хриплым, и я почувствовала, как его руки напряглись.

— У нас мало времени. Надо очищать кровь, иначе…

Лекарь не договорил, а тут же дал указания. Шатан принёс ведро воды и несколько мешочков с травами. Лекарь толок что-то в ступке, добавляя то порошки, то коренья. Из кухни принесли кипяток, и воздух наполнился резким запахом трав и спирта.

— Это будет тяжело, но другого способа нет, — сказал лекарь, засовывая мне в рот тряпку, чтобы я случайно не прикусила язык.

Горькая смесь вливалась мне в рот, а через мгновение всё внутри будто начало гореть. Я вскрикнула, но не смогла вырваться из бреда.

Эдмунд держал меня, не давая упасть.

— Держись, Розалия. Ради меня. Ради нас, — его голос звучал так, будто он готов был сам взять мою боль.

Вода, настоянная на травах, вызывала сильнейшую рвоту. В какой-то момент мне показалось, что я умираю.

— У неё начинается очищение, — сообщил лекарь. — Это хорошо.

Эдмунд ничего не сказал, только сильнее сжал мою ладонь.

И вдруг меня пронзила новая, жуткая волна боли. Она началась внизу живота и с каждым ударом сердца становилась невыносимой. Я вскрикнула, изогнувшись, чувствуя, как что-то внутри меня словно ломается.

Ребнок…доносились обрывки фраз, но едва ли я понимала их значение…Боль была настолько мучительна, что я потеряла сознание. До меня донесся последний крик Эдмунда. — Нет! По щеке покатилась слеза.

Я открыла глаза, чувствуя, как слабый луч света пробивается сквозь шторы. Голова гудела. На краю кровати сидел Эдмунд, склонившись над моими ногами. Его лицо было опустошённым, а на руках виднелись следы от моих ногтей. Сколько времени прошло? Всё тело болело, как будто его измяли и бросили на холодный камень.

Попыталась приподняться, но силы оставили меня. Голова закружилась, и я вновь опустилась на подушки.

Он тут же поднял голову.

— Не шевелись, Розалия. Ты ещё слишком слаба.

Его лицо было напряжённым, взгляд потемнел, а под глазами виднелись глубокие тени, будто он не спал несколько ночей.

— Эдмунд… — прохрипела я, голос звучал так тихо, что мне самой пришлось напрячься, чтобы его услышать.

Он тут же наклонился ближе, взяв меня за руку. Его пальцы были прохладными, но сильными.

Перейти на страницу:

Похожие книги