Однако, падение прервали сильные мужские руки. Калахарр легко поднял меня вверх и критично осмотрел. Под его долгим взглядом я смущенно сопела, дрыгая ножками.
— Неаккуратная, — наконец, вынес свой вердикт мужчина, — и в кого ты такая уродилась?
Эй! Так обидно! Рыцари, стоящие рядом с отцом, отчего-то, заулыбались, словно им всё происходящее показалось милым. Вот же…!
— Ваше Величество… Да озарит слава ваш лик, — Минерва шагнула вперёд и кротко выполнила безукоризненный церемониальный поклон, приправив его вежливыми словами.
— Дочь советника Атертоун, — медленно проронил Король Демонов, продолжая держать меня на руках.
Взгляд отца был полон ледяного равнодушия. Он не был вежлив и ограничился коротким кивком, но я всё равно нервничала.
Минерву, похоже, нисколько не задело подобное отношение. Напротив — она сладко улыбнулась и сделала шаг вперёд, после чего нежно проворковала:
— Принцесса так на вас похожа.
Ха? Это, что же, лесть? Отвратительно! Ты мне не нравишься! Ведьма!
Я хотела, чтобы она ушла подальше. В этот момент нос предательски зачесался и я громко чихнула, прерывая все разговоры. Кто-то из рыцарей улыбнулся шире, отчего я густо покраснела, желая провалиться сквозь землю. А потом перевела взгляд на Минерву и… Чихнула ещё раз, только на этот раз фальшиво.
Калахарр перестал разглядывать ведьму Атертоун и вскинул бровь в немом вопросе, на что я поспешила застенчиво пояснить:
— Духи сестрёнки очень пахучие… У меня нос чешется.
Бессовестное вранье, но оно оправдано обстоятельствами!
— Вот как? — мужчина нахмурился и сделал шаг назад, отступая от Минервы.
— Возможно, у маленькой леди аллергия? — тут же подсказал Вейланд с лукавой усмешкой.
Да! У меня аллергия! На саму Минерву…
— Это натуральные духи, Ваше Величество, как можно… — попыталась оправдаться девушка, но Король Демонов пресек её слова решительным жестом.
— Держись подальше от моей дочери, Минерва Атертоун. Духи — изъять в полном объёме.
Калахарр начал удаляться со мной на руках, а я, глядя на ошарашенное личико красавицы, зловредно показала ей язык, празднуя маленькую победу.
Знала ли я в тот день, насколько опасного человека дразню? Мои детские шалости не могли сравниться с коварным умом Минервы Атертоун. Но тогда я оставалась в счастливом неведении, открыв тропу войны.
Король Демонов не собирался отпускать меня, занеся с собой в замок. В его объятиях я чувствовала себя… Уютно? Будто нахожусь под защитой. Словно это мой личный большой зверь! Даже немного гордость брала.
— Ты скучала, Хельга? — спросил он мимоходом, не проявляя сильной заинтересованности во взгляде.
Я немного поколебалась, не зная: какого именно ответа от меня ждут? А потом решила быть милой и выпалила:
— Ага. Сильно!
Когда я сказала это, сама же уверилась в произнесенном. Король Демонов слегка улыбнулся, будто этот ответ ему понравился, но, затем…
— Тебе придётся привыкнуть к частым моим отъездам.
… Ты всё испортил! Какой чёрствый… Я надулась, скрестив руки на груди и твёрдо решила не прощать его.
— Завтра у меня будет время поучить тебя ездить верхом, — спокойно добавил Калахарр, чем сразу же купил всё моё расположение. Долой обиду! Хочу на лошадку!
— А можно мне пони? — решила я выпросить подарок.
Мужчина остановился и, казалось, задумался, после чего медленно проговорил:
— Большие лошади опасны для тебя… Пони, хм. Насколько они крепкие и выносливые?
Он будто рассуждал вслух, но я немного опешила. «Крепкие и выносливые»? Эй, папа, ты же не собираешься на войну меня посылать?
— Я куплю тебе пони, — наконец, объявил Король, видимо, придя к внутреннему согласию. Я была немного насторожена, но, в общем, обрадовалась.
У меня будет своя маленькая лошадка! То-то Лиз порадуется, когда узнает! Хорошее настроение не покидало весь оставшийся день. Я не отставала от отца, расспрашивая его про чужие земли, в которых он бывал.
Калахарр по природе своей неразговорчив и отвечал односложно, однако, Вейланд, его помощник, всегда дополнял сухие слова Короля интересными подробностями.
Ближе к вечеру отец вынужден был выйти из кабинета, потому я ожидала его возвращения, и тут…
Миловидная служанка заглянула внутрь и принесла тарелку ароматного супа. Она оставила еду на столе Вено с запиской. Я, конечно же, улучшила момент, чтобы подкрасться и прочитать её…
Ага, так это подарок от Минервы, сделанный собственноручно! Как там говорится? «Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок»?
Ну, нет, не позволю! Я огляделась, думая: чем бы испортить суп? А потом увидела дольки лимона, которые остались после недавнего чаепития… М-м-м и кубики сахара рядом…
Хе-хе. Итак: суп плюс много лимонной кислоты и липкого сахара!
Когда папа вернулся и увидел тарелку, он нахмурился, опуская в содержимое серебряную ложку. Отчерпнув немного супа, Вено понюхал его, скривился и сразу же слил в ближайший горшок с растением. Я своей вины за содеянное почти не ощущала.
— Па-ап… А почему все столовые приборы из серебра? — спросила, играя детскую наивность, хотя ответ заранее знала.
Мужчина щёлкнул пальцами и спокойно пояснил: