Читаем Любимец моих дьяволов полностью

Это даже не клуб, больше на какой-то подпольный притон похоже. Мне настолько не по себе, что все вижу, как в тумане. Огромная комната, большой круглый стол посередине, и человек пять мужчин, сидящих за ним. За спиной каждого стоит красивая нарядная женщина. Якоб здоровается с присутствующими, садится за стол. Я встаю за ним. Перед глазами все плывет. Почему-то мне страшнее, чем тогда, в закрытом клубе. Я не рассматриваю присутствующих, но чувствую, что многие внимательно разглядывают меня. И от этого еще сильнее колотится сердце. Приказываю себе успокоиться. Паника уж точно не поможет. Если Штаховский задумал что-то ужасное… если правда решил перепродать меня… я должна выпутаться из этой ситуации. Сколько можно позволять обращаться с собой как с игрушкой?

— Ну, раз все в сборе, начнем игру, — произносит самый старший из сидящих за столом, седовласый мужчина. На вид лет шестьдесят. Он напоминает мне отца. Да, Герман вполне органично вписался бы в эту компанию. И даже не сомневаюсь, что он в таких посиделках участвовал… А теперь вот, после его смерти участвую я, вот только в каком качестве? Товара? Лота? Наживки?

Глаза седовласого скользнули по мне, и задержались на горящем от стыда и переживаний лице на невыносимые три секунды.

— Еще не все. — Голос Якоба.

— Ты про Демона? Он не придет. Не получается сегодня.

— Я пришел потому что мне обещали, что он будет.

— Но его нет, а мы все тут. Давай не вые**вайся, Якоб. Начнем игру. Остальные ждут.

— Разумеется.

Хоть ответил Штаховский беспечным тоном, напряжение пульсирует в воздухе. Все сидящие за столом рассматривали друг друга, взаимно улыбаясь, с непроницаемым выражением лица. Но мне эти улыбки скорее напоминали хищные оскалы. Я замерла пзади стула Якоба, боясь пошевелиться.

Когда первая партия закончилась, все направились к бару. Выиграл Якоб. Но не было похоже, что он рад этой победе. Он вообще выглядел странно. Ощущение, что его что-то мучает. Вот только что? Зачем он все это делает? Зачем привел меня сюда?

— Представь меня своей спутнице, Якоб. — Произносит один из мужчин. Невысокого роста, очень смуглый, мулат. Экзотическая внешность, глаза большие и черные как ночь… некоторые женщины, наверное, сочли бы этого мужчину красивым. Но меня почему-то отталкивает его внешность. Тем более, этот человек явно опасен. Он буквально раздевает меня с ног до головы своим взглядом… И мне это не нравится.

В ответ Якоб молчит, и мужчине это явно не нравится. Смотрит на Штаховского со злостью. А я в который раз приказываю себе не краснеть, держаться.

— Как тебя зовут, куколка? — обращается ко мне.

— Л-леа.

Не знаю почему называю свое прошлое модельное прозвище. Я почти заикаюсь от страха и чувствую сильное головокружение. Пытаюсь унять дрожь в руках.

— Хочешь выпить?

— Конечно.

Принимаю бокал виски из рук мулата. Наивно полагая, что мой поступок заставит Якоба одуматься, покажет ему что не желаю быть пешкой в его игре. Смогу сама диктовать правила. Но все настолько непонятно, и пропитано опасностью, что понимаю — сделала очередную глупость.

— Может, прогуляемся? Твой спутник слишком скучный. Со мной будет веселее.

— Н-нет. Спасибо.

— Она никуда не пойдет с тобой. — Голос Якоба сейчас настолько хлесткий, рассекает воздух словно плеть. Он забирает у меня бокал и стискивает его в руках, а я завороженно смотрю на его крупные пальцы боксера, один их вид заставляет мою кровь бешено застучать в висках.

— Успокойся, Егор, — обращается к мулату седовласый. — Давай не будем накалять обстановку. Якоб планировал немного другую игру. Я понял, парень, чего ты добивался. Но тут никто не виноват, что Демон не приехал. Знаю, что он очень рвался. Но не вышло.

Я не понимаю этот разговор, он кажется мне пустым сотрясанием воздуха. Изо всех сил напрягаюсь, пытаясь понять хоть что‑нибудь. И в тоже время чувствую — происходящее меня напрямую касается.

Голос Якоба кажется мне сейчас невероятно глубоким, таким пульсирующим и завораживающим. Он словно дотрагивался им до моей кожи.

Седовласый хлопает Штаховского по плечу, говорит что-то тихо на ухо, отводя в сторону.

В этот момент мулат одним движением хватает меня и притягивает в свои объятия, ища мои губы. Я испуганно вскрикиваю и начинаю отбиваться. Пытаюсь обернуться, посмотреть где Штаховский. Неужели он пойдет до конца? Руки мулата сжимают мое тело, жадно шарят по нему, вызывая внутри волну отвращения. Его черные глаза налиты кровью, в них читается ярость и желание. Перед глазами все плывет, чувствую, что нахожусь на грани обморока. Эта комната, ее воздух, будто маленький аквариум с пираньями, которые вот-вот сожрут меня.

И тут чувствую, как мулата отдирают от меня. Отшвыривают с бешеной силой. Якоб! Он все-таки пришел мне на помощь! Сцепляются эти двое буквально намертво. Бешеные удары, настоящий бой без правил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Раны первой любви

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература