Читаем Любимые дети, или Моя чужая семья полностью

«О нет», – подумала я. Умер еще один ребенок? Через столько времени после пожара?

Я прикусила губу. Я всегда считала, что Кит пострадал больше всех из выживших детей, но некоторые дети перенесли тяжелые повреждения легких. Да и Киту тоже нужно быть осторожным с легкими. Я глубоко скорбела за семью, потерявшую ребенка. Почему Эллен не выразилась яснее? К чему такая уклончивость? Впрочем, ее можно извинить. С тех пор как она потеряла Джорди, Эллен балансировала на грани безумия, и все это знали.

Я видела ее в «Яванском кофе» несколько недель назад. И едва узнала. После пожара она постарела лет на пять, но, наверное, она подумала то же самое обо мне.

Я обошла стойку, чтобы обнять ее. И хотя я не знала Эллен так уж хорошо, родители жертв стали в ночь пожара одной семьей.

– Как Кит? – спросила она, когда я принесла ей чай. – Ему очень больно?

– Сейчас намного лучше. Хуже всего, что он стесняется своей внешности.

Я поставила перед ней одноразовую чашку.

– Не хочет, чтобы кто-то его видел. Осенью ему придется вернуться в школу, и у меня сердце разрывается за него.

Я неожиданно поняла свой кошмарный, непростительный промах и зажала рот ладонью.

– О, простите, Эллен! Да. Он покалечен, но жив. Мне ужасно жаль, что я сказала это! Он у меня есть! Я знаю, как мне повезло.

Я из кожи вон лезла, чтобы извиниться.

– Все в порядке. – кивнула Эллен. – Я рада, что он выздоравливает.

Мне показалось, что она пытается улыбнуться, но я была так ошеломлена собственной глупостью, что не могла сказать наверняка.

Эллен молча ушла.

Еще по пути домой я выбросила е-мейл из головы. Мы остановились у аптеки в Снидз-Ферри. По крайней мере, остановилась я. Кит ждал в машине.

– Пожалуйста, пойдем со мной, Кит, – попросила я. Беря сумочку с пола между сиденьями. Он по-прежнему отказывался появляться на людях, и меня это тревожило все больше. – Нельзя же всегда скрываться от мира, – добавила я.

Он молча слушал свой МР3-плеер. Но я знала, что, несмотря на наушники, он меня слышит.

– По крайней мере, я смогу скрываться от него следующие четверть часа, – огрызнулся он.

– Хорошо.

Я не давила на него. Может, следует начать? До школы осталось всего несколько недель. Я не знала, как он справится.

Я получила лекарства и вернулась к машине. Кит по-прежнему слушал свой плеер и напевал с закрытыми глазами.

Я вырулила с парковки и повернула к разводному мосту, соединявшему Снидз-Ферри с островом. Сначала дорога была свободной, но когда мы въехали на середину моста, я увидела впереди длинную очередь машин.

– Проклятое летнее движение, – пробормотала я.

Кит открыл глаза:

– Впереди копы.

Я увидела мерцающие красно-синие огни. Полицейские машины. Машины «Скорой». Пожарный грузовик.

– Должно быть, страшная авария, – заметила я.

Кит выпрямился, вытащил из ушей наушники и вытянул шею, пытаясь что-то разглядеть за длинной цепочкой машин.

Я глянула в зеркало заднего вида. Может, не слишком поздно выехать из этого кошмара задним ходом? Я могла направиться по Олд-Фолкстон-роуд на подвесной мост и въехать на остров оттуда. Но сзади уже выстроились машины. Я надежно застряла на мосту.

Кит снова надел наушники и скорчился на сиденье. Я побарабанила пальцами по рулю, нажала на тормоз, вышла и приблизилась к краю моста, пытаясь разглядеть происходящее. У перил стояли два старичка с удочками.

– Не знаете, что случилось? – спросила я.

Один старичок, с аккуратно подстриженной седой бородкой, обернулся:

– Машина упала с моста.

– Мы видели, как все случилось, – добавил второй. – Так быстро! Ударилась об ограждение, взлетела в воздух и – вниз.

Он энергично жестикулировал руками, показывая, как все было.

– Какая жуть! – вырвалось у меня. Я перегнулась через перила и увидела пару катеров береговой охраны, бороздивших воду. Никакой машины не было видно, и я представила, как она опускается в мутной воде на дно залива. Наверное, подросток на летних каникулах. Слишком много выпил.

Я обхватила себя руками при мысли о том, что кому-то придется звонить его родителям.

Я оглянулась на свою машину. Отсюда ее было плохо видно, но я представила сидящего сына и снова возблагодарила Бога за то, что он жив. Сомневаюсь, что человеку, слетевшему с моста, так повезло.

– Можете развернуться. Как делают все остальные.

Человек с бородкой показал на машины.

Я оглянулась. Люди пытались выгадать место, чтобы развернуться и направиться обратно на материк.

– Прекрасная мысль, – кивнула я. – Спасибо.

Я легла в постель около десяти. Как и каждый вечер, я смотрела новости на маленьком телевизоре, стоявшем на комоде. Я совершенно забыла о е-мейле Эллен и почти сразу же задремала. На истории об убийстве в Уилмингтоне. Но тут на экране появился разводной мост, и я вспомнила об аварии. И быстро села, надеясь услышать, что водитель, слетевший с моста, выжил.

– Женщина погибла после того, как ее машина упала с разводного моста в Снидз-Ферри, – объявил ведущий.

Я обхватила руками колени, когда репортер стал брать интервью у офицера морской полиции. Он стоял на той стороне моста, что выходила на Снидз-Ферри. Позади расстилалось длинное полотно моста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перед штормом

Кровные узы, или История одной ошибки
Кровные узы, или История одной ошибки

«Они забрали моего ребенка, когда ему было десять часов от роду. Джейми назвал его Эндрю в честь своего отца. Я не успела даже запомнить цвет его волос и глаз. Какая мать забывает такие вещи?! Целый год прошел, пока я снова смогла прижать его к груди. Наконец-то я вздохнула спокойно и поклялась себе, что никогда, ни при каких обстоятельствах, больше не расстанусь с ним».Когда в церкви случился пожар, Эндрю, сын Лорел Локвуд, был единственным, кто не растерялся. Рискуя жизнью, он вывел несколько человек через окно. Но в пожаре все-таки погибли люди, и началось расследование. Теперь Лорел предстоит ответить на главный вопрос, который задает следствие: как это Эндрю мог быстро найти единственное незапертое окно?

Диана Чемберлен

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Свет между нами
Свет между нами

ШарлоттаМузыка жила и расцветала в моем сердце, выливаясь в совершенную гармонию, наполненную любовью.До тех пор, пока случившееся, не разделило мою жизнь на Прошлое и Настоящее.Прошлое было светом, любовью и музыкой. Настоящее стало темнотой, холодом и тишиной.И теперь я беспомощно падаю, глядя на приближающуюся землю.НойАдреналин был моим топливом. А я – спортсменом-экстремалом.Пока очередной прыжок со скалы не обернулся крахом.И моим спутником раз и навсегда стала кромешная тьма.Теперь каждую ночь мне снится кошмар: белый снег и голубое небо, золотые переливы заката и изумрудная вода. Все то, что я не увижу уже никогда.Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Искушение страстью
Искушение страстью

Леди Генриетта Седли вздохнула с облегчением: отныне она – безнадежная старая дева. Можно забыть про назойливых охотников за приданым и спокойно привести в действие свой план из четырех пунктов: вступить в управление фамильным бизнесом, нажить огромное состояние, купить собственный дом и… провести ночь с мужчиной.Однако с четвертым пунктом возникают небольшие проблемы…Во-первых, залученный Генриеттой на ложе страсти таинственный незнакомец оказывается, как назло, ее деловым конкурентом. Во-вторых, он, недаром носящий прозвище Зверь, далеко не из тех мужчин, которых можно использовать и бросить. А в-третьих, он впервые влюбился по-настоящему – и готов на все, чтобы заполучить свою соблазнительницу…

Сара Маклейн , Франсуаза Бурден

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы